Читать книгу "Любовь со второго взгляда - Люси Эллис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не могу поверить, что ты натворила в деревне!
Сибилла мысленно чертыхнулась. Если о произошедшем стало известно Мег, значит, слухи разошлись далеко за пределы их деревушки.
— У тебя большие проблемы, раз уж Ник Воронов покинул свою яхту и ступил на сушу.
— Яхту? Какую еще яхту?
— Свою супердорогую яхту. У всех русских миллиардеров такие есть. Они на них и живут.
— Откуда ты этого набралась?
— У меня свои источники. А вот сарафанное радио сообщило, что между вами вчера сверкали искры.
— Сарафанное радио? О чем ты?
— Сиб, все уже знают. Сегодня у меня было три телефонных звонка, а Сара в семь утра ломилась в заднюю дверь маминого дома, желая знать, правда ли, что ты вчера занималась сексом во внедорожнике на парковке у Эдбери-Холл. С мужчиной.
— Разумеется, я занималась сексом с мужчиной, — раздраженно фыркнула Сибилла. — Ну нет, конечно! Мы просто… Просто он поддержал меня. А Сара… Она уже пять лет стрижет меня и прекрасно знает.
— Главное-то в чем? В том, что с этого утра для половины деревни ты — бессовестная шлюха, в их числе и Сара, кстати. И еще все думают, что он твой парень.
— Что?!
— Это объясняет, почему тебе удалось снова открыть Эдбери-Холл для публики без особой мороки.
Сибилла раскрыла рот от изумления.
— Не время паниковать, — заверила ее Мег. — После всего, что ты сделала для его деда, этот парень женится на тебе и спасет твою репутацию.
— Сомневаюсь в таком исходе, — пробормотала Сибилла, вцепившись в руль и лихорадочно размышляя, как объяснит все это в пони-клубе, где занимается Флер. Ее подружки, конечно, еще маленькие, а вот их мамочки — нет. — Он опять закрывает Эдбери-Холл. Сегодня утром он пришел ко мне, чтобы заявить об этом. И предупредил, чтобы я там не появлялась.
— Он приходил к тебе домой?!
— Он был очень зол на меня. — Сибилла сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. — До сих пор я думала, что сумею убедить его не закрывать дом.
— Удачи тебе… — Мег внезапно замолчала и после недолгой паузы осведомилась: — Тебе ведь он нравится, правда?
— Да ты что?! Он совсем не мой тип. Он же… просто медведь какой-то!
За разговором она доехала до Холла, припарковалась и направилась по хрустящей гравийной дорожке к дому, мысленно молясь о том, чтобы застать мистера Воронова одного. А что, если до Ника дошли слухи о том, что его сочли ее парнем? Как она будет смотреть ему в глаза после этого? Хотя если дело дойдет до суда, ей будет не до таких пустяков.
Войдя в дом, она остановилась у входа в гостиную и услышала голоса. Колени ее тут же ослабли. Ей хотелось лишь одного — оставить коробку с письмами прямо здесь и бежать без оглядки.
— У нее есть ребенок. Тебе стоило рассказать об этом, деда.
— Откуда мне было знать, что тебе это так интересно?
— И о муже ты ничего не сказал.
— Она вдова. Они только поженились, когда бедного парня на его фургоне протаранил встречный грузовик. Печальная история.
— Ты попался как рыба на крючок!
Сибилла напряглась и вся превратилась в слух.
Но старший Воронов, казалось, забавлялся этим разговором.
— Твой цинизм не поможет тебе завоевать ее, мой мальчик.
Завоевать?!
— Я реалист, а ты, старик, лучше не вмешивайся, а то все зайдет слишком далеко.
Тут Сибилла не выдержала и резко вошла в комнату. Может, конечно, право собственности Ника Воронова и было нарушено, но его дедушка не заслужил такого грубого обращения.
Однако увидела она совсем не то, что ожидала: заботливый внук склонился над дедом и аккуратно смазывал лекарством нарыв на лодыжке.
— Сибилла, дитя мое, какой сюрприз! Проходи и присаживайся. Сегодня за мной присматривает мой внук.
— Да, вижу. — Вообще-то ее появление не было сюрпризом — она позвонила и предупредила о своем приходе. Так что теперь она почувствовала себя в ловушке.
Ник тоже выглядел ошарашенным.
— Что вы здесь делаете? — прорычал он.
— Николай!
— Я принесла печенье. — Она протянула коробочку. — Моя свекровь испекла. И передала с приветом.
— Вы не сами их стряпали в перерыве между стиранием пыли и мытьем полов? — саркастически поинтересовался Ник, умело накладывая повязку на рану. Очевидно, он делал это далеко не в первый раз, что совсем не вязалось с образом «отсутствующего внука».
— Я бы и сама испекла. Только я работаю. А свекровь нет.
Ник выпрямился и словно заполнил собой всю комнату. Нет, его присутствие основательно выбивало ее из колеи. Было бы лучше, если он уехал поскорее. И тут же Сибилла вспомнила его нежные прикосновения, когда он сушил ее волосы, его поцелуй, который так взбудоражил ее чувства…
— Николка, думаю, надо пригласить Сибиллу на обед.
— О нет, я здесь не за этим. — Сибилла понимала, что слова ее прозвучали невежливо, но мысль о совместном обеде с Ником ее встревожила. — Я зашла передать печенье и… — она покопалась в сумке, — вот это. Это письма, которые вы прислали мне, мистер Воронов, на имя вашего внука. — Она положила бумаги на столик. — Я была бы признательна, если бы вы показали ему документы, которые я вам дала. Возможно, он стал бы лояльнее ко всем нам.
Она взглянула на Ника, который стоял так опасно близко к ней. И от этой близости все ее тело вибрировало, как камертон. Нет, ей надо немедленно убираться отсюда!
— Это докажет, что я ничего не делала без вашего ведома и согласия.
— Что ты ей наговорил, Николка?
— Ничего, на что не имел бы права. — Учитывая то, что он не знал о происходящем здесь.
Она подошла, присела у кресла старика и положила ладонь ему на руку.
— Я понимаю, почему вы это сделали, но это поставило меня в неприятную ситуацию и расстроило вашего внука.
Он накрыл ее ладонь своей.
— Ты не можешь винить старика за эту попытку.
— Вам нужно обсудить это с внуком, но, какое бы решение ни было принято, я буду приводить к вам Флер, как обычно.
Она бросила быстрый взгляд на Ника, который, судя по всему, хотел что-то сказать. Он выпрямился и направился за ней к дверям. Она почти добралась до своей машины, когда услышала за спиной его голос:
— Сибилла, нам надо прояснить некоторые вещи.
— Что тут еще прояснять? Мы все уже обсудили, — как могла более спокойно возразила она, изо всех сил стараясь не выдать душевного трепета.
Судя по его виду, он был с ней не согласен.
— Вы теперь все знаете, — тихо продолжала она. — Я как открытая книга перед вами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь со второго взгляда - Люси Эллис», после закрытия браузера.