Читать книгу "Спасение - Питер Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До сих пор они всегда играли одним мячом. А сейчас предстояла настоящая проверка умения и командной спайки. Он в одно движение со своей командой надел шлем. Ребята взволнованно переглядывались.
Положение первого на Джулоссе двуполого поколения несло в себе и боль, и радость. Не было старших, которые передали бы им усвоенные премудрости, например предупредили бы о перемене правил на арене. Деллиан и его одногодки не жалели намеков, подсказывавших младшим, как держаться в играх и на турнирах. Но сами они оказались первопроходцами, на себе испытывавшими учебную программу поместья. Бывало, такая ноша выглядела несправедливо тяжелой, но Деллиан никогда бы не признался в этом Александре.
– Очко засчитывается, только если в зону донесли оба мяча, – объявило Александре. – Побеждает первым набравший пятнадцать очков.
– Джанк, Урет, вы на защите одного мяча, – прозвучал в шлемофоне голос Элличи. – Релло, тебе второй.
– Понял, – алчно отозвался Релло.
– Хабле и Колиан, блокируете мяч Релло на средней дистанции, – сказала Тиллиана. – Заманим их в глубину. Перехватывайте только на последней прямой.
Деллиан облегченно выдохнул. Он опасался, что девочки назначат его в оборону: в который раз. Он знал, что на перехвате играет лучше.
– Первые – готовсь! – громко произнесло Александре.
Все напружинились. Когорта мунков тесно обступила Деллиана, сцепила руки в кольцо.
– Вторые готовы? – обратился к Ансару их рефери.
– Да! – хором заорали мальчишки, а Деллиан с командой испустили свой боевой клич – улюлюкающую трель, отработанную за пару лет и в их ушах звучавшую грозным дикарским воем.
Александре снисходительно улыбалось. Световая разметка арены на стенах засветилась золотом. Деллиан чувствовал, как отступает сила тяжести: цилиндр замедлял вращение. Мальчишеские тела покачивались водорослями в потоке течения. Невесомость неизменно приносила с собой радостное головокружение. Рефери подкинули мячи вверх. Четыре светящихся шара взмыли, направляясь к осевой линии.
Сила тяжести достигла пяти процентов нормальной. Александре дунуло в свисток.
Мунки Деллиана мгновенно присели, протянув сцепленные руки к центру круга. Деллиан, запрыгнув на их мощные ладони, тоже присел. Когорта идеально считывала все движения его мускулов: мальчик подскочил, словно целил допрыгнуть до вращавшейся далеко внизу планеты. Мунки безупречно синхронно вскинули руки, тонкие лепестки цветка раскрылись.
Он ракетой взлетел вверх, перевернулся на пол-оборота, направляясь к первому многограннику: к шестиугольной грани, направленной тик-в-тик куда надо. Подтянул колени к самому подбородку. И пнул с разлета. Рикошет отбросил его к многограннику, расположенному двумя другими выше. Воздух вокруг наполнился летящими мальчишками. Отслеживать их и мячи, по возможности предсказывать движение каждого. А вот и мунки поднимаются: сверху они выглядят взлетающей стаей небывало грузных птиц.
Деллиан высмотрел ансарца, защищавшего один из своих мячей.
– Перехватываю Ди! – выкрикнул он.
Оттолкнувшись от следующего многогранника, он изменил курс и помчался наперехват.
– Маллот, принимай у Деллиана Ди‑2, - приказала Тиллиана. – Ир, лови его!
Защитник Ансару, заметив их приближение, свернулся в клубок. Деллиан перекувырнулся через голову, нацелился ногами, готовясь лягнуть.
Жесткое столкновение. Защитник попытался поймать Деллиана за ноги (не по правилам – противника можно толкать, но не хватать), но Деллиан действовал одной подошвой и оттого ударил под необычным углом. Защитник ухватил только воздух, а Деллиан основательно приложился к его ляжке, кувырком отправив к многограннику, от которого парень отлетел по горизонтали.
Ирелла мелькнула мимо, едва Маллот сбил второго защитника. Она точно отрикошетила от многогранника и подлетела ровно к желтому мячу. К Деллиану подтянулась его когорта, окружила круглой клеткой из напряженных рук и ног. Они все вместе срикошетили от препятствия, и четыре ноги мунков добавили группе скорости. Деллиан взлетел к Ирелле, прикрыл ее.
На три секунды разметка арены окрасилась фиолетовым: Деллиан разочарованно крякнул. Мунки, считав микроскопические движения его мускулов, подтянулись, напружинили ноги, раскинули руки, плавно закрутив всю группу: изготовились.
Гироскопы арены изменили ось вращения и ускорили его. Созданное центробежной силой притяжение резко изменилось. Препятствия вдруг словно поплыли по воздуху, как тяжелые тучи грозового фронта. Они сбили пару когорт, игроки с мунками брызнули во все стороны. Тиллиана и Элличи выкрикивали новые указания команде. Деллиан заметил быстро надвигавшееся препятствие, и его когорта чуть подстроила свою динамику. Удар рикошетом запустил их более или менее в нужную сторону. Никогда не бывавший в море Деллиан мысленно сравнил рывки арены с беспомощным кораблем во власти урагана.
Ирелла удержалась на курсе. Она крепче обхватила мяч Ансару и ринулась к осевой. Мунки цеплялись за ее бедра, образуя косой крест из тел. Они извернулись как гимнасты, заставив девочку перекувырнуться за осевой линией – и четкость этого маневра впечатлила даже Деллиана. Отскочив от препятствия, Ирелла вниз головой нырнула к полу, сейчас наклоненному под сорок пять градусов.
– Ир, Зет подходит с трех часов! – выкрикнула Элличи. – Ну же! Ну, ну!
Деллиан проглотил просившийся на язык упрек: ему всегда казалось, что девочки слишком возбуждаются в ходе игры. Им же положено оставаться холодными аналитиками. Мальчик сам видел, как защитник Ансару (номер восемь на футболке) в звездообразной формации окруживших его мунков стрелой несется к Ирелле.
– Беру его! – проорал он.
Препятствие справа. Его реакция и поза заставили двух мунков выбросить руки, шлепками отправив хозяина в стремительный переворот, – Деллиан врезался в звезду номер восемь за пару секунд до того, как тот мог бы перехватить Иреллу. Сила удара разбила звезду, мунки и мальчики брызнули в стороны осколками взорвавшегося снаряда.
Ирелла, пройдя еще один рикошет, жестко приземлилась на наклонный пол и ловко перекатилась, гася инерцию. Рванувшись к кольцу Иммерля, она забросила в него мяч.
Деллиан болезненно столкнулся с препятствием и замахал руками, чтобы выровняться. Двое его мунков перелезли через многогранник и прыгнули к мальчику. Светящаяся разметка замигала фиолетовым.
– Ох, святые! – простонал Деллиан, когда арена снова сдвинулась. Препятствие качнулось к нему. Мунк ухватил мальчика за щиколотку. Оба перевернулись на одной оси, и у Деллиана впритык хватило времени спружинить и отскочить.
– Зеро на Релло, – приказала Тиллиана. – Быстро, быстро!
Деллиан отчаянно озирался. Увидел Релло, кувыркающегося у светящегося мяча команды. К нему направлялись три игрока Ансару. Деллиан, не раздумывая, ударился в ближайшее препятствие и отлетел, призывно раскинув руки. Спустя пять секунд когорта подтянулась к нему, и все вместе понеслись через арену на помощь Релло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасение - Питер Гамильтон», после закрытия браузера.