Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ты мой мир - Люси Гордон

Читать книгу "Ты мой мир - Люси Гордон"

467
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 34
Перейти на страницу:

Глава 4

Оставшись одна в своей комнате, Фрея стукнула кулаком по туалетному столику. Внутри ее боролись горечь от услышанного, разочарование, боль, злость. Победили все сразу. Она была словно заточена в клетку из них. Если бы выйти на улицу, она смогла бы немного отвлечься. Фрея быстро оделась, тихо пробралась в коридор, спустилась по лестнице и вышла из дома. Она понятия не имела, куда направиться, но была совершенно убеждена: даже миллиона миль будет недостаточно, чтобы быть подальше от Джексона.

В одночасье мир перевернулся с ног на голову, и она, казалось, справилась только потому, что Джексон окружил ее заботой и поддержкой. Все это оказалось лишь иллюзией. Вместо теплого и уютного мирка предстала безжизненная, лишенная красок пустыня, в которой она проведет теперь всю свою оставшуюся жизнь.

Фрея абсолютно потеряла счет времени, но, должно быть, она бродила уже несколько часов, потому что, когда она наконец немного пришла в себя, забрезжил рассвет.

Подойдя обратно к дому, она увидела мать, стоящую около окна на первом этаже. Фрея поспешила зайти в дом.

– Заходи, – сказала Жанин. – Я видела, как ты бежала. Я так беспокоилась!

– Прости, мамочка. Безрассудно с моей стороны, но я была просто вне себя.

– Ах да. Джексон разговаривал с Дэном по видеосвязи, я слышала его голос. Ты все еще хочешь его убить?

– Нет, теперь Джексона, – прорычала Фрея.

– Что? Я не ослышалась? Джексон ведь так мил и добр к тебе!

– Джексон – лживая, изворотливая и паршивая скотина. И да, мама, ты не ослышалась.

– Он просто не мог сделать что-то настолько ужасное, чтобы так о нем говорить. Он очень приятный, милый молодой человек.

– Я тоже так думала и именно поэтому никогда не смогу понять, почему он так поступил.

– Да о чем ты говоришь?!

– Это из-за него Дэн сбежал со свадьбы, мама. Он никогда по-настоящему не хотел жениться на мне. Когда они уже ехали в церковь, Джексон убедил его бросить меня, пока не поздно, прямо перед самой свадьбой, и после этих его слов Дэн просто выпрыгнул из машины.

– Дорогая, я отказываюсь в это верить. Джексон никогда бы так не поступил.

– Поступил и сам в этом сознался. Он, конечно, утверждает, что произошла ошибка, но нисколько не отрицает тот факт, что Дэн сбежал именно после его слов.

– Так, может, поэтому он и был так заботлив после всего случившегося? – предположила Жанин.

– Только не пытайся его защищать, – взорвалась Фрея. – Он подставил меня!

– И все-таки не понимаю, почему Дэн тогда сделал тебе предложение, если на самом деле не хотел жениться?

– Потому что Эймос его подстегнул, – сказала Фрея с горечью в голосе. – Эймос ему угрожал, хотел, чтобы Дэн оставил меня в покое. Дэн сделал мне предложение только для того, чтобы показать Эймосу, что ему никто не вправе указывать. Когда Дэн все-таки понял, что натворил, пути назад уже не было. Пока они с Джексоном ехали в машине в церковь, Дэн рассказал Джексону всю правду и мой тупой сводный братец сказал то, что только усугубило положение вещей. Дэн нашел хороший предлог и быстренько смылся.

– Хочешь сказать, что Эймос сказал Дэну держаться от тебя подальше? Не может быть, – возразила Жанин.

– Разве не похоже на Эймоса? Вполне в его стиле.

– Милая, я ведь его прекрасно знаю и не питаю никаких иллюзий на этот счет. Эймос всю жизнь делал все так, как хочет только он. Но он слишком практичный и тактичный, чтобы совершать столь глупые поступки. Он желал только лучшего, ты ему и правда нравишься, и он хочет сделать тебя частью своей семьи.

– Больше похоже на стремление сделать меня своей собственностью. У него нет дочери, и ему невыносимо это осознавать. Ему было плевать, за какого из его сыновей мне выйти замуж, главное, чтобы я жила под их фамилией, вот и все. Когда в холостяках остался один Джексон, он просто помешался на этой идее, чуть с ума не сошел, потому что ни я, ни Джексон не желали подчиняться его воле.

– Отвратительно, – обреченно произнесла Жанин. – Но получается, что Дэн был бы тебе ужасным мужем. Джексон повел себя очень глупо, но возможно, тем самым он уберег тебя.

– Издеваешься? Мама, только не надо его выгораживать! – выкрикнула Фрея. – Я верила ему, полностью полагалась на него… а он в это время скрывал правду!

– Он делал это только потому, что эта правда раздавила бы тебя. Как он мог такое допустить, подумай сама?

– А как он мог выставить меня такой наивной дурой?

– Об этом он, скорее всего, просто не подумал, – иронично ответила Жанин. – Мужчины часто считают, что нашли идеальное решение проблемы, но совсем не задумываются, как это решение может отразиться в будущем. То же самое можно сказать и про Эймоса. Едва ли он ожидал, что его угрозы приведут к совершенно противоположному результату.

– Мне всегда было интересно, что ты в нем нашла, мам. Прошу, только не говори, что дело в деньгах.

– Нет. Я бы даже сказала, что деньги – это недостаток. Они отнимают слишком много места в его жизни, так что у него даже свободное время занято работой.

– Тогда почему ты до сих пор с ним?

– Я нужна ему, милая, он очень ранимый в некоторых вопросах и совсем этого не понимает.

– Он ни за что и никогда это не признает, – сказала Фрея.

– Ну конечно. Он любит и привык видеть себя неуязвимым и очень сильным. Тот бог-сокол, которого привез Джексон из Египта, просто вознес его до небес, так сильно он любит чувствовать себя всемогущим. Признаюсь, с этим его качеством мне всегда приходилось мириться с большим трудом.

– Он знает? Хотя нет, конечно, не знает. Не в его стиле показывать свои слабости. Хотела бы я посмотреть на выражение его лица, когда ты сообщишь ему, что знаешь, как он пригрозил Дэну.

– Я и не собираюсь поднимать эту тему. Тебя я тоже прошу ничего ему не рассказывать.

– Без проблем, оставлю это на твое усмотрение. Справляться со своим ужасным мужем – это только твоя забота.

– Забудь про Эймоса. Не осуждай Джексона так сильно за то, что он молчал. Он молчал, чувствуя, что так нужно. Он не задавался вопросом, что произойдет, когда ты все-таки узнаешь правду.

– Он вообще не собирался ничего рассказывать мне, никогда. Хотел все держать под контролем, совсем как Эймос. Яблоко от яблони… Разве ты не заметила, как они похожи? С первого взгляда это сходство можно не заметить, потому что Джексон кажется очень милым и очаровательным, но, если присмотреться внимательнее, сразу начнешь замечать выражение его лица – точь-в-точь как у Эймоса!

– И правда, – пробормотала Жанин. – Помню, как Дэн рассказывал, что продюсеры всегда ужасно раздражались, потому что Джексон стоял только на своем и считал свои идеи самыми лучшими.

1 ... 9 10 11 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты мой мир - Люси Гордон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты мой мир - Люси Гордон"