Читать книгу "Ожидание чуда - Джоанна Рид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как тебя занесло во Флориду?
– Полтора года назад подруга собиралась к мужу на авиационную базу в Орландо. Поскольку на прежней работе меня должны были заменить компьютером, я решила ехать с ней. Устроилась во «Флеминг индастриэл», стала посещать вечерние подготовительные курсы и колледж и…
– …Решила отправиться в круиз, – насмешливо завершил Лео.
– Ах да, круиз, – откликнулась Джейн, отрываясь от созерцания проносящегося за окном пейзажа. – Очередная моя глупость, доставившая тебе столько хлопот… Кстати, на вилле, видимо, живут какие-то твои родственники? – мило улыбаясь, спросила она, желая пустить беседу по другому руслу.
– Обычно да, – ответил Лео, выезжая на скоростную линию движения. – Но сейчас родители, старшая сестра с мужем и двумя младшими детьми гостят у родственников в Аргентине. Они пробудут там до середины сентября.
– Они все живут с тобой? – удивилась Джейн.
– Нет, – рассмеялся Лео. – Родители большую часть года проводят в Лос-Анджелесе. Сестра с семьей живет в Нашвилле. Мне поручили присмотреть за племянником Тедом Годвином. Он не поехал в Аргентину.
– Это, должно быть, тот мальчик, которого я видела на фотографии, – вспомнила Джейн взъерошенного мальчугана лет восьми.
– Да, именно он, – подтвердил Лео. – Он доставляет родителям немало хлопот. Буду тебе чрезвычайно признателен, если ты поможешь присмотреть за ним.
– Ты предлагаешь мне стать нянькой, – обиделась Джейн.
– Разве ты не любишь детей? – повысил голос Лео, отрываясь от шоссе, чтобы взглянуть на девушку.
– Тебе повезло: я люблю детей. Большую часть своей жизни я сама была несносным ребенком, мне понятны их проблемы, – оживилась Джейн.
– Кажется, количество трудных подростков на ранчо увеличивается вдвое. Несладко же мне придется, – сделал безрадостный вывод Лео.
– Честно говоря, – лукаво улыбнулась Джейн, – ты плохо представляешь, на что отважился. – Девушка фамильярно хлопнула его по колену.
Какое буйство природы! Мысли Джейн приняли лирический оборот, когда «мерседес» свернул в изящные чугунные ворота, ведущие во владения Маршалла. Пришлось проделать путь еще в добрых полмили, прежде чем взору Джейн открылся большой загородный дом под красной черепичной крышей.
Лео остановил машину вдали от главного здания, возле гаража. «Мерседес» занял место между джипом, грузовиком и «фордом».
– Отдаю в твое полное распоряжение гостевой коттедж, – сообщил Лео, когда они вышли из машины. – Фургон с твоими вещами появится с минуты на минуту. А пока я покажу тебе главный дом.
– Как красиво! – искренне восхищалась Джейн, любуясь великолепным особняком, высоченными эвкалиптами вокруг него и зелеными подстриженными газонами. – А дом кажется совсем новым.
– Так оно и есть. Вилла построена всего три года назад, – добродушно признался Лео, по-хозяйски обнимая Джейн за талию и увлекая к дому.
Девушка озабоченно нахмурилась, глядя на высокого стройного красавца.
– Я почему-то думала, что ты принадлежишь к столпам общества.
– Вы ошиблись, мэм, – произнес Лео нараспев, одаривая Джейн своей неотразимой улыбкой. – Все, что ты видишь, я приобрел благодаря клочку земли, выигранному в покер. Просто земля вдруг заплакала нефтью…
Их дружный смех прервало чье-то повизгивание, донесшееся из конюшни. Черный комок неожиданно бросился Джейн под ноги. Лео помог девушке удержать равновесие и представил:
– Это Ральф. – Хозяин подал собаке отрывистую команду: – Сидеть!
Джейн с интересом разглядывала породистого терьера. Пес изо всех сил старался выполнить команду, но не мог справиться с радостным возбуждением, вызванным появлением гостьи.
– Матушка вызволила Ральфа из приюта для бездомных животных и пытается подыскать для него хозяев.
– А почему у него забинтовано ухо?
– Неудачно завершилось знакомство с нашим сиамским котом.
В доме царила приятная прохлада. Он поражал своими размерами и убранством. Один лишь холл превосходил по площади всю квартирку Джейн. Пол был выложен мозаичной плиткой, белоснежно оштукатуренные стены великолепно отражали солнечный свет. Слева располагалась огромная гостиная с изысканным камином. Двери красного дерева, покрытые искусной резьбой, вели в столовую, напоминающую своей обширностью банкетный зал. Комнаты обставлены прекрасной мебелью под старину, полы застелены персидскими коврами, на стенах – подобранные с большим вкусом картины.
Комната хозяина, до которой они наконец-то добрались, отражала его аскетичный характер. Джейн мысленно расставила в ней вазы с цветами, разбросала цветные подушки по диванам, стараясь создать уют, но вдруг опомнилась: она случайно оказалась в этом доме и не задержится надолго. Здесь наверняка будет жить Дорис Флеминг. А Джейн, сыграв отведенную ей роль, навсегда уйдет из жизни Лео Маршалла.
Голос хозяина помешал размышлениям девушки:
– Дальше – кухня, а на втором этаже – шесть спален и четыре ванные комнаты.
– У тебя шикарный дом, – искренне порадовалась Джейн, и ей показалось, что Лео был польщен ее признанием.
Чье-то деликатное покашливание заставило их обернуться. Джейн увидела сухонькую седоволосую старушку, которая с интересом разглядывала их.
Лео представил:
– Долорес Мартос, а это – Джейн Олден.
Джейн почувствовала себя неловко. Ей захотелось, чтобы короткие шорты и футболка чудесным образом превратились в скромное платьице с воротничком стоечкой и длинной юбкой. Девушка приветливо улыбнулась.
– На Долорес держится весь дом, – гордо сообщил Лео. – Тедди уже вернулся?
Долорес отрицательно покачала головой.
– Я накрыла для вас столик во дворе. Если вам что-нибудь понадобится, сеньорита, дайте мне знать.
– Спасибо. – Девушка улыбнулась, обрадовавшись дружеской приветливости, которую излучали черные бархатные глаза пожилой женщины.
– Я не успел предупредить Теда, что у нас гости, – сказал Лео, сопровождая Джейн в просторный, защищенный тентом от палящего солнца внутренний дворик. – Он еще на заре отправился в море с рыбаками.
Гостья с благодарностью приняла высокий стакан фруктового напитка, затем медленно перевела взгляд с нарядной террасы, выполненной в мавританском стиле, на искрящуюся водную гладь овального бассейна.
– Твое жилище расположено за бассейном, – сообщил Лео. Внезапно раздался автомобильный сигнал. – Это прибыл фургон с твоими пожитками. Ты оставайся здесь, а я помогу грузчикам…
Джейн долго смотрела вслед удаляющемуся мужчине. Поставив стакан на стол, она наконец поднялась с мягкого сиденья чугунного литого стула и огляделась. Толкнув ближайшую дверь, она очутилась в саду, полном цветущих кактусов и других экзотических растений с жесткими мясистыми листьями. Впрочем, здесь располагался и великолепный розарий, полный благоухающих роз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ожидание чуда - Джоанна Рид», после закрытия браузера.