Читать книгу "Спасение в любви - Нэйма Саймон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его пристальный взгляд сосредоточился на ней.
— Ужин с сенатором, его женой и несколькими его друзьями.
— Я в курсе, и прошу прощения за то, что отказалась в последний момент, но есть кое-что, что я не могу отменить или перенести.
Она ответила на его пристальный взгляд, не давая объяснений, несмотря на то, что его глаза требовали этого, но она отказалась успокаивать его, даже ради того, чтобы сохранить мир. Особенно с тех пор, как он составляет планы на ужин, не давая себе труда поинтересоваться, свободна ли она.
Иногда Тревор ошибочно принимал ее молчание за кротость. И тогда его высокомерие было удовлетворено.
— Шей, — сдерживая гнев, произнес он. — Я знаю, что мне не нужно напоминать тебе, насколько важно то, что должно произойти в следующие несколько месяцев, для меня, для нашей семьи и, следовательно, для «Ремингтон Нил». Эта свадьба не только станет светским событием следующего года, через несколько месяцев после нее начнется предвыборная кампания сенатора Рейза. Мы не можем позволить, чтобы что-то пошло не так. У нашей семьи безупречная репутация. Будь осторожна, не соверши ничего такого, что могло бы запятнать наше имя.
Предостережение Тревора вызвало в душе Камиллы бурю негодования. Имя душило ее с тех пор, как она осознала себя частью семьи Нил. Она всегда была послушной дочерью, настоящей светской львицей, следила за каждым своим шагом и никогда не жаловалась. Но всякому терпению есть предел!
«Да, братец, ты был недостаточно корректен в своем замечании», — мысленно заключила сестрица. А память услужливо представила Камилле откровенные образы ночи, проведенной с Гидеоном Найтом, вызвав острое желание снова оказаться в объятиях этого восхитительного мужчины.
Она припомнила, как Гидеон стоял перед ней на коленях, как целовал и восхищался ею. Вот он склонился над ней, его длинные темные волосы накрыли ее, его большое тело двигается, и она стонет от наслаждения.
Гидеон спал, пока она тихо одевалась в тусклом утреннем свете, резкие, мужественные черты его лица не смягчились во сне.
Дивные воспоминания заставили ее покраснеть. Она склонила голову над тарелкой, пряча лицо от внимательного взгляда брата.
— Шей?
Она тряхнула головой, вздохнула и ответила:
— Нет, мне не нужно напоминать. И то, что я пропущу один обед, не запятнает имя Нил и не поставит под угрозу предвыборную кампанию сенатора. — Не обращая внимания на пристальный взгляд брата, она отодвинула стул и встала. — Мне нужно в офис. Увидимся позже. — Поцеловала его в щеку и вышла из комнаты.
Напряжение, которое было обычным явлением, когда она общалась с Тревором, отпустило ее, как только она вышла из столовой.
Глава 6
Шей улыбнулась официанту, принимая черную папку с чеком внутри, и поблагодарила за прекрасную еду. Она была довольна: деловая встреча прошла отлично. Из-за нее она и отказалась от ужина с Тревором, Мэдисон и ее семьей.
Благодаря своей зарплате, которая обозначалась шестизначным числом, она смогла финансировать свою собственную секретную компанию — инвестиционную фирму. Фирма финансировала инновационные, многообещающие стартапы, основанные женщинами.
Шей помогала женщинам осуществить свои мечты, а на проценты от прибыли продолжала развивать свой бизнес. «Лейда инвестментс» была названа в честь ее матери и принадлежала только Шей, без какой-либо связи с ее семьей. Даже учредительные документы были оформлены на ее имя.
Анонимность и договор о неразглашении, который она подписала со всеми своими клиентами, — позволяют ей свободно использовать полученные прибыли, и никто не пытается ее отодвинуть.
В своей компании Камилла сама себе начальница. Но она знает, если Тревор раскроет ее тайну, не только не одобрит ее деятельность — все испортит. У него свои твердые представления о роли сестры в семье и бизнесе. Он хочет, чтобы она стала точной копией их матери — женой, матерью, филантропом, светской львицей и идеальной хозяйкой.
Филантропия — это неплохо, но остальное? Она мысленно содрогнулась. Вот и сегодня ей пришлось хитрить, чтобы сохранить свою тайну. Но волнение и радость, которые осветили лица Дженнифер Ридленд и Марсии Бреннан, когда Шей протянула им через стол инвестиционный контракт, подтвердили, что ее компания должна продолжать процветать без вмешательства ее брата.
Эти две женщины, наверное, сумеют произвести революцию в индустрии путешествий, и Шей будет той, кто поможет им это сделать. Это стоит того, чтобы пропустить ужин Тревора!
— Добрый вечер, мисс Нил. Вы не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Этот голос. Она испытала шок, в этом голосе было что-то темное, знойное. Камилла не могла произнести и слова, ее охватила паника. Даже когда Гидеон Найт опустился в кресло напротив нее, она оставалась безмолвной, застывшей. Уж не ее ли мысли о нем этим утром вызвали его сюда?
Бездонные глаза не сверкали похотью, но в них была та же пронзительная сила. Дрожь пробежала по ее телу, она очень надеялась, что он этого не заметил.
«Что ты здесь делаешь?» — едва не спросила она, но вовремя спохватилась.
По его глазам невозможно было понять, узнал ли он ее. Но тогда она была в образе официантки. Теперь же напротив него сидела Шей Камилла Нил, корректная, собранная наследница процветающей компании, с длинными темно-каштановыми волосами, без очков, в коктейльном платье цвета баклажана с длинными рукавами. Она совершенно не похожа на женщину, которую он любил в ту знаменательную ночь.
— Боюсь, я уже закончила ужинать, мистер, — сказала она и замолчала, чувствуя себя лицемеркой и лгуньей.
Намеренный обман был не ее конек. Но не могла же она признаться, что они знакомы. Во-первых, в ту ночь она была официанткой. Во-вторых, если он узнает, что она и Камилла — одно и то же лицо, может использовать это, чтобы поставить в неловкое положение ее семью.
— Гидеон Найт, — представился он, кладя коричневую папку на стол. — И я обещаю, что не отниму у вас много времени.
Ее внутренний голос кричал: «Беги отсюда и как можно быстрее!», но она осталась сидеть, хотя услышала в его голосе угрозу. И еще было то, чего Шей не хотела признавать, — она дрожала от желания просто быть рядом с Гидеоном. Если бы она только могла стереть ту ночь из своей памяти!
— Извините, мистер Найт, но я вас не знаю. Поэтому не думаю, что нам есть о чем говорить. Так что, если позволите…
Она положила салфетку на стол и встала. Она вела себя не слишком вежливо, но ей необходимо было сейчас же уйти от него, пока не сделала какую-нибудь глупость.
— Я знаю ваш маленький секрет, мисс Нил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасение в любви - Нэйма Саймон», после закрытия браузера.