Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Время скидок в Аду - Тэд Уильямс

Читать книгу "Время скидок в Аду - Тэд Уильямс"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 121
Перейти на страницу:

В «Аду», написанном в те времена, когда, согласно Церкви и другим влиятельным органам, самоубийство считалось греховным способом покинуть этот мир, именно Одичалый лес был тем местом, куда души суицидников попадали после смерти — они навеки заточались в стволы деревьев. «Навсегда застрять внутри дерева, — скажете вы, — хм, это не так уж плохо». Данте описывает, что по лесу летают гарпии, существа, похожие на сов с женской грудью, что звучит не так уж пугающе, а просто странно. Но гарпии отрывали от деревьев целые ветви, что, по-видимому, было действительно больно, и деревья-самоубийцы постоянно стонали. В общем и целом жуткая картина. Мой вам поклон, господин Алигьери. Но если бы в настоящих адских Лесах каждое дерево получило возможность выбирать, думаю, они единогласно бы переселились в версию Данте, которая казалась просто веселой возней по сравнению с их реальностью.

Но я этого еще не знал. Не знал, пока не наткнулся на первую душу самоубийцы.

Сначала я подумал, что это огромный ком мха, свисающий с ветви древнего сучковатого дуба, но когда я прошел чуть дальше, туман развеялся, и я смог увидеть его целиком, включая бледные ноги и руки. Конечно, я видел кое-что и похуже. Но затем я подошел еще ближе и увидел, что существо было живым и по-прежнему пыталось бороться.

К тому моменту пора было уже понять, что к чему. Лес самоубийц и все такое. Если убить себя — это преступление, ну то есть считалось таковым, когда этих людей судили в Раю, разве им бы позволили мирное существование в Аду?

Пробираясь к дереву по трясине, я увидел, что труп дергается и даже слабо цепляется за петлю вокруг своей шеи. Да, знаю, я сказал «труп», но именно так и выглядело это тело со всеми его признаками трупного окоченения (видите, я тоже смотрю сериалы про полицейских), закатившимися глазами и вывалившимся черным языком. Мертвый или нет, этот несчастный бедняга точно страдал. Я вытащил огромный нож, который мне дал Рипраш, раздвинул цепкие корни и перерезал веревку. Упав на землю, самоубийца первым делом схватился за петлю и ослабил ее.

— Засранец! — тяжело вдохнув, крикнул он. Его голос был грубым, но это неудивительно для человека, который большую часть вечности провисел на дереве с петлей на шее. Он стоял на четвереньках, пытаясь вытянуть вперед свою длинную шею и взглянуть на меня. — Что ты наделал? Зачем вмешался? Я тебя даже не знаю!

Вмешался? Я отошел назад. Запах гниения, исходивший от него, был таким сильным, что даже обоняние адского тела не могло с ним справиться.

С трудом он поднялся на ноги, хотя едва мог стоять, и, к моему изумлению, стал пытаться перекинуть свою обрезанную веревку через ветку, чтобы снова повеситься. Я сделал вдох, прежде чем подойти поближе, затем схватил его, но у меня в руках остались лишь его обветшалые лохмотья, рассыпавшиеся меж пальцев. Его веревка, одним концом привязанная к дереву, теперь стала в два раза короче. Как бы он ни старался, длины веревки не хватало, чтобы он мог перекинуть ее через ветвь и снова подвесить себя. Когда он повернулся ко мне, то я с удивлением увидел, что он плачет; тягучие слезы тянулись по его синеватым щекам, оставляя липкие следы.

— Как ты мог? — то ли крикнул, то ли прохрипел он и неуклюже двинулся на меня с кулаками.

Мне понадобилось лишь мгновение, чтобы понять, что происходит, и напомнить себе, что мои добрые намерения не приводили ни к чему хорошему даже за пределамиАда, когда вдруг что-то вылетело из тумана, окружило нас и набросилось на дергающийся труп, будто вампир из фильма ужасов. Не переставая плакать, висельник еще и кричал от боли, и хотя я знал, что наверняка пожалею об этом, я должен был попытаться помочь ему.

Помните, я говорил про гарпий из Данте, которые охраняли леса самоубийц в литературной версии Ада? Настоящие были намного более отвратительными, чем совы с сиськами. Они больше походили на комки слизи размером с коалу и с насекомообразными крыльями и лицами, большую часть которых занимали ровные квадратные зубы. И это были не просто гарпии, по одной появляющиеся из темноты, там было многогарпий, и они явно собирались замучить не только самоубийцу, но и меня — одна из этих жутких вампирских штуковин прицепилась к моей шее, радостно похлопывая своим мерзкими крыльями и собираясь прогрызть во мне дыру. Когда я сумел проткнуть ее своим лезвием, еще три начали подбираться к моему телу, надеясь с головой зарыться в мои внутренности. Я слышал, как хлопали крыльями десятки гарпий, подлетавших к нам сквозь туман. И пока продолжалась эта кошмарная чертовщина, мои враги все приближались.

Глава 41
БОЛЕВОЙ ОТЧЕТ

В общем, меня атаковали крылатые слизневые монстры в Лесу самоубийц, а я размышлял, что может быть еще хуже, когда я услышал звук, который ни с чем нельзя спутать: отдаленный вой адских церберов. Такое ощущение, будто мне вонзили ледяной кинжал между лопаток.

Дело не в том, что на тот момент я ничего не мог поделать, потому что меня облепляли маленькие зубастые гарпии из слизи, пробующие разными способами забраться мне под кожу. Самоубийца, которому я пытался помочь, сумел достаточно долго держать атакующую его гарпию на расстоянии и теперь перебросил свою укороченную веревку через ветвь. Он завязал ее и затем снова забрался в петлю: в этот раз его ноги касались земли. Когда он начал задыхаться и дергаться, гарпии быстро взлетели с него, как со спины буйвола, и направились в мою сторону. Как бы неприятны они ни были, я не собирался вешаться на дереве, только чтобы отпугнуть их, но я также не смог бы справиться с ними с помощью кинжала или «кольта»: их было слишком много, и пополнение постоянно прибывало из-за пелены мрака. Так что я побежал очертя голову.

Наконец-то я сделал правильный выбор. Удаляясь от того места, где я пытался спасти висельника, я понял, что гарпии понемногу отстают. Скорее всего, они нападали на определенной территории. Либо были ленивыми.

Чем дальше я бежал, тем больше тел я видел. И у слова «бежал» здесь преувеличенное значение, потому что пробираться по топкой грязной земле сквозь заросли колючек и низкие ветви — это все равно что совершать забег с препятствиями из колючей проволоки. Как и первый встретившийся мне самоубийца, никто из них не молчал. Некоторые утонули в прудах и ручьях, зачастую на глубине не больше тридцати сантиметров; другие вышибли себе мозги или перерезали горло, кто-то спрыгнул в каменную пропасть и тихо хныкал, в то время как кусочки их мозга и остальные органы и жидкости, которым должно находиться внутри, растекались по лесу. Все они явно страдали, но я уже научился на своем горьком опыте и решил не обращать на них внимания. Сотни душ, страдающих от боли, и я, по-ангельски скромно пробегающий мимо них, даже не оглядываясь.

Позади меня вой церберов становился все громче, но затем снова затих, и я начал надеяться, что они потеряли мой след. Лес темнел, туман загустевал, и вот я уже едва мог рассмотреть что-либо на расстоянии вытянутой руки, что вынудило меня замедлить шаг до осторожной ходьбы. Уже несколько минут на моем пути не встречалось ни одного неугомонного трупа, так что я надеялся, что уже приближаюсь к краю этого уровня.

1 ... 99 100 101 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время скидок в Аду - Тэд Уильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время скидок в Аду - Тэд Уильямс"