Читать книгу "Рыжая Мэри. Последняя битва - Анна Бартова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скажите, – приказал Ян своим ледяным голосом, – поселились ли здесь новые люди?
– Да, – прошептала дама, не отрывая глаз от сабель.
– Кто и где? – потребовал Ян ответа.
– Трое мужчин и две женщины. В доме возле леса, он отдален от деревни. Возле дома развилка, к нему идет отдельная дорога.
– Эти люди вели себя странно?
– Да, очень, – запальчиво закивала женщина. – Мужчина убил мою любимую курочку, а эта женщина просто ужасна. Ее волосы обрезаны по плечи, она ни разу не улыбнулась мне, странно разговаривает и, – она понизила голос, – носит оружие. Эти люди фехтовали в лесу. Я видела, как эта дама тоже принимала в этом участие. Представляете, женщина фехтовала!
– Рыжая, – кровожадно улыбнулся Ян, – ты никогда не умела скрывать свою настоящую сущность.
Резко повернувшись и вскочив на своего черного как ночь коня, Ян направил его к указанному дому. Свернув на развилке, капитан не заметил, как его скакун, а затем и все остальные задели тонкую веревку.
Прибытие Яна
Сесилия открыла глаза и посмотрела на бешено звонивший колокольчик. В этот же миг проснулся Патрик. Вскочив на ноги и на ходу натягивая одежду, Сесилия бросилась к окну. Рыжей Мэри потребовалось меньше мига, чтобы понять, кто скачет к их дому. Одной рукой закрепляя ремень со шпагой, другой засовывая за пояс пистолеты, она что было сил закричала:
– Это Ян! Ян здесь!!!
Патрик уже пристегивал оружие, Кристофер сбежал вниз по лестнице в полном обмундировании.
– Мэри, уходите с Патом через черный вход, как мы планировали!
– А ты и Эдуард с Эльзой?
– Мы присоединимся к вам через минуту. Встретимся в лесу! Давай, уходи!
Бросив на лучшего друга последний взгляд, Сесилия подхватила плащ и побежала к черному выходу. Патрик запрокинул за плечо уже приготовленный мешок с вещами и выбежал следом за женой. Кристофер закрепил на поясе оружие и побежал наверх к Леводам.
– Эдуард, ты готов? – закричал он, вбегая в комнату.
– Я останусь здесь, Крис, – спокойно произнес тот, закрепляя на ногах клинки.
– Что?! – опешил доктор, оглядывая вооруженного до зубов Эдуарда.
– Уходи, – скомандовал командор, – я остаюсь.
– Ты понимаешь, что Ян скоро будет здесь?!!
– Эльза хромает, может, ты забыл, что ей ногу прострелили. Мы не сможем далеко уйти! А если я останусь и буду защищать ее здесь, то дам вам время скрыться. Уходи, чего ты стоишь?! Беги!!!
– Ты попрекал меня в трусости, на этот раз я не побегу, – бледный как мел, но с чувством собственного достоинства произнес Кристофер. – Я остаюсь с тобой.
Эдуард благодарно улыбнулся и скомандовал:
– Закрой и забаррикадируй черный выход, а я займусь парадным.
Друзья поспешили спуститься вниз и начали возводить баррикады из мебели. Эльза в это время по приказу мужа закрылась в дальней комнате второго этажа и задвинула щеколду, готовясь к мучительному ожиданию.
Не успел Эдуард задвинуть две мощных щеколды на дверях, ведущих к черному выходу, как в парадную дверь послышались глухие удары. Сэр Левод поспешил на помощь к Кристоферу. Заперев дверь, доктор придвигал к ней комод, Эдуард помог ему. В этот момент послышались удары и по черному входу. Эдуард сглотнул и, встав на первую ступень лестницы, взял в одну руку пистолет, а в другую шпагу. Кристофер поднялся на вторую ступень, вооружившись так же, как Эдуард.
– Ты замок на двери закрыл? – сухо спросил сэр Левод, не сводя напряженных глаз с дрогнувшей двери.
– Закрыл так, что, кроме меня, его никто не откроет, – отозвался опытный взломщик, но его губы побелели от напряжения.
– Дверь выбьют, – глухо констатировал Эдуард.
Будто в подтверждение его слов, дверь стали таранить чем-то тяжелым. Сэр Левод добела сжал кулак с длинной шпагой, Кристофер спустил предохранитель. Наступило напряженное ожидание. Миг – и черный вход, в который рвались столь же усердно, но дверь которого была не такой прочной, сдался. Дверь отлетела внутрь коридора, и в этот же момент трое разъяренных пиратов ворвались в дом.
Кристофер и Эдуард выстрелили мгновенно, двое пиратов упали замертво. Третий бросился в атаку. Отбросив бесполезный пистолет, Эдуард начал отбивать яростные удары. Разбойник был сильнее и выше его, и казалось, еще миг, и сэр Левод проиграет. Раздался выстрел. Схватившись за окровавленный бок, корсар отшатнулся назад, в этот же момент сэр Левод нанес ему смертельный удар, и тот рухнул на пол.
Оттирая соленый пот, Эдуард распрямил сильные плечи и подобрал в левую руку клинок убитого. В эту же секунду дубовая дверь сотряслась и с грохотом, не уступавшим пушкам «Победы», рухнула к ногам друзей. Тут же в дом ворвались пятеро вооруженных до зубов головорезов. Послышались выстрелы. Кристофер еле успел скрыться за выступом в стене. Эдуарду, который стоял ближе, повезло меньше, одна пуля прошла мимо, вторая угодила в правое плечо. Скрипнув зубами от жгучей и знакомой боли, сэр Левод кинулся в наступление. Четверо лучших разбойников, отобранных самим Яном, сейчас бились против Эдуарда, пятый сражался с Кристофером.
Командор Левод бывал не в одной битве, он считался лучшим в сражении и славился безрассудной храбростью, однако он понимал, что проигрывает, понимали это и разбойники. Один раненый против четырех отборных бойцов, разве мог он надеяться на победу?
– Эдуард, уходи оттуда! – закричал Кристофер, оглушая противника.
Голос друга придал сил командору и, приложив все усилия, он увернулся от занесенной сабли и побежал вверх по лестнице. На лестничной площадке его уже ждал Кристофер. Передышка длилась несколько секунд, но и ее было достаточно, чтобы восстановить силы.
Вновь завязалась драка. Но на этот раз Эдуард и Кристофер стояли на лестничной площадке, а их враги ниже по лестнице. Друзья имели преимущество и собирались воспользоваться им до конца. Через несколько минут отчаянной схватки, которая, как всем показалось, длилась не меньше часа, друзьям удалось убить двух врагов. Однако они сами были ранены и сильно измотаны.
– Отходи наверх, – прохрипел Эдуард, тяжело дыша и откидывая своего врага назад.
Кристофер не стал спорить и, увернувшись от предназначенного ему удара, побежал вверх по лестнице. Дав другу возможность подняться наверх, Эдуард, не опуская окровавленной шпаги и не поворачиваясь к врагам спиной, стал пятиться на второй этаж. Опять секундная передышка и снова битва. Силы друзей таяли на глазах, количество ран увеличивалось, верхняя одежда была обагрена кровью. На глаза скатывался соленый пот, вены на лице вздулись, от напряжения сводило мышцы. Стоя бок о бок, Кристофер и Эдуард одновременно поняли, что проиграли. Враги стали оттеснять их вглубь коридора.
В этот момент дверь одной из спален отворилась, и бледная Эльза выглянула из комнаты. Не медля, Кристофер и сэр Левод повернулись спиной к врагам и бросились в спасительную комнату. Рядом с лицом доктора просвистел нож. Вскоре Эдуард и Крис уже задвигали на двери мощную щеколду. Оперевшись спинами о дверь, тяжело и хрипло дыша, они молча смотрели на бледную, как привидение, Эльзу. Дверь сотрясли удары. Эдуард и Кристофер подались вперед и, поменяв позу, подперли дверь плечами. Они смотрели друг на друга. Уставшие, раненые, покрытые соленым потом, в глазах их виднелось отчаяние и ожидание неминуемой гибели.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыжая Мэри. Последняя битва - Анна Бартова», после закрытия браузера.