Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Экспериментальный фильм - Джемма Файлс

Читать книгу "Экспериментальный фильм - Джемма Файлс"

0
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100
Перейти на страницу:
думать? Я знаю, кто обитает в этой реальности. Знаю, с кем мне придется столкнуться.

А может, напротив, я ничего не знаю. И не могу знать.

Возможно, я буду пребывать в неведении до конца своих дней.

В том разговоре с Саймоном я кое о чем умолчала, но сейчас скажу об этом вам. Меня бесконечно удивляет, что люди готовы принять любое чудо, если оно дарует им надежду на исполнение заветных желаний: прощение грехов, бескорыстную любовь, сознание того, что полученные раны – это знак избранности. Уверенность в том, что, выполняя свою работу, ты можешь оправдать собственную жизнь.

Чудеса, чудеса, белые, черные, серые. Они подобны теням на стене, которые рассказывают историю. Подобны магии. Они похожи на кино.

И все же в этом мире, как и в любом другом, скрыто немало загадочного, таинственного, того, что мелькает между кадрами…

…и только это имеет значение.

Жало

Эти записи прислала мне Сорайя Муш. Они были сделаны в Институте Фрейховена во время занятий по развитию «свободного воображения», своего рода курса для медиумов. Курс этот вела некая особа по имени Карраклу Девиз, и утверждается, что то, что вы прочтете, она написала под диктовку невидимых сил. Возможно, это сделал кто-то из ее учеников.

Так или иначе, я сразу узнала стиль.

Оттуда, где я нахожусь сейчас, трудно дотянуться до тебя. Так близко и в то же время так далеко.

Я даже не знаю, где я. Я пытаюсь предостеречь тебя, но ты не слышишь, ты никогда не слышишь. Никто из вас не слышит.

Видеть важнее, чем слышать. Поэтому я сделала это, сотворила их, хотя знала, что делать это не следует. Потому что. Потому что.

Мне очень тяжело, но я не оставляю попыток.

Я не смотрела вверх, ты знаешь, даже когда Она коснулась меня. И все же я знаю, что увидала бы. Я всегда это знала.

Я пыталась вырвать это знание из своей головы и выбросить прочь. Показать вам всем, что лучше ничего не видеть и ничего не знать…

Теперь я могу показать вам то, что видела. Почти все, что я видела. Черное чудо, ставшее ярким. Вспышку пламени, которое пожирает все.

Не смотри вверх, не делай этого. Всегда смотри вниз, а лучше закрой глаза и не открывай их, независимо от того, что ты слышишь. Независимо от того, кто к тебе придет и о чем попросит.

Я совершила ошибку, создав их, создав их все. Они не для тебя, не для меня.

Они не для кого-то.

Мой отец был убежден, что этот мир погибнет, и мы вместе с ним, если не последуем Его зову. Но мир не погиб. Теперь я думаю, трагедия состоит в том, что конец мира не наступит никогда. Он существует и будет существовать, вынуждая существовать нас, существовать до тех пор, пока не останется ничего, абсолютно ничего. До тех пор, пока прошлое, настоящее и будущее не сольются воедино.

Только истина остается неизменной. Истина, ставшая не плотью, а образом, который может увидеть каждый.

Невозможно погасить мысль, как невозможно разрушить этот мир. Мы не можем избежать последствий собственных ошибок. За них приходится платить дорогой ценой: страданием и болью. А иногда и дороже.

Как все это тяжело, и как все это напрасно. Вы все равно будете смотреть, что бы ни случилось. Такова ваша природа – человеческая природа.

Мы всегда смотрим.

Примечания

1

  Обсессивно-компульсивное расстройство. – Здесь и далее прим. ред.

2

  Синдром дефицита внимания.

3

  Неделя доброты (фр. Semaine de Bonte) – книга-коллаж Макса Эрнста (1891–1976), впервые опубликованная в 1934 году и содержащая 182 изображения, собранных из разрезанных викторианских энциклопедий и новелл.

4

  Названия городков Your Ear и God’s Lips складываются в перевернутое выражение «from your lips to God's ears» – «твои слова да богу в уши».

5

  Creative Artists Agency LLC – одно из крупнейших агенств для работников шоу-бизнеса и спортсменов.

6

  Имеется в виду фильм «Отточенное лезвие» (ориг. Sling Blade) Билли Боба Торнтона, для которого он также написал сценарий и исполнил главную роль. Резак для рубки кустов – англ. sling blade – орудие убийства, давшее фильму название.

7

  Поджанр японской манги, в переводе означает «Девушка-волшебница»; главным персонажем в этих историях выступает молодая девушка, обладающая магическими способностями и сражающаяся со злом. К этому жанру относится, например, знаменитый сериал «Сейлор Мун».

8

  Tumblr – платформа для микроблогинга; чаще всего блоги содержат больше визуального, чем текстового контента и часто посвящены кино или сериалам.

9

  Дуэт персонажей мультфильмов «Луни Тьюнз». Общий сюжет состоит в том, что Хитрый койот пытается поймать своего врага – Дорожного бегуна, но ему это никак не удается.

10

  PVR (Presonal Video Recorder) – персональное видеозаписывающее устройство.

11

  «Белая ночь» (фр.).

12

  В христианской иконографии – особая форма нимба, сияние овальной формы, вытянутое вертикально.

13

  Канадский телевизионный канал для детей.

14

  «Смерть» + «наблюдать» (от греч. θάνατος + σκoπέω).

15

  Стихотворение приводится в переводе А. Сергеева.

16

Слоган Swiss Chalet, канадской сети недорогих ресторанов (англ. Family happens at Swiss Chalet).

1 ... 99 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Экспериментальный фильм - Джемма Файлс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Экспериментальный фильм - Джемма Файлс"