Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Вместо улики - Рекс Стаут

Читать книгу "Вместо улики - Рекс Стаут"

224
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 14
Перейти на страницу:

— Так уж и не знаю, — проворчал Вулф. — Знаю… Эти тайники — их давно соорудили?

— Часть — несколько лет назад. Некоторые — совсем недавно.

— А этот? — Вулф постучал пальцем по календарю.

— Ну… — прикинул Джо, — лет пять назад, ещё до того, как я ушёл в армию… Послушайте, мистер Вулф, вы, наверное, забыли, что, увидев эти штучки сегодня вечером, я не имел ни малейшего представления, что это. Да и сейчас тоже. Вы, похоже, думаете, что они идентичны зарядам в сигарах, и я вам верю, но сам уверен в этом не до конца.

— Так же как и я.

— Так какого чёрта? Может, они наполнены «Шанелью № 5» или чистым воздухом.

— К этому-то мы и подходим, — кивнул Вулф. — Если я покажу капсулы мистеру Кремеру, то он просто отберёт их у меня, а заодно вас арестует. Вы же ещё можете мне понадобиться. Нам надо самим во всём разобраться.

Он нажал кнопку. Вошёл Фриц.

— Помнишь тот металлический кофейник? — обратился к нему Вулф. — Ну тот, который какой-то псих прислал нам, а мы оказались настолько глупы, что взяли да и проверили его?

— Да, сэр.

— Ты его выбросил?

— Нет, сэр. Валяется в подвале.

— Принеси его, пожалуйста.

Фриц вышел. Вулф взял капсулу, посмотрел на неё и повернулся ко мне:

— Арчи, принеси-ка мне клочок газеты, банку оливкового масла и кусок верёвки.

Вообще-то я предпочёл бы пойти куда-нибудь погулять, но здесь была дама, которой, возможно, потребуется моя помощь, поэтому я выполнил его просьбу.

Когда я вернулся, Фриц с кофейником уже был тут как тут. Все мужчины сгрудились вокруг стола Вулфа и внимательно следили за приготовлениями. Элен оставалась на месте.

Вулф отрезал от газеты полоску размером два на восемь дюймов, окунул её в масло, разгладил, а затем скатал в длинный и тонкий промасленный фитиль. Затем с небольшим нахлёстом приложил этот фитиль к головке капсулы и связал их. После чего открыл крышку кофейника.

— Нет, — воспротивился Джо Гролл. — Кофейник может остановить взрыв. Да и вообще, зачем нужны эти стеклянные внутренности?

Вулф, Фриц и я смотрели, как он вынул из кофейника все внутренности и опустил капсулу в носик. Вулф одобрительно кивнул и откинулся в кресле. Наружу высовывалось всего около двух дюймов фитиля.

— Поставьте кофейник на пол, — указал Вулф. — Вон туда.

Джо двинулся вперёд, вытаскивая на ходу спички. Я загородил ему дорогу.

— Минутку. Дай-ка сюда. — Я взял у него кофейник. — Всем выйти в прихожую, фитиль подожгу я.

Фриц и Элен вышли, Джо просто отступил назад, а Вулф даже не пошевелился.

— Я видел лицо Пура, — сказал я Вулфу, — а вы нет. Выходите.

— Чепуха. Вот эта маленькая штучка?

— Тогда я накрою кофейник одеялом.

— Нет. Я хочу всё видеть.

— И я тоже, — добавил Джо. — Какого чёрта? Спорим, что это пустышка!

— Надеюсь, Элен сможет оказать первую помощь, — пожал я плечами.

Потом поставил кофейник в пяти шагах от стола Вулфа, зажёг спичку, поднёс её к фитилю и отступил. Один дюйм фитиля прогорел за три секунды.

— Встретимся в госпитале, — радостно сказал я и вышел в прихожую, оставив дверь чуть-чуть приоткрытой.

Прошло, наверное, секунд десять, прежде чем донёсся звук взрыва. Он был не очень громким. За ним последовал ещё один. Элен схватила меня за руку, но мне было не до того. Я вырвался, распахнул дверь и вошёл в комнату. Джо с удивлённым лицом всё ещё стоял в углу. А Вулф повернулся в кресле, разглядывая отметину на стене у себя за спиной.

— Крышка кофейника, — проговорил он. — Она пролетела совсем рядом.

— Угу. — Я двинулся вперёд, намереваясь определить направление её полета. — В дюйме от уха. — Я наклонился и поднял деформировавшуюся крышку. — Она бы разнесла вашу голову вдребезги.

Фриц и Элен вошли в комнату.

— Горячий, — сказал Джо, держа в руке кофейник. — Взгляните, как его разворотило. И всего-навсего какая-то капсула. Это тебе не динамит и не тол. Интересно, что там было? — Он принюхался. — Вы чувствуете какой-нибудь запах? Я — нет.

— Это уж слишком, — произнёс Вулф. Я с удивлением посмотрел на него. Вместо благодарности за спасение он готов был лопнуть от злости. — Эта штука чуть было не попала мне в голову. Если мистер Пур и мешал кому-то, то я-то тут при чём?

— Ради Бога! — сказал я. — Это же нелогично, никто вас не хотел убить. Разве я не говорил вам «выйдите»?

— Ладно. — Вулф поднялся на ноги. — Я иду спать… Спокойной ночи, мисс Вардис, — поклонился Вулф Элен. — Спокойной ночи, сэр, — сказал он Джо. — Арчи, — обернулся он ко мне. — Убери оставшиеся капсулы в сейф.

С этими словами Вулф вышел за дверь.

— Вот это человек! — восхитился Джо. — Он даже глазом не моргнул, когда эта штука взорвалась и крышка пролетела у него прямо над ухом.

— Да, — ответил я. — На него иногда находит. Вот сейчас, например. Вместо того, чтобы вытряхнуть из вас всё, что вы знаете, он даже не сказал, как вам поступить. Сообщать ли в полицию? В этой ситуации я бы посоветовал не сообщать… Пошли. Здесь трудно поймать такси, а мне всё равно надо отогнать машину в гараж. Я высажу вас где-нибудь по дороге.

Когда я вернулся домой, то сделал небольшое открытие. По привычке проверять перед сном нашу наличность я открыл сейф и обнаружил отсутствие двухсот долларов, а в нашем журнале запись, сделанную рукой Вулфа: «Двести долларов Солу Пензеру — аванс на расходы».

Значит, Сол уже действует…

Глава 9

В пятницу утром, не зная чем заняться, я разгадал тайну убийства Пура. Всё сошлось. Единственное, что мне было нужно, — это улики, которые можно было бы предъявить суду. Возможно, их-то и ищет сейчас Сол Пензер. Я не собираюсь описывать здесь всю цепь моих рассуждений, потому что: во-первых — это заняло бы не меньше трёх страниц, а во-вторых — они были ошибочными.

Итак, к девяти часам, когда мне уже была известна разгадка преступления, Вулф позвал меня к себе в комнату и очень подробно объяснил, что я должен проделать. Поэтому-то я и оказался на Двадцатой улице.

Я бы предпочёл иметь дело с кем-нибудь из мелких сошек, но инспектор Кремер был на месте и приказал провести меня к нему. Едва я вошёл, как он развернул кресло в мою сторону, скрестил на груди руки и сказал:

— А… Один из двух лжецов! Что вы там сейчас поделываете?

— Почему бы вам не назвать Вулфа лжецом прямо в глаза? — осклабился я. — Ладно, пользуйтесь возможностью, пока я рядом. — С этими словами я достал из кармана куртки две капсулы и спросил: — Эти штучки вам случайно не пригодятся?

1 ... 9 10 11 ... 14
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вместо улики - Рекс Стаут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вместо улики - Рекс Стаут"