Читать книгу "Случайный принц - Мишель Уиллингем"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карл спустился по лестнице, прошел по коридору и снова оказался перед дверью комнаты Серены. Он прислушался, но кругом стояла тишина.
Карлу хотелось что-то сказать, дать понять, что он не хотел оскорбить ее.
— Серена, — тихо произнес он.
Принцесса не отозвалась.
Карл чувствовал себя глупцом, разговаривающим с запертой дверью, но, возможно, она все-таки слышит его.
— Извините меня за недавнее поведение, — произнес он. — Я хотел лишь помочь вам.
Он ждал, не откликнется ли Серена, но ответа не последовало. Наконец он признался:
— Обещаю вам найти горничную в самое ближайшее время.
Ответа не последовало. Карл повернулся и направился к своей комнате. Открывая дверь, он оглянулся.
Дверь Серены приоткрылась. Карл заметил, что принцесса наблюдает за ним. На мгновение их взгляды встретились, и он понял, что она слышала его.
Когда принцесса снова затворила дверь, Карл стал раздумывать над тем, как завоевать ее доверие.
Серена не припоминала ночи, которая была бы хуже прошлой. У нее болели шея и спина, платье почти просохло, пока она сидела у камина, но она смертельно устала. Принц обещал утром привести ей горничную. Если все пойдет хорошо, она совсем скоро наденет чистую одежду.
Одежду. Серена широко раскрыла глаза и простонала. Вчера она забыла поискать другое платье.
Но какое это имело значение? Смешно волноваться из-за одежды, когда над ней навис более тревожный вопрос, касавшийся будущего. Ей следует решить, как покинуть остров Фертраумен и избавиться от принца.
Серену охватила тревога. Принц Карл не был похож на человека, который намерен отпустить ее. Он приехал за ней из самого Лохенберга и разрешил ей покинуть дворец на своих условиях.
Неужели ей придется бежать от него так же, как от своего отца? Тревожные мысли накатывались на Серену, пока она возилась с пуговицами, которые успел расстегнуть принц. Но ей не удалось протащить их через маленькие отверстия, и она была вынуждена сдаться.
Серена подавила горький смех. Она не способна даже раздеться. Как же она сможет отречься от престола и жить вдали от своей семьи?
Серена подошла к окну и раздвинула розовые занавески. Наступило раннее утро. Она взглянула на окутанный туманом остров. Моря не было видно, у холмов стелился низкий туман, не давая возможности разглядеть что-либо.
Сдержат ли гвардейцы данное слово и начнут искать беглянку в тех имениях, где ее нет? Или же они пойдут по следам Карла и тут же вернут ее во дворец? Серену преследовали мысли о том, как солдаты вытаскивают ее из этого дома, и о бесконечной дороге, ведущей обратно во дворец. Принцесса уже начала сомневаться в правильности своего решения, подумав, не лучше ли было бы терпеть наказания отца, чем осмелиться на такой шаг. В конце концов, голод положил конец ее размышлениям и заставил покинуть крохотную комнату. Серена спустилась по винтовой лестнице и направилась к столовой. Она остановилась, заметив открытую дверь. За ней обнаружилась библиотека, заполненная книгами.
Принцесса не удержалась и вошла. Она провела рукой по кожаным переплетам книг. Тут были труды по философии, поэзии, наукам, а также несколько потрепанных томов по домоводству. В углу она заметила большое кресло с подголовником, повернутое к окну. Серена представила, как она устраивается в нем и наслаждается многими часами неторопливого чтения. Ее лицо озарила улыбка.
Но улыбка тут же исчезла, когда вошел принц. Он держался прямо, его лицо не выражало никаких чувств. Однако Серена заметила круги под его глазами и догадалась, что он, как и она, не спал всю ночь.
— Если вы проголодались, можете пока отведать яиц, — сообщил он. — Я уже велел Сэмюелю принести из городка больше еды.
Карл проводил ее в столовую.
— К сегодняшнему вечеру вы будете располагать всеми удобствами, к которым привыкли во дворце, — сообщил он. — Включая горничную.
Серена кивнула в знак благодарности и спросила:
— А что, если люди короля уже идут по нашим следам?
— Сомневаюсь, что нас здесь найдут. Это довольно уединенный остров, на материк отправляются лишь несколько судов.
Серена вспомнила, что спутники принца вчера разбудили рыбака и заплатили ему вдвойне, чтобы тот переправил их на остров.
— И даже если здесь появятся гвардейцы короля, я не позволю им увезти вас силой, — заверил ее Карл.
Серена взглянула на него с сомнением. Если бы сюда явились люди отца, чтобы забрать ее, он бы не смог им помешать.
Серена села за стол, принц занял место напротив. Она взяла накрытую тарелку и заметила, что яйца приготовлены чуть лучше, чем вчера. Она ела и чувствовала на себе взгляд принца, и, хотя старалась не обращать на это внимания, взгляд его пугал несчастную беглянку. Карл смотрел на нее так, как будто собирался съесть ее на завтрак. Она представила, как он поцелует ее, вспомнила прикосновение его горячей руки.
Карл опасен и непредсказуем. Этот человек без колебаний идет прямо к цели. И похоже, он желал ее.
Принцесса осторожно посмотрела на Карла, отметила, что у него короткие черные волосы, что лицо заросло щетиной. В нем было что-то от бесшабашного отверженного. На его губах мелькнула едва заметная улыбка, словно он догадался, о чем она думает.
Серена через силу отвела взгляд и доела завтрак, который не доставил ей никакого удовольствия.
— Я подумал, не сходить ли нам сегодня в городок, — предложил принц. — Вы могли бы купить себе новое платье.
Слава богу. Она только и думала, как избавиться от несвежего темно-синего дорожного платья. В первый момент принцесса обрадовалась такому предложению, но уже в следующий — оно встревожило ее. Серене разрешали покинуть дворец лишь в сопровождении десятка лиц. О том, чтобы смешаться с толпой жителей Баденштейна, и речи не могло быть.
— Это не опасно? Разве жители не узнают собственного кронпринца?
— Даже если бы я ходил среди них, большинство бы не узнало меня. Остров Фертраумен отделен от материка, а они ведут уединенный образ жизни. На деньгах изображено лицо моего отца, а не мое. — Карл сложил салфетку и встал. — К тому же узнать о нуждах своей страны легче, бывая среди народа.
— Вы меняете внешность?
— Я ношу более простую одежду, но большинство людей не отличаются особой наблюдательностью. Никто вас не заметит, если только вы не станете вести себя как принцесса.
— А что, если это опасно?
Серену волновали не столько местные жители, сколько возможность, что ее узнают. Тогда кто-то мог бы сообщить об этом ее отцу.
Принц скривил губы, будто бросая безмолвный вызов судьбе.
— Все пройдет хорошо. К тому же мы выведаем, что произошло с прислугой. Слившись с толпой, мы узнаем больше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Случайный принц - Мишель Уиллингем», после закрытия браузера.