Читать книгу "Новая жизнь Грейс - Элль Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, но нет, – ответил ее собеседник. – Повторяю, мне нечего добавить. – Послышался щелчок – Моретти оборвал разговор.
Грейс посмотрела на телефон.
– И что теперь?
– Поедем в «Квест аэроспейс альянс», а там видно будет. – Деклан нахмурился. Ему не понравился ответ Моретти. – Говорите, Райли вчера посылала вам эсэмэску с работы?
– Совершенно верно, – кивнула Грейс; она коснулась экрана, вывела текстовые сообщения. – Она написала, что уйдет с работы вовремя.
На светофоре впереди загорелся красный свет. Деклан затормозил и покосился на экран телефона. Грейс повторила сообщение Райли дословно.
– Зачем ей писать, что она уйдет с работы вовремя, если она была в другом месте? – спросила Грейс.
– Она когда-нибудь прогуливала работу? – поинтересовался Деклан.
– Нет. Она очень добросовестная. Никогда не лжет, к тому же всегда действует по правилам.
– У нее есть постоянный спутник жизни? – спросил Деклан.
– Нет. Она всегда говорила, что на отношения у нее нет времени. Она очень много работает.
– Давно вы с ней живете в одной квартире?
– Сейчас или в колледже? – уточнила Грейс. Они пересекли реку Потомак и въехали в Арлингтон, штат Вирджиния.
– Рассказывайте все. Никогда не знаешь, что может оказаться важным. Какие у вас отношения с Райли? Чем она занимается в «Квест аэроспейс»?
– Мы с Райли жили в одной комнате в колледже. Нас вместе поселили на первом курсе; с тех пор мы дружим. Я занималась политологией, а она всегда хотела стать инженером. – Грейс улыбнулась. – У нее гораздо лучше с математикой, чем у меня. – Она покосилась на своего спутника. – После колледжа наши пути разошлись. Я работала на Капитолийском холме в составе прошлой администрации; там познакомилась с одним парнем и вышла за него замуж. Ему не нравилось, что я работаю, делаю карьеру. Ему нужна была, так сказать, статусная жена, которая сидела бы дома, готовила, убирала и развлекала его… Правда, старомодно? – Она тряхнула головой.
Деклан покосился на безымянный палец Грейс – кольца на нем не было.
– Сейчас вы не носите кольцо.
Грейс тихо вздохнула.
– Да, мне не очень удалась роль человека второго сорта, а от постоянного просмотра телесериалов у меня начали плавиться мозги.
– Значит, вы ушли от мужа?
Грейс кивнула:
– Считаю свой брак одной из самых больших своих неудач и в то же время ценным опытом. Неудача заключалась в том, что мне не удалось разглядеть истинную сущность человека… и перестроить свою жизнь. – Она глубоко вздохнула и медленно выдохнула. – Последние несколько лет мы с Райли поддерживали отношения и созванивались каждые три-четыре месяца, чтобы держать друг друга в курсе своей жизни. Я завидовала ее целеустремленности. Мои родители умерли; Райли была первой, кому я позвонила после развода. Она сразу предложила мне переехать к ней, пока я не встану на ноги. Я довольно долго отказывалась от ее приглашения, но несколько месяцев назад сдалась.
– И вы решили устроиться на работу в компанию миссис Халверсон?
Грейс с улыбкой покачала головой:
– Я и до этого работала – правда, не полный день. Мне хотелось чего-то более постоянного, насколько можно ожидать в наши дни и в моем возрасте.
Деклан скривил губы:
– Работа должна быть связана с вашей специализацией в политологии?
– Я сама пока не очень понимаю, чего хочу. Может быть, чувствовать себя полезной. Если я стану личной помощницей столь влиятельной дамы, наверняка почувствую себя полезной. – Она поморщилась. – Звучит театрально, но это правда.
– А что Райли? Она когда-нибудь была замужем?
– Нет. Она сосредоточилась на карьере.
– Она с кем-нибудь встречается? У нее есть парень?
– Она встречалась с одним парнем вскоре после окончания колледжа, но он собирался стать военным. Она была не готова ехать с ним в глушь и отказаться от возможности набраться опыта в своей аэрокосмической сфере.
– Они расстались врагами? – уточнил Деклан.
– Судя по тому, что еще тогда рассказала мне Райли, они расстались друзьями.
– Значит, у нее нет бывшего, который мог бы вернуться и заявить свои права на то, что он считает своим?
– Нет. – Грейс сцепила руки на коленях. – Поэтому я так беспокоюсь. Насколько мне известно, у нее нет ни одного врага.
Деклан посмотрел на нее. Грейс показалась ему человеком, который готов полностью довериться другу.
– Вы уверены, что знаете абсолютно все о своей подруге Райли?
– Она много работала. Иногда даже слишком много, поэтому у нее почти не оставалось времени на жизнь за пределами работы. Иногда по вечерам она ходила выпить пива в местный паб. Время от времени и я ходила с ней. Она часто оставалась в пабе дольше, чем я. Но она всегда возвращалась домой.
– Одинокая женщина в большом городе – разве это не опасно? – спросил Деклан.
– Многие женщины ходят по городу в одиночку. – Грейс глубоко вздохнула. – Райли умеет за себя постоять. Она даже научила меня кое-каким приемам… Райли вполне способна защищаться, если на нее нападут.
– Если так, она бы не пропала.
Грейс нахмурилась:
– А может, ее похитил кто-то знакомый.
– Поскольку она так много работала, почти все ее знакомые…
– …Ее коллеги. – Грейс повернулась к Деклану. – Нам нужно попасть в «Квест» и поговорить с ее сотрудниками!
В Кристал-Сити Деклан припарковался напротив небоскреба, где разместилась компания «Квест аэроспейс альянс».
– Почему вы остановились здесь? – удивилась Грейс. – Разве мы не пойдем внутрь?
– Нам нужно провести рекогносцировку и поискать слабые места. Поскольку на территорию нельзя попасть без предварительной записи, нам нужно придумать способ проникнуть туда. Когда я служил в разведгруппе морской пехоты, мы перед операциями выполняли много разведывательных вылазок. И получали сведения, необходимые для того, чтобы все прошло гладко.
– Разведгруппа? Что это такое?
– Мы находились в ведении департамента спецопераций.
– Значит, вы примерно то же, что армейский спецназ или «морские котики»?
– Да. Только разведка Корпуса морской пехоты в основном занимается экспедиционными и военно-морскими операциями.
– Значит, вы проводите… как вы сказали, рекогносцировку?
– И участвуем в операциях быстрого реагирования, обычно основанных на разведданных и полученных нами дополнительных сведениях.
– Я думала, вы, военные, прежде чем куда-то войти, поливаете местность огнем и забрасываете гранатами… Как в «Операции „Страх и трепет“»…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новая жизнь Грейс - Элль Джеймс», после закрытия браузера.