Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Девять плюс смерть равняется десять - Джон Диксон Карр

Читать книгу "Девять плюс смерть равняется десять - Джон Диксон Карр"

322
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 45
Перейти на страницу:

– Убил женщину подобным образом. Сексуальный маньяк. Только в данном случае нет никаких признаков того, что кто-то пытался…

– В самом деле.

– Конечно, он мог испугаться и убежать.

Макс покачал головой:

– У меня чувство, что здесь кроется нечто большее.

– У меня тоже. Хотя все может быть. – Капитан сделал паузу. В его грубом голосе впервые слышались нотки возбуждения. Он обследовал тело более внимательно, затем быстро огляделся. – Господи, Макс, он у нас в руках! Смотри. Здесь и здесь.

– Где? О чем ты?

– Об отпечатках пальцев. – На правой бретельке белого платья Эстелл виднелось пятно крови, выглядевшее как четкий отпечаток пальца. Еще один, более смазанный, находился с левой стороны талии.

Коммандер Мэттьюз выпрямился, тяжело дыша носом, и выдвинул два узких ящика туалетного стола красного дерева. Вынув из кармана брюк спичечный коробок, он чиркнул спичкой и поднес ее к крышке стола. Под краем стеклянного верха – в месте, которое ранее скрывало мертвое тело, – они увидели пятно, похожее на узкий отпечаток пальца.

Обернувшись, капитан посмотрел на умывальник слева от туалетного стола, также снабженный зеркалом. У маленькой полочки сбоку должны были висеть два полотенца, но теперь там находилось только одно. Второе полотенце, скомканное и испачканное кровью, коммандер Мэттьюз нашел в мусорной корзине под туалетным столом. Он бросил его назад в корзину.

– Все ясно, – спокойно сказал капитан. – Он прикончил ее, потом потерял голову, вытер руки и сбежал. Обычный глупый псих. – В его голосе слышалось явное облегчение.

– Похоже, – согласился Макс.

– Тогда почему у тебя на лице такое странное выражение?

– Вероятно, ты прав, только…

– Только – что?

– Только это звучит уж слишком просто. «Кровавый палец». Нам все преподнесли на блюдечке. Отпечатки в тех местах, где их нельзя не заметить.

Последовало молчание, нарушаемое гулом машин внизу. Затем коммандер Мэттьюз кисло улыбнулся.

– Не вбивай себе в голову странные идеи, парень, – предупредил он. – Ты всегда этим отличался. Вероятно, убийца сейчас дрожит и потеет под одеялом в своей каюте, спрашивая себя, почему он это сделал и не оставил ли он каких-нибудь улик. – Капитанское лицо омрачилось. – Это достаточно скверно, но я беспокоился о… о других вещах. Дело ясное. У нас на борту маньяк.

– Согласен.

– Я не хочу, чтобы об этом знали, – продолжал капитан. – Незачем никого тревожить. Мы возьмем отпечатки пальцев у всех на борту корабля. Найти предлог не составит труда. А потом мы посадим убийцу под замок до прибытия в Англию.

– Звучит разумно. Но ты знаешь что-нибудь об отпечатках пальцев? Как их идентифицировать и все прочее?

Капитан заколебался.

– Нет, но думаю, об этом знает Гризуолд – наш эконом. Погоди! – Он задумался. – Разве этот тип… как его… Латроп не говорил мне, что был кем-то вроде эксперта по отпечаткам?

– Кажется, да. Нам он, во всяком случае, это говорил.

– Хорошая мысль. – Капитан кивнул. – Мы привлечем его. Он полицейский и умеет держать язык за зубами.

– Он юрист. Но для твоих целей, вероятно, подходит и это. Коммандер Мэттьюз его не слушал.

– Сам-то ты, надеюсь, умеешь помалкивать?

– Да. Сколько людей ты собираешься посвятить в тайну?

Капитан задумался снова.

– Как можно меньше. Разумеется, эконома, фотографа, так как нам понадобятся снимки отпечатков. И доктора…

– Ты имеешь в виду доктора Арчера?

– Нет, судового врача. Зачем посвящать в это доктора Арчера?

– Потому что, – ответил Макс, – прошлой ночью кто-то практиковался в метании ножей в рисунок женского лица снаружи его каюты. – И он повторил рассказ доктора Арчера. – Я не пытаюсь досадить тебе, Фрэнк, – продолжал Макс, покуда капитан стоял, упершись кулаками в бока и мрачно изогнув уголки рта. – Я знаю, что у тебя и так забот хватает…

– Чепуха. Это моя работа.

– …но теория о сексуальном маньяке не звучит убедительно. И тебя самого это беспокоит. На какую тайну ты намекал мне вчера вечером? В чем ты подозреваешь одного из пассажиров? Более того, кто девятый пассажир? Я готов поклясться, что на борту их девять, что ты это знаешь и по какой-то причине прячешь одного из них.

Коммандер Мэттьюз ограничился презрительным жестом.

– Понимаешь, Фрэнк, то, что убийство произошло именно в это время, не может быть всего лишь совпадением. И наконец, мне внушают подозрение эти отпечатки пальцев.

– Но, черт возьми, они же вполне реальны. Что в них подозрительного?

– Не знаю.

– Чушь, – кратко произнес его брат.

– Может быть.

– Ты ведь увивался за этой женщиной, несмотря на мой совет. Как ты думаешь, почему ее убили?

– Тоже не знаю.

– Тогда давай займемся делом и прищучим убийцу. Теперь слушай. Я хочу, чтобы ты нашел мистера Латропа и попросил его немедленно прийти сюда. Чем скорее мы начнем, тем лучше. А тем временем я переговорю с каютным стюардом. Он мог что-то видеть. Было бы неплохо также побеседовать со стюардессой, которая обслуживала миссис Зия-Бей. Не то чтобы это имело какое-то значение, поскольку у нас имеются отпечатки. Но меня интересует… – Его взгляд устремился на постель жертвы. На покрывале лежали открытая белая сумка Эстелл и ее меховая шуба. Макс снова заметил Два пятнышка крови на свисающей с полки части покрывала. Расстояние казалось слишком далеким, чтобы кровь могла брызнуть туда. – Меня интересует, была ли она ограблена, – задумчиво промолвил коммандер Мэттьюз.

– Меня тоже, – отозвался Макс.

– Почему?

– Она весь вечер нянчила эту сумку, как младенца… – Макс умолк. Перед его мысленным взором мелькали другие рельефные образы. – Если подумать, я вообще ни разу не видел ее без сумки – белой, черной или из змеиной кожи. Она никогда не выпускала ее из рук – только когда клала на колени. И каждый раз сумка выглядела так, словно в ней лежал какой-то объемистый предмет.

Оба подошли к полке. Коммандер Мэттьюз подобрал открытую сумку, встряхнул ее и перевернул вверх дном. На покрывало посыпался водопад мелочей – еще одна губная помада, пудреница, маленькая связка ключей, банкноты и монеты, гребень и альбом с марками. Но их внимание привлек предмет большего размера, упавший на покрывало среди других. Макс уставился на брата, который издал возглас человека, получившего удар в живот. Теперь они видели, что распирало сумку Эстелл.

Это была бутылка чернил.

Глава 6

Макс отправился на поиски Латропа. Он задержался в каюте Б-37 с целью убедиться, что в бутылке чернил нет никакой тайны. Это была обычная бутылка с синими чернилами хорошо знакомой американской марки, которые можно купить где угодно за десять-пятнадцать центов. Бутылка была полной и выглядела так, словно ее еще не открывали. Макс и коммандер Мэттьюз вылили немного чернил в умывальник, чтобы взглянуть на них.

1 ... 9 10 11 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девять плюс смерть равняется десять - Джон Диксон Карр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девять плюс смерть равняется десять - Джон Диксон Карр"