Читать книгу "Шелкопряд - Тимоти Зан"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Шелкопряд" - "Тимоти Зан" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 🧪 Научная фантастика". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 🧪 Научная фантастика
- Автор: Тимоти Зан
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Единственное, о чем сожалел капитан Стюарт, стоя на мостике первого американского звездолета, что нет бутылки шампанского, которую можно было бы разбить о борт «Авроры».
Впрочем, если бы государственный департамент и дал «добро» на эту церемонию, в этих условиях она все равно не имела бы смысла. В безвоздушном холоде космоса шампанское может взорваться не вовремя или и вовсе превратиться в лед – и никакие инженерные ухищрения не помогут. Две тысячи шестнадцать участников кампании набирались целых десять месяцев, запуск транслируется на всю планету, так что никому не хочется рисковать. И все же море и обычаи моряков, почитаемые четырьмя поколениями Стюартов, так глубоко вошли в плоть и кровь капитана, что ему было не по себе покидать дом без традиционного крещения.
Телевизор перестал бубнить.
Стюарт повернулся к экрану как раз в тот момент, когда президент Аллертон дотронулся до кнопки на пульте.
– Приготовиться! – скомандовал капитан, глядя на экран.
Ненужная команда – экипаж «Авроры» был приведен в состояние готовности несколько часов назад.
– …и с надеждами, чаяниями и молитвами мы посылаем вас вперед – на поиски новых границ, на поиски новых миров, новых возможностей, новых свершений! Дерзайте во имя величия человеческого духа! Счастливого пути, «Аврора»!
Закончив этими словами торжественную напутственную речь, Аллертон нажал на кнопку… и на высоте пяти тысяч километров мощные прожектора высветили зависшую в космосе рабочую установку, позволив телекамерам впервые передать на Землю четкое изображение «Авроры».
Отдавая дань торжественности момента, Стюарт медленно сосчитал до пяти и кивнул рулевому.
– Отдать швартовы, мистер Бейли! – скомандовал он. – Да смотри не задень «Следопыта».
Бейли ухмыльнулся.
– Есть, сэр, – сказал он.
Включились хвостовые реактивные двигатели, работающие на охлажденном азоте, и «Аврора» медленно выплыла из обжитого космического ангара. Она скользнула мимо почти достроенного корпуса «Следопыта» – Стюарт краем глаза заметил, как корабль салютует им сигнальными огнями, – и устремилась к плывущему навстречу темному миру.
– Огней внизу – не сосчитать, – заметил штурман Роджер.
– Внизу они многим нужны, – отозвался Стюарт. И про себя добавил: «Особенно ученым с их телескопами и сумасбродными теориями. А нам огни ни к чему – нужно найти необитаемую планету. И желательно не одну и не две, а побольше» .
– Можно переключаться, – объявил Бейли, взглянув на Стюарта. – Отклонение от курса – пять секунд.
– Понял, – кивнул Стюарт. Нельзя же все время думать о грустном, нужно действовать – глядишь, Земля и выживет. – Пусть все будет, как в кино, мистер Бейли! Пуск!
Все антенны и видеосистемы мира зафиксировали ослепительную вспышку, и звезды исчезли в кромешной тьме гиперкосмоса. Следующая остановка – Альфа Центавра.
Человечество вышло в открытый космос.
* * *
– Эта планета на самом деле очень похожа на Землю, – уверял астрофизик Хашимото. Его коротенькие пальчики проворно сновали по шкале датчика. – Местоположение говорит о разумном температурном режиме, размеры приближаются к земным, и даже с такого большого расстояния приборы показывают наличие здоровой кислородной атмосферы.
Стюарт сдержанно кивнул – не стоит радоваться раньше времени. «Аврора» облетела шесть звездных систем, и однажды им уже пришлось разочароваться – тревога оказалась ложной.
– Продолжим полет, а когда подойдем поближе, показания датчиков станут более точными. Если увижу, что можно совершить посадку…
– Капитан! – пронзительно вскрикнул Бейли. – Посмотрите на экран! Что-то движется! Очень быстро!
Стюарт крутанулся на стуле – и замер, из-за полумесяца планеты, к которой они летели, медленно выползала звезда. Через несколько секунд к ней присоединилась вторая… и третья.
– Космические корабли!
– Будь я проклят! – ахнул Хашимото.
Стюарт обрел дар речи.
– Пуск, Бейли! К чертям все исследования – мы можем вернуться и попозже.
– Подождите секундочку, – сказал Хашимото.
Ослепительная вспышка заставила его зажмуриться, а когда он снова открыл глаза, не было ни движущихся звезд, ни планеты.
– Капитан!
– Вот именно, мистер Хашимото, – прервал его Стюарт, делая ударение на слове «мистер», чтобы напомнить ученому о своем собственном военном звании. – На этот счет у меня есть недвусмысленный приказ: ни в какие контакты не вступать.
– Но ведь это настоящие инопланетяне… – не желал сдаваться Хашимото. – Подумайте, какие возможности…
– «Аврору» строили не для войн и не для торговли, – опять оборвал его Стюарт. – В случае встречи с неизвестными живыми существами нам надлежит послать на Землю рапорт – и только, все остальное сделают дипломаты. За два месяца инопланетяне никуда не денутся. Лучше начните обработку полученных данных, проверьте, действительно ли эта планета похожа на Землю. А кроме того, прежде чем вступать в контакт с чужаками, надо убедиться в их доброжелательности.
Ярость Хашимото сменилась задумчивостью. Кивнув, он покинул рубку.
Стюарт перевел взгляд на мерцающие дисплеи и выругался, повторив про себя замысловатую фразу, которую некогда слышал от старого морского волка. Надо же, выходит, на самом деле на других планетах есть разумная жизнь. И так близко от Солнца! А что, если космос вообще кишмя кишит разными там инопланетянами? Что, если под самым носом у человечества тусуется целая космическая компания? А может, и вовсе есть некий межзвездный союз, и этот союз окажет землянам помощь – помощь, в которой они так отчаянно нуждаются?
И тут же направление его мыслей сменилось – до него дошло, что соседство подобного «космического союза» может иметь совсем другие последствия.
Свист реактивных двигателей шедшего на посадку корабля затих, и от заполнившей уши тишины голова у капитана Лоренса Рэдфорда пошла кругом. Рывком сдернув пристяжной ремень, он осторожно поднялся на ноги. После трехнедельного состояния невесомости на «Следопыте» он чувствовал себя неуверенно.
– Проверьте все перед высадкой, – приказал он пилоту шаттла. – И подготовьте атмосферный датчик.
– Есть, сэр.
Размявшись, Рэдфорд направился к переходному шлюзу. Группа десантников уже поджидала его.
– Выглядит просто великолепно, капитан, – с улыбкой сказал лейтенант Шерман, подходя к нему, чтобы прикрепить шлем к скафандру. – Столько зелени! Наверняка есть хлорофилл.
– Скоро все выясним.
Тщательно проверив надежность креплений скафандра, Рэдфорд сделал команде знак, вскинув кулак с поднятым кверху большим пальцем, и шагнул в переходной шлюз. Девяносто секунд показались им вечностью, и вот наконец дверца люка открылась, и, покинув борт космического корабля «Следопыт», капитан Рэдфорд ступил на землю первой в истории человечества планеты-колонии.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шелкопряд - Тимоти Зан», после закрытия браузера.