Читать книгу "Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где Ли Доцзо, командующий правым крылом придворной армии Юйлинь? – крикнул в темноту Чжан Чжо.
– На месте! – За пределами зала раздался яростный крик Ли Доцзо. Затем раздался гулкий звук шагов, и помещение озарилось светом.
Более тысячи солдат придворной армии Юйлинь окружили большой зал. Поднятые мечи и копья напоминали непроходимый лес. Ли Доцзо, похожий на железную пагоду, вооруженный копьем, вошел в зал, за ним следовали два отряда самых элитных солдат придворной армии Юйлинь, которые с поднятыми мечами и луками держали под контролем воинов принцессы Тайпин.
– Чжан Чжо, как ты посмел?! – гневно воскликнула принцесса Тайпин.
– Хорошая работа, придворный историограф! Избавься от нее, и я гарантирую тебе славу и процветание! – просиял князь Лян.
– Князь Лян, вам тоже следует замолчать. – Чжан Чжо бросил взгляд на У Саньсы, а затем посмотрел на Чжан Ичжи и Чжан Чанцзуна. – Ваши превосходительства, как вы думаете, что нужно сейчас сделать?
– Хм… – Братья Чжан растерянно посмотрели друг на друга и на мгновение потеряли дар речи.
Чжан Чжо взмахнул своим складным веером.
– Князь Лян сказал, что принцесса Тайпин готовит заговор против него. Принцесса Тайпин, в свою очередь, обвинила князя Лян в заговоре против Ее Императорского Величества. В этом и кроется камень преткновения. В данном случае все, что нам остается, – пройти в опочивальню Ее Императорского Величества и выяснить, что там происходит. Если императрица невредима, то у принцессы Тайпин нет никаких доказательств своих обвинений, если же Ее Императорское Величество…
Чжан Чжо сделал многозначительную паузу, и тут братьев Чжан осенило:
– Да!
– Черная Ярость, мы с патриархом Шэньсю войдем туда. Если кто-то осмелится сделать необдуманный шаг, убивайте без пощады! – холодно прорычал Чжан Чжо.
– Я позабочусь об этом! – отчеканил Ли Доцзо, который глубоко в душе корил себя за то, что пошел на поводу у придворного историографа, но понимал, что отступать уже поздно.
Он угрожающе потряс копьем в руке, подошел и заблокировал дверь во внутреннюю комнату, сказав:
– Вы слышали слова придворного историографа, поэтому ведите себя смирно, иначе мое копье окажется в чьем-то теле!
Внезапное изменение обстановки застало врасплох и У Саньсы, и принцессу Тайпин. Оба хотели возразить, но блестящие мечи стражников из придворной армии Юйлинь уже были у их шей.
– Придворный историограф, пожалуйста, выясните, Ее Императорское Величество в беде или нет? Я оскорбил и князя Лян, и принцессу Тайпин, поэтому, если вы в конце концов не спасете ситуацию, моя жизнь, как и жизни членов моей семьи, закончится, – шепотом взмолился Ли Доцзо, подойдя к Чжан Чжо.
– Не волнуйся, патриарх Шэньсю сказал, что Ее Императорское Величество точно в порядке. Пока ты рядом, эти двое не смогут ничего провернуть.
Ли Доцзо с сомнением посмотрел на патриарха Шэньсю и сказал:
– Я знаю, что патриарх – великий практик, но не верю, что даже ему под силу дать отпор жизни и смерти. Черт возьми, похоже, в этот раз вы втянули меня в неприятности!
Чжан Чжо рассмеялся в ответ.
– Пойдемте! – зычно сказал патриарх Шэньсю.
Чжан Чжо кивнул, многозначительно взглянул на князя Лян и принцессу Тайпин и повернулся, чтобы войти во внутреннюю комнату вместе с патриархом.
Опочивальня императрицы была разделена на три секции. Войдя в дверь во внутренние покои, необходимо было миновать длинный коридор, в конце которого находилось место, где спит и отдыхает императрица.
Чжан Чжо и патриарх Шэньсю шли очень быстро. Придворный историограф прошептал:
– Почему вы уверены в том, что Ее Императорское Величество не пострадала?
Патриарх Шэньсю рассмеялся и сказал:
– Вы что, не верите мне даже сейчас?
– Честно говоря, не смотрите, что я снаружи спокоен и собран, сейчас мое сердце ушло в пятки. Если, как сказала принцесса Тайпин, Ее Императорское Величество окажется мертва, то весь мир погрузится в хаос, что уж тут говорить про мою ничтожную жизнь или Ли Доцзо…
– Не волнуйтесь! – Патриарх Шэньсю посмотрел вперед на видневшуюся в конце коридора резную деревянную дверь, украшенную золотом и нефритом, и многозначительно сказал: – Ее Императорское Величество должна быть в порядке. Однако… рядом есть люди, которые могут…
– Что вы имеете в виду?
Патриарх Шэньсю невесело усмехнулся и ничего не ответил. Подойдя к деревянной двери, Чжан Чжо протянул руку и толкнул ее, но обнаружил, что не может ее открыть, будто она заперта изнутри.
– Похоже, что у этого Шакира не очень хорошие намерения, поэтому я должен ворваться внутрь! – Чжан Чжо сделал несколько шагов назад и принял позу, будто собирается выломать дверь ногой.
В этот момент изнутри донеслись обрывки разговора. Один из голосов заставил Чжан Чжо застыть на месте.
Это был женский голос, но точно не голос Ее Императорского Величества!
– А Чэнь, остановись, не убивай больше, все существа – это тело Будды, убийство существ подобно убийству Будды, это грех.
Голос, чистый и бесплотный, был отчетливо слышен через дверь, и говорившему человеку должно было быть около двадцати лет.
– Нет, она заслужила смерть! А Цзин, ты слишком милосердна, такие злые люди не заслужили жизни! Не убив их, невозможно искоренить ненависть! – отозвалась та, которую звали А Чэнь. Голос ее звучал необычайно нежно для столь злобных слов.
Спустя пару мгновений женщина, которую звали А Чэнь, закричала:
– А Ли, убей!
Раздалось шипение, за котором последовал скрежет когтей, а потом… До слуха Чжан Чжо донесся жуткий крик, леденящий кровь! От этого вопля душа уходила в пятки. После того как крик затих, послышались звуки борьбы, словно кто-то, кого раздирали на части, оказывал сопротивление. Звуки борьбы сопровождались жалкими, полными боли воплями человека. Услышанное заставило сердце Чжан Чжо пропустить удар. Неужели то, что происходило внутри, именно отношение к тому самому коту-демону, что неоднократно убивал и вершил преступления внутри и за пределами дворца?
– Демон, не уходи! – Чжан Чжо со всех сил врезался в деревянную дверь и упал на пол.
Бум! Ему было плевать на боль, пронзившую тело. Несмотря на звезды, что замелькали перед глазами от удара, он вскочил на ноги и выхватил из-за пояса свое оружие с пояса, чтобы нанести удар по двери. Ворвавшись внутрь, он задохнулся от увиденного.
Резкий аромат заполнил комнату – запах исходил от курильницы для благовоний.
Длинный стол, на котором стояла курильница, был заполнен странными и причудливыми магическими предметами, а напротив него раскинулась огромная кровать, на которой лежал, скорчившись, человек с перекушенным и окровавленным горлом, с широко открытыми глазами, в которых застыл ужас. Это был зороастриец.
Верхом на Шакире восседал, скрючившись, человек. Нет… Человеком его было уже трудно назвать. Ярко-желтая одежда для сна, всклокоченные лохмы… Пара горящих глаз злобно смотрели на Чжан Чжо сквозь ниспадающие на лицо белые пряди волос. Иссохшие руки сжимали шею Шакира. Окровавленный рот был широко открыт – кровь стекала вниз по шее. Сиплый крик вырвался изо рта этого… человека.
– Это же!.. – Чжан Чжо был поражен так, словно в него ударило молнией.
Фиолетовая тень стремительно метнулась к кровати. То был патриарх Шэньсю. Он щелкнул пальцами и несколько раз подтолкнул «монстра», после чего тот, подавив рычание, медленно опустился на кровать.
Ошеломленный, Чжан Чжо подошел и увидел, как патриарх Шэньсю аккуратно расчесывает белые волосы, открывая лицо – до боли знакомое лицо.
В этот момент он наконец-то понял, почему патриарх Шэньсю советовал ему не расследовать дело до конца.
– Этот дым подчиняет сознание человека. Она потеряла рассудок. Я позабочусь о ней! – Патриарх Шэньсю достал из рукава нефритовый флакон, высыпал из него черную пилюлю размером с глаз дракона, положил ее в рот женщине и покачал головой.
Взгляд Чжан Чжо, оторвавшись от кровати, упал на пол.
На полу лежала большая печать, сделанная из драгоценного нефрита и оправленная в золото. Один из углов печати скололся. Это была большая императорская печать, важнее которой во всем государстве не найдешь! Рядом с нефритовой печатью лежали разбросанные свитки с высочайшими манифестами.
Чжан Чжо наклонился, чтобы поднять один из них, прочитал содержимое на нем и глубоко вздохнул.
Патриарх Шэньсю бросил на свиток беглый взгляд и осторожно спросил:
– Ты это понимал, не так ли?
– Да. Все, как я и ожидал. – Чжан Чжо кивнул
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь», после закрытия браузера.