Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Синий. Сапфировая загадка - Пьердоменико Баккаларио

Читать книгу "Синий. Сапфировая загадка - Пьердоменико Баккаларио"

24
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 21
Перейти на страницу:
было шаг, но остолбенел, пронзённый догадкой.

– Вы хотите мне сказать, что я… фактически… сам себя обокрал?

– Именно так! – подтвердила Бина. – Под действием гипноза.

В углу гостиной Ласло наполнил две стопки ликёром и поднёс одну из них ошарашенному Альфонсо.

– Дети… – Бина жестом подозвала к себе младших Интригио.

Зельда и Маркус запустили видео, снятое тем вечером, когда была совершена кража. Ничего особенного камера не зафиксировала: только, как обычно, входящего и выходящего Жезекеля. Как заметил Маркус, иногда ювелир наведывался в хранилище несколько раз в день. Это случалось, когда он принимал особо важных клиентов вне часов работы магазина. Однако в тот вечер он заходил уж слишком поздно – около полуночи. К тому же, достаточно было присмотреться к Альфонсо, чтобы заметить, что именно во время этого внепланового визита движения у него были неестественно деревянными, неуклюжими, как у сомнамбулы.

Пересматривая несколько раз видео, Альфонс качал головой, словно не веря своим глазам.

– И правда, не помню, чтобы я возвращался в хранилище так поздно вечером, – в итоге со вздохом признал он.

– Но даже если я это сделал, как это возможно? Кто вообще…

– Если версия наших кузенов-компьютерщиков верна, то сигнал шёл извне, – объяснила Зельда. – Кто-то подсоединился к вашему компьютеру. Но, вместо того, чтобы атаковать систему безопасности, гораздо лучше защищённую от такого рода вторжений, кто-то лишь подгрузил несколько вредоносных файлов в ваш плейлист с классической музыкой.

– Эти вредоносные файлы содержали последовательность звуков, которая вас и загипнотизировала, – продолжила Бина. – После чего включился голос, который приказывал вам, что делать.

– Но, но… – растерянно отвечал Альфонс. – Разве такое… возможно?

– Вы ещё спрашиваете! – воскликнул Ласло. – Представьте, что добрых полвека назад один наш родственник, Антон Степанович Интриговский, использовал похожую технику гипноза.

– Неужели?

– Да-да. Разумеется, тогда ещё не существовало таких вещей, как вай-фай или стриминг, но старине Интриговскому хватило и обыкновенного телефона. Используя магнитофонную ленту с записью, он загипнотизировал своего конкурента в любовных делах и приказал ему исчезнуть в Гренландии. Таким образом Антон Степанович расчистил себе путь к сердцу тёти Аниты и через три дня женился на ней.

– Невероятно!

– Это точно! Особенно если вспомнить, что полгода спустя бедняга Интриговский готов был отдать всё, что имел, лишь бы оказаться в северных краях вместо другого дяди, – многозначительно заметил Ласло.

– Вот видите, – вмешался Маркус, обращаясь к ювелиру. – Спасибо папочке за славные истории из прошлого! Ну, а если вы хотите убедиться, что подверглись действию гипноза на расстоянии, то посмотрите на Имоджен.

– Да, а что?

– Она ведь послушала музыку из ваших динамиков и попала под гипноз! – объяснил Маркус.

– Всё так и было, господин Жезекель! – подхватила Зельда. – Имоджен спустилась в хранилище, совершенно не намереваясь этого делать. А когда она оказалась перед первой дверью, сработала сигнализация, потому что у Имми не было ключей доступа.

– Получается… именно я раскрыла тайну! – воскликнула Имоджен.

– Похоже на то, – улыбнулась Бина.

– Кру-у-уто! – выдохнула девушка.

Тем временем Ласло подключил наушники Имоджен к ультрасовременному музыкальному центру Жезекеля и вместе с Зельдой занялся поиском злополучных файлов, которые некий дьявольски хитрый преступник использовал, чтобы загипнотизировать ювелира.

– А вот и окончательное доказательство! – сказал он, показывая на наушники. – Голос, который приказывает спуститься, открыть хранилище, взять Глаз Посейдона и…

Ласло хмыкнул, словно услышал не самую остроумную, но смешную шутку.

– И…?! – срывающимся голосом переспросил Альфонс.

– Отнести камень в спальню, открыть окно и выкинуть камень на улицу…

– Вы хотите сказать, что я… выбросил из окна Глаз Посейдона? – побледнев, еле слышно проговорил ювелир.

– Хм… Боюсь, что так. А вот и финальный приказ: обо всём забыть! – закончил Ласло, снимая наушники. – Мы на верном пути, друзья! Теперь динамика расследования ясна! Остаётся только найти злоумышленника…

– Ура! – воскликнул Маркус.

– Да уж… Сущая мелочь, верно? – съязвила Имоджен, выгнув бровь.

– Я не… не могу поверить… – лепетал ювелир.

– Я только что слышал всё это собственными ушами, мой дорогой Альфонс. Сначала неприятная последовательность звуков вроде тибетских колоколов, а затем спокойный мужской голос, отдающий приказы.

– А почему на вас гипноз не подействовал? – просипел севшим голосом старик-ювелир.

– Прекрасный вопрос! – воскликнул Ласло. – Ответ на него прост. Я использовал старый противогипнозный приём семьи Интригио. Достаточно взять ядрёную ментоловую конфетку, снять обёртку и затем сун…

– Хм, дорогой… – перебила его Бина. – Можно без деталей.

– Ментоловая карамелька против гипноза, – записал Маркус в своём блокноте. И сделал приписку: «Уточнить, как именно работает».

Жезекель тем временем, горестно обхватив голову руками, опустился в кресло:

– Я сам себя погубил! Я стану всеобщим посмешищем! Меня никто больше не захочет страховать.

Он продолжил причитать ещё несколько минут, пока Ласло решительно не вмешался.

– Ну же, Альфонс, довольно. Не отчаивайтесь.

– Как мне не отчаиваться? – простонал бедняга.

– Вы вызвали Интригио. А Интригио выполняют свою работу.

– Да-да… вы правы, конечно, – рассеянно пробормотал Жезекель.

– У нас есть все необходимые средства: информационная атака, – продолжал Ласло, – и открытое окно, выходящее на Вандомскую площадь. Мне кажется, это отличная зацепка, что скажете, ребята?

– Зацепка что надо, – кивнула Бина.

Ласло положил руку ювелиру на плечо.

– А знаете, что делают Интригио, когда у них есть зацепка, дорогой Альфонс?

Тот растерянно помотал головой.

– Они берут след и идут по нему до конца! – ответил юный Маркус, обнажая зубы в широкой улыбке.

9. Пиккьюрилли или Дюпон?

Сприближением вечера Париж начал меняться: темнота добавила городу шарма, словно пожилой элегантной даме. Горбатые фонари мягко осветили улицы, рестораны поманили прохожих яркими вывесками, а из окон церкви Сен-Сюльпис послышались звуки органа, и повсюду, буквально на каждом шагу, расположились столики кафе.

– Теперь, похоже, и начинается настоящая операция, да? – начал Маркус, проталкиваясь в толпе.

– Думаешь? – спросила Зельда скептически.

– Вот увидишь, как только мы узнаем, откуда шла атака…

На пешеходном переходе они дождались зелёного света, перешли улицу, и Зельда ответила:

– Это меня и пугает.

– Русские?

– При чём здесь русские! Меня пугает, что не мы ведём расследование, а эти балбесы-кузены…

Маркус исполнил на тротуаре небольшую демонстрацию боевых искусств.

– Хочешь, я их шарахну приёмом Ядовитый павлин?

– О, нет! Мне кажется, они и так уже шарахнутые. Кстати… Ты знаешь, где нам нужно сворачивать?

Маркус, гордившийся своим умением ориентироваться в пространстве, уверенно показал на переулок справа, а затем они свернули налево и вскоре добрались до «Пхукет Пхукета» – тайского ресторана, где, к великому огорчению Ласло, семья большинством голосов решила заказать ужин навынос, который ребята и вызвались забрать. Им безумно хотелось самим побродить по Парижу.

Поскольку цифровое расследование обещало быть долгим, Интригио перебрались домой к

1 ... 9 10 11 ... 21
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Синий. Сапфировая загадка - Пьердоменико Баккаларио», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Синий. Сапфировая загадка - Пьердоменико Баккаларио"