Читать книгу "Гермиона Поттер и червяк Слизерина - Михаил Старков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я-то попробую. Только, насколько нам эта Сьюзан нужна? Может, выйдем напрямую на Амелию?
– Угу, и произойдёт именно то, о чём ты говорил. Амелия начнёт сватать тебе племянницу в качестве второй жены. Учти, с этой гадючкой я долго не выдержу, и станет на одного зомби в Британии больше. Благо, фамилия у неё подходящая, – дословно переводится, как "кости".
***
Заловить Сьюзан одну не вышло. Пришлось Гарри общаться сразу с двумя барсучихами. Если что, я про Ханну Абботт, которая и составила компанию Сьюзан.
– Привет, девочки.
– Привет, Гарри, – чуть не хором ответили хаффлпаффки.
– А где твоя… невеста? Вы же почти всё время вместе ходите, – удивилась Ханна.
– У Мионы не сложились отношения с твоей подругой, а поговорить нам всё же надо. Сьюзан, – переключился на другую девочку Гарри, ответив первой, – можешь уделить мне пару минут?
– Конечно, Гарри! А Ханна может присутствовать?
– Это зависит от отношения родов Абботт и Боунс. Вы союзники?
– Нет, – влезла Ханна. – Я – полукровка, да и от Рода Абботт ничего не осталось. Моя мать – последняя. Я даже не была представлена Камню.
– А я не могу принимать никаких решений от имени Рода Боунс, я всего лишь наследница. Все права у тёти, – выдала Сьюзан. – Но у меня нет особых секретов от Ханны.
– Хм. Ладно. Если я правильно понял, ты имеешь намерение побороться за титул Леди Поттер, поэтому на Гермиону шипишь и чуть не кидаешься.
– Пфф! Бороться ещё! Было бы за что! – вздёрнула нос Сьюзан.
– То есть, ты можешь поклясться Магией, что не претендуешь на меня в качестве мужа?
– Я этого не говорила, – пошла на попятную девочка.
Глава №17. Заявка на замужество
– Сьюзан, я серьёзно с тобой пытаюсь поговорить. Отбрось на минутку свои девчачьи выкрутасы, думай, как наследница Боунс, а не как двенадцатилетка Сьюзан.
– Хорошо. Что ты от меня хочешь? – настороженно спросила девочка.
– Ты наверное заметила, что и я и Миона намного сильнее одноклассников. На данный момент в орбиту наших интересов попали наследники Малфой и Лонгботтом. Их мы обеспечиваем усилением также.
– Заметила, – нехотя признала Сьюзан.
– Усиление, это ещё не всё. Мы обеспечиваем доступ к знаниям, которые здесь, в Хоге, никто вам не предоставит. Плюс, достаточно мощный артефакт защиты…
– Ты собираешь свою партию? – поняла девочка. – И хочешь туда затащить меня, а через меня выйти на тётю. У неё – сила и власть. За такой выход я потребую с тебя множество мелких услуг и очень много всяких вкусных вещей, – оскалилась наследница Боунс. – Тортики, конфеты, сахарные перья… – закатила глаза от предвкушения и начала перечислять девочка.
– Все твои предположения верны. Но! – Гарри даже указательный палец поднял, подчёркивая своё "но". – Баланс услуг скорее всего окажется на моей стороне.
– Неужели? – не поверила и удивилась Сьюзан.
– Да. Для того, чтобы начать "торговлю", мне потребуется от тебя клятва, – Сьюзан вскинулась и хотела возмутиться. – Никаких непреложных. Обычная "ни словом, ни знаком". Ханна, если хочешь присоединится, с тебя такая же.
– А какой смысл в клятве? Как я тёте донесу твоё предложение?
– Для начала ты получишь полную информацию, решишь стоит ли она того, чтобы говорить с тётей, после этого, не выдавая подробностей, вызовешь её на переговоры. Про формулировку клятвы скажешь. Сама она ни разу не секрет.
– А я тебе зачем? – спросила Абботт.
– Да, мне-то, по большому счёту, и незачем. Просто, Сьюзан будет комфортней, если хотя бы с тобой она сможет всё это обсудить.
– А Уизли в прошлом году не от такой ли клятвы откат отхватил? – спросила Ханна.
– Именно от неё. Так что, всё серьёзно. Я постараюсь прикрыть вас от случайных срабатываний, но всё может быть. Любая клятва – это риск. Подумайте.
***
– Что будем делать? – спросила Ханна, когда Гарри ушёл.
– Придётся давать клятву. Иначе я к Поттеру даже шансов подобраться иметь не буду. Если не приму его условий, то он меня вычеркнет из потенциальных союзников. А может, и напрямую на тётю выйдет. Он же – знаменитость. Тётя может и снизойти до разговора с кумиром большинства магов.
– А как же Гермиона?
– Жена – не стена, подвинется!
– Ну, она вроде ещё и не жена, – уточнила Ханна.
– Плохо тебя мать учила! Не могла её фамилия просто так поменяться. Может, она ещё и не полностью жена. В нашем возрасте с консуммацией брака могут быть некоторые физиологические проблемы, – хихикнула девочка, – но смена фамилии по воле ритуала и Магии – это заявка на замужество. Точно!
Глава №18. Удачное время
– Я подслушала, что они говорили, когда ты ушёл.
– Боевые наниты? – сразу понял Гарри.
– Угу. Сьюзан согласится на клятву, но она настроена слишком воинственно. Не представляю, как ты от неё отделаешься…
– Чему я хорошо научился на чужом опыте, так это – говорить "нет". Оказывается, огромное количество проблем можно избежать, сказав твёрдое "нет".
– Хм. Тоже поднял базу по психологии? В четвёрку?
– Уже в пятёрку. И политику в четвёрку.
– Политику? А у меня социология в шестёрку прокачана, – похвасталась Миона.
– Социологию я пока не трогал. Первый уровень изучил и решил отложить. Социология объясняет, "почему оно так", а политика – даёт возможность манипулировать событиями. Но и социологию надо будет поднимать. У нас уже союзников намечается много, надо думать над тем, как реформировать общество магов.
– Прошлый Тёмный Лорд
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гермиона Поттер и червяк Слизерина - Михаил Старков», после закрытия браузера.