Читать книгу "Покаяние души - Инга Берристер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уход мужа оставил в ее душе горький осадок: они любили друг друга еще подростками и поженились, едва ей исполнилось восемнадцать. Теперь она в свои двадцать пять лет осталась с двумя малышами на руках, и житейские трудности состарили ее если не физически, то душевно.
— Когда они подрастут, — кивнув на своих крохотных дочерей, сказала она заглянувшей в гости Мод, — уж я научу их, как не попасться в ту западню, в которую угодила сама. И уж точно позабочусь, чтобы у них были средства к существованию. Мне-то повезло, родители оставили мне магазинчик, но я знаю многих своих ровесниц, которые оказались в точно таком же положении и теперь вынуждены жить только на государственное пособие да от случая к случаю на алименты, которые из щедрости или из чувства вины платят их бывшие мужья. А ты хоть представляешь, сколько стоит купить ребенку пару приличной обуви?!
Мод обещала бывшей однокласснице придумать что-нибудь оригинальное для оформления рождественской витрины, и, хотя этот заказ не сулил особой прибыли, сейчас, по крайней мере, у нее было чем занять себя до приезда Кайла.
В последний раз он появлялся в этом доме в ту самую ночь, когда… ну нет, она не станет мучить себя, в тысячный раз вспоминая то горькое время.
Резкий телефонный звонок ворвался в мысли Мод. Она схватила трубку и ничуть не удивилась, услышав голос матери.
— Мод, дорогая, в жизни не догадаешься, что случилось! Сегодня вечером твоего отца навестил Кайл! Видимо, он откуда-то узнал о… о приступе и пришел в больницу. — Мамин голос вдруг переменился. — Дорогая, ты меня слушаешь?
До боли в пальцах стиснув трубку. Мод вынудила себя с притворной веселостью ответить:
— Конечно, слушаю. Вы, должно быть, очень ему обрадовались.
Наступила тишина, и Мод явственно ощутила, что мама колеблется.
— Мне бы надо было подождать с этой новостью, пока ты не пришла навестить отца, но мы оба так удивились появлению Кайла…
— Мама, я уже взрослая и больше не испытываю к Кайлу ненависти. Я давно уже не ревную его к вам и рада, что он вспомнил о вас. Через расстояние, разделявшее их, до Мод долетел облегченный вздох матери. Помолчав немного, она торопливо заговорила:
— Представь, он предложил нам свою помощь.
О Мод, это такая радость! Я так беспокоилась. Кайл обещал, что вместе со мной пойдет к врачу…
Острая игла ревности кольнула сердце, но Мод подавила это чувство. Она давно уже научилась справляться со своими эмоциями и теперь не собиралась им поддаваться.
— Отец, наверное, в восторге? — перебила она мать, стараясь придать своему голосу как можно больше тепла и воодушевления. — Я ведь знаю, как ему недоставало Кайла да и тебе тоже, мама.
— Он должен позвонить тебе. Я заговорила о том, как мы тревожимся о делах фирмы, и Кайл вызвался просмотреть бухгалтерские книги. Ты ведь не возражаешь, дорогая?
Тревога и озабоченность в голосе матери заглушили уколы ревности.
— Конечно нет, — солгала Мод. — Я приготовлю для него книги…
— Родная моя, я знаю, как ты относишься к Кайлу, но… Ох, мне пора, здесь еще кому-то нужен телефон. Позвоню тебе завтра.
Голос матери звенел неприкрытым счастьем. Смирись с этим, жестко сказала себе Мод. Они любят Кайла не больше и не меньше, чем тебя, — просто по-другому. Ты всегда знала это, и теперь настала пора доказать самой себе, что ты действительно стала взрослой.
Ее родителям нужен кто-то, на кого можно опереться, кто снимет с их плеч непосильную ношу пришедшего в упадок бизнеса, и, как ни горько Мод было это признать, но этим «кем-то» никак не могла быть она сама.
Часом позже она все еще была погружена в работу, когда услышала, как к дому подъехала машина Кайла.
Уже минуло одиннадцать, и Мод хорошо представляла, во что превратят этот визит языки обитателей деревенской глуши. К завтрашнему дню по всей деревне будут толковать о том, что Мод в отсутствие родителей принимает у себя мужчину. Девушка мрачно усмехнулась. В конце концов, сплетничают здесь без злого умысла, а как только она объяснит, кто такой ее поздний гость, разговоры и вовсе живо утихнут. Большинство жителей деревни наверняка до сих пор помнит Кайла, и его возвращение будет встречено тем же тактичным умолчанием, что и глупость, совершенная Мод много лет назад. Деревенская община была дружной и солидарной, и никто здесь никогда ни единым словом не попрекнул Мод за прошлое.
Быть может, именно потому ей так и нравилось здесь жить: она ощущала себя частью огромной семьи. Городское существование с его стрессами и одиночеством было не для нее. Направляясь к двери, чтобы впустить Кайла, Мод уже в который раз мысленно удивлялась тому, что у нее напрочь отсутствует честолюбие.
Потертые джинсы и свитер никому не прибавили бы импозантности, но только не Кайлу. Он принадлежал к тем людям, которые не нуждаются в изысканной одежде, чтобы подчеркнуть свою значимость, и Мод, оказавшись с ним лицом к лицу, невольно попятилась.
— Узнаю нашу милую Мод, — беззлобно поддел ее Кайл. — Все так же прячешься в свою раковину и выставляешь знак «Вход воспрещен».
— Я приготовила для тебя бухгалтерские книги — сдержанно ответила Мод, поворачиваясь к нему спиной.
— Что за холодный прием! Неужели мне даже не предложат чашечку кофе?
Кайл уже направлялся прямиком в кухню, и Мод ощутила, как мгновенно закипает в ней старая вражда.
— Не думаю, чтобы тебе захотелось тратить время на кофе. Ты ведь так настаивал на том, чтобы получить книги сегодня же.
— Я же сказал, что хочу успеть просмотреть их до нашей завтрашней встречи. Да Бог с ним, с кофе, если уж на то пошло. — Кайл пожал плечами, и этот жест вдруг ясно показал Мод, до чего он устал и измотан.
Раскаяние охватило ее. Кайл действительно любит отца и мать, и любовь его куда сильнее, заботливей, бескорыстнее, чем ее, Мод. Она понимала это и злилась на то, как ловко удается Кайлу дать ей понять, насколько она эгоистична и мелочна.
— Кофе уже есть, горячий. Сейчас подогрею молока.
Кайл на это ничего не сказал, но Мод заметила, как сжались его губы.
Едва он вошел в кухню, Мэг приветствовала его с исступленным восторгом. Колли явно помнила Кайла, и снова Мод кольнула в сердце нелепая ревность.
— Вот твой кофе. — Она поставила на стол чашку. — А я пока схожу за книгами.
Когда Мод вернулась в кухню, Кайл полулежал в кресле, вытянув ноги и закрыв глаза. И отчего только у нее перехватило горло при виде того, каким уязвимым кажется сейчас этот сильный и властный мужчина?..
Мод торопливо откашлялась, и Кайл тотчас поднял голову. Он взял у нее стопку книг и наскоро просмотрел.
— По-моему, здесь не хватает книги заказов.
— А, она наверху. Сейчас принесу.
Книга заказов осталась в спальне. Мод просматривала ее вчера перед сном.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Покаяние души - Инга Берристер», после закрытия браузера.