Читать книгу "Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Платье оказалось ярко-красным и довольно смелым. Оно плотно облегало ее юную, но уже вполне сформировавшуюся фигуру, подчеркивая тяжелые груди и пухлые ягодицы, благодаря чему Франческа действительно выглядела старше своих лет. Должно быть, и на Энцо оно подействовало подобающим образом, поскольку в тот же день он сделал ей предложение.
Франческа сказала, что подумает. Энцо был ей не противен, но гораздо больше ей нравился его друг Джино. К несчастью, Джино почти не обращал на нее внимания, и это бесило Франческу. Она не понимала, почему он так себя ведет — ведь большинство мужчин готовы были ради нее на многое.
Однажды она напрямик спросила Джино, почему он не хочет с ней встречаться.
«Потому что ты — девушка моего друга, — ответил он. — Вот почему».
«Я вовсе не его девушка, — возразила Франческа. — У Энцо много других подруг».
«Но женится-то он на тебе, — сказал Джино. — В этом можешь не сомневаться».
«Мой отец не разрешит мне выйти за него».
«Хочешь поспорить? — Джино слегка приподнял бровь. — Вот увидишь, как я сказал, так и будет».
Но Франческу продолжало злить, что Джино никак не реагирует на ее заигрывания. Много раз она пыталась заставить его пасть к своим ногам, но Джино оставался непоколебим. Верность всегда была главной чертой характера Джино Сантанджело, и свою дружбу с Энцо он ставил выше мелких интрижек.
Между тем, не сказав Франческе ни слова, Энцо отправился к ее отцу и добился у него разрешения на брак. Как ему это удалось, она не спрашивала. Возможно, он подкупил или просто запугал старика.
Они поженились за два дня до ее восемнадцатого дня рождения. На свадьбе Джино был шафером Энцо.
С тех пор Франческа часто думала о Джино Сантанджело — о том, какой могла быть ее жизнь, если бы она вышла за него, а не за Энцо. В глубине души она понимала, что совершила ошибку, но исправить уже ничего не могла — это было не в ее силах.
А в последнее время Франческа сознавала только одно: Джино Сантанджело жив, а Энцо — мертв. И убила его эта стерва — дочь Джино.
Она должна была отомстить — на карту была поставлена честь Боннатти. Пусть сама Франческа мало что могла сделать, зато у нее был Энтони. Он — мужчина, и его святая обязанность кровью смыть позор со своего имени.
* * *
В последнее время Франческа довольно часто упоминала гостиничный комплекс стоимостью около шести миллиардов долларов, который строила в Вегасе Лаки Сантанджело. «Нельзя допустить, чтобы она довела это дело до конца! — снова и снова твердила Франческа внуку. — Джино и Лаки отняли у нас самое дорогое. Теперь мы должны им отомстить!»
У Энтони в Вегасе хватало знакомых, многие из которых были ему обязаны — положением, богатством, свободой, а то и самой жизнью. Если он попросит их позаботиться о том, чтобы проект Лаки не был доведен до конца, Франческа будет довольна. В конце концов, она так много для него сделала! Например, если бы много лет назад она не увезла его из Неаполя, он бы так и остался мелкой шпаной и сейчас, скорее всего, сидел бы в тюрьме. Ну что ж, раз ей так хочется отомстить Сантанджело за все прегрешения против клана Боннатти — он не против. У него даже был план — очень неплохой план, который гарантировал почти стопроцентный успех. Правда, он был недешевым, но если все получится, бабушка его наконец успокоится и будет вполне счастлива.
И это было самое меньшее, что Энтони готов был для нее сделать.
У Макс Сантанджело Голден была тайна. Очень большая тайна. Полтора месяца назад она познакомилась через Интернет с одним парнем (скорее даже не парнем, а молодым мужчиной) и почти каждый вечер обменивалась с ним пространными электронными посланиями. Звали ее нового знакомого Грант, и ему уже исполнилось двадцать два года. Судя по мейлам, Грант был неглупым и довольно интересным человеком. Он жил в Сан-Диего, ездил на джипе и недавно расстался со своей девушкой. Как-то он прислал Макс свое фото, и она с удовольствием увидела, что он — настоящий красавчик и немного похож на молодого Брэда Питта. Кроме того, ей весьма импонировало, что Грант не был помешан на сексе, как большинство ее придурков-сверстников. Это был большой плюс, так как от глупых поклонников Макс уже устала. Теперь, решила она, ей нужен настоящий мужчина, и Грант, похоже, принадлежал к этой категории.
Поэтому Макс соврала: написала ему, что ей уже восемнадцать, что она работает помощницей дизайнера-модельера и тоже недавно рассталась с бойфрендом. Ей казалось, что это гораздо круче, чем правда. Не могла же она, в самом деле, признаться, что ей только шестнадцать и что она все еще учится в школе! Что касалось бойфренда, то она действительно недавно порвала с одним из своих поклонников, так что ее слова не были абсолютной ложью. С Донни Макс рассталась после того, как случайно встретила его с какой-то обесцвеченной крысой, и где — в «Хьюстоне», в Сенчури-Сити! Этот мерзавец сказал ей, что поедет куда-то с родителями, и сначала Макс собиралась остаться дома, но потом передумала и, позвонив своим верным друзьям Куки и Гарри, предложила съездить в «Хьюстон», где подавали офигительные жареные ребрышки. И надо же было случиться, что первым, кого она увидела в ресторане, был Донни Левентон — семнадцатилетний школьный казанова, изо всех сил распускавший хвост перед упомянутой Мисс Перекись, которая, кстати, годилась ему в матери — до того она была старая. Лет тридцать, не меньше!..
Вот кошмар-то, а?
— Опля! Чего сейчас будет!.. — воскликнула Куки, которая тоже заметила сладкую парочку. Подтолкнув Макс локтем, она добавила быстрым шепотом: — Надо смываться, покуда он нас не заметил!
Но Макс смываться не собиралась. Она была достойной дочерью своей матери; во всяком случае, действовала она именно так, как поступила бы на ее месте Лаки. Ни секунды не колеблясь, Макс направилась к «изменщику» и, схватив со стола бокал с кока-колой и льдом, выплеснула его содержимое прямо в лицо лживому подонку. Прежде чем Донни опомнился, Макс уже покинула ресторан; Куки и Гарри — за ней.
После этого, как она его называла, «Хьюстонского инцидента», Макс не захотела даже разговаривать с Донни и не брала трубку, когда он звонил ей по телефону. «Не желаю иметь дело с предателями», — говорила она. Истина же заключалась в том, что Донни разбил ей сердце — совсем немножко, но все-таки разбил. Парень был ее первой настоящей любовью, и вот — он ее предал.
До этого момента Макс никогда не сталкивалась с изменой, и «Хьюстонский инцидент» причинил ей сильную боль. Но когда Донни попытался выпросить у нее прощение, она собрала в кулак всю свою волю и отвергла его униженные мольбы. Пусть на своей шкуре почувствует, каково ей пришлось!
А тут как раз интернет-красавец предложил Макс встретиться, и под влиянием момента она сказала ему «да».
Буквально на следующий день Грант прислал мейл, в котором сообщил, что на ближайшие выходные снял в Биг-Беар небольшую хижину, и если она хочет, то может приехать к нему.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз», после закрытия браузера.