Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон"

472
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 46
Перейти на страницу:

Граф снял шлем и поцеловал руку Лианны.

– Какое счастливое совпадение, госпожа! Счастливое длямена, по крайней мере… Надеюсь, вы не в претензии, что я нанес визит вашемукузену одновременно с вами?

– Кто же будет обижаться на случай! – ответилаЛианна как можно нежнее и отняла руку. – А кто ваш компаньон?

Создание в капюшоне произвело несколько телодвижений,долженствующих изображать вежливый поклон, и издало некий свистящий звук, послечего ретировалось за дальний конец стола.

– Он представляет самых дальних союзников Империи,госпожа. Традиция не позволяет ему открывать лицо. – Син Кривер улыбнулсяи посмотрел на Коркханна. – Он занимает при мне такое же положение, как иваш министр.

Граф коротко поздоровался с Гордоном и сел за стол.Празднество продолжалось. Гордон заметил, что Коркханн нервничает: его когтисжимались и разжимались на кубке вина. Музыканты вновь заняли свои места вцентре зала. Ни на что не похожие создания с кожистыми крыльями, обосновавшиесяна балюстраде, начали издавать ритмичные повизгивания – так они пели. ОднакоГордон чувствовал, что обстановка стала слегка натянутой, будто надсобравшимися нависла тень. Казалось, Ссерк и его соплеменники не находят ужерадости в вине и веселье – один за другим они потихоньку рассасывались поуглам. Гордон спрашивал себя – уж не присутствие ли странного незнакомцазаставляет их ощущать дрожь и холод в области позвоночника, какие испытывал ион сам? Во всяком случае, чувство, что эта проклятая тварь следит за ним из-подсвоих странных одежд не исчезало.

На боевой площадке молодой Геррн удачно атаковал противника,снова пролилась кровь, и зал зашумел. Лианна встала.

– Оставляю вас с вашими утехами, кузен, – сказалаона ледяным тоном.

– О делах поговорим завтра.

Гордон поднялся раньше, чем она кончила говорить, подумав,что появилась возможность удрать. Увы! Нарат Тейн настоял на том, чтобыпроводить Лианну, а Гордон с Коркханном вынуждены были жалко тащиться следом.

Они поднялись по лестнице и пошли по длинному коридору. Сюдадоносились лишь слабые отзвуки празднества.

– Крайне сожалею, что вам не понравились мои друзья,Лианна. Я прожил среди них столько лет, что и забыл, как могут к ним относитьсядругие…

– Я ничего не имею против ваших друзей. Это вы меняоскорбляете. Вы и Син Кривер.

– Помилуйте, кузина!..

– Вы глупец, Нарат Тейн, и цель, которую вы перед собойпоставили, далеко превосходит ваши возможности. Лучше бы вам удовольствоватьсявашими лесами и дорогими вашему сердцу Геррнами.

Гордон увидел гримасу, исказившую лицо Нарата, и блеск в егоглазах. Но тон его оставался совершенно спокойным:

– Корона дает мудрость счастливцам, которые ее носят.Поэтому я не осмеливаюсь оспаривать ваши слова…

– Ваше кривляние совершенно неуместно. Ведь вы готовыубить из-за этой короны.

Нарат Тейн посмотрел на кузину, не в силах скрыть своеизумление и даже не пытаясь опровергнуть ее слова.

Впрочем, Лианна не оставила ему времени на это. Указала нашесть охранников, стоявших у дверей ее апартаментов:

– На всякий случай я посоветовала бы вам объяснить СинКриверу, что я под защитой верных людей, которых нельзя ни купить, ниприпугнуть, ни накачать наркотиками. Разумеется, их можно физически уничтожить,но тогда придется убить и их товарищей на корабле, с которыми они поддерживаютпостоянную связь. Если этот контакт прервется, Фомальгаут будет немедленноизвещен, и сюда нагрянет небольшая флотилия звездных кораблей. Конечно, никтоне помешает Син Криверу попытаться уничтожить и их, но после этого и он, и выпотерпите полное поражение.

– Не бойтесь, госпожа. – Голос Нарат Тейна былслегка хрипловатым.

– А я не боюсь. Спокойной ночи, кузен.

Стража закрыла за ней дверь. Нарат Тейн безразличнопосмотрел на Гордона и Коркханна и удалился, не проронив ни слова. Коркханнвзял Гордона под руку, они направились к своим покоям. Гордон было заговорил,но спутник повелительным жестом заставил его молчать. Казалось, он к чему-топрислушивается. Потом он увлек Гордона мимо их комнат в конец коридора. Онишагали все быстрее и быстрее, пока не достигли темного уголка, откуда начиналсявинтовой спуск одного из дворцовых выходов. Коркханн подтолкнул Гордона клестнице, в голосе его звучало отчаяние:

– За нами сейчас никто не следит… Мне нужно срочнооказаться в машине и предупредить Гарн Горву.

Сердце Гордона сжалось от тягостного предчувствия.

– В чем дело?..

– Я все понял, – сказал Коркханн. – Они несобираются убивать Лианну.

В его желтых блестящих глазах легко было прочесть весь ужас,который он сейчас испытывал.

– То, что они намерены сделать… В тысячу раз хуже!

6

Гордон невольно попятился.

– Надо увести ее как можно скорее!

– Не получится. За ней следят. Геррны прячутся впримыкающих к ее апартаментам помещениях и тут же поднимут тревогу. У нее нетшансов бежать из дворца.

– Но стража…

– Выслушайте меня, Гордон. Здесь есть сила, противкоторой охрана бессильна. Это странный тип в сером, который прибыл вместе сграфом. Я пытался зондировать его разум, но был отброшен, оглушен. Геррны кактелепаты сильнее меня, и некоторым из них удалось пробить его защиту, покрайней мере частично. Они были настолько потрясены, что забыли даже обэкранировании собственных мыслей. Обратили внимание, что Ссерк и другиепокинули зал? Их напугало, страшно напугало это создание, а ведь Геррны неотличаются робостью. – Коркханн говорил так быстро и с таким отчаянием,что Гордон едва успевал его понимать. – А до этого Ссерк долго глядел наЛианну, забыв, как я упоминал, о защите, и в своих мыслях видел ее куклой,лишенной воли и разума, испытывая смесь ужаса, сострадания и сожаления о том,что она оказалась здесь.

Гордон ощутил, как его охватывает темная волна страха:

– Это существо настолько сильно?..

– Никогда я не встречался ни с чем подобным. Не знаю,откуда оно взялось и что собой представляет, но его разум опаснее всего нашегооружия. – Коркханн двинулся вниз по лестнице. – Пока что они держатсвои планы в секрете. Если Гарн Горва предупредит Фомальгаут, то они неосмелятся…

«Это так, – подумал Гордон. – Но есть и другойпуть. Гарн Горва может прислать отряд, достаточно многочисленный, чтобыстрашный незнакомец в сером не мог блокировать его целиком. На крейсере естьвертолет, так что помощь может появиться уже через полчаса…»

1 ... 9 10 11 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон"