Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Летопись безумных дней - Елена Малиновская

Читать книгу "Летопись безумных дней - Елена Малиновская"

1 395
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 105
Перейти на страницу:

– Ничего страшного, – с трудом улыбнулся он, заметив мой испуг. – Пустяки. Царапина, не более. Лионора моментально меня излечит.

Я кивнула и в нерешительности застыла, не понимая, что делать дальше.

– Ближе, – нетерпеливо скривил губы Мердок. – И поторопись. Оно не всегда будет без сознания.

Я, подчиняясь, подошла вплотную. Взглянула на распростертое тело возле ног Хранителя и зажала рот, унимая невольную тошноту.

Создание лежало раскинув руки. Точнее – то, что от них осталось. Из страшной, развороченной раны на животе тонкой струйкой сочилась густая, бурая жидкость.

– Заканчивай, – тихо приказал Мердок. – Оно… Она заслужила покой.

Меч чиркнул по полу, когда я его с трудом подняла. Руки словно отказывались мне служить. Или это клинок неожиданно потяжелел? Я сжала обеими руками теплую рукоять клинка, занеся оружие над созданием. И застыла в нерешительности, вдруг впервые заметив, как на его щеках блестят слезы. Чудовище беззвучно плакало. И мне неожиданно стало жалко это создание.

– Элиза, – прошептал за спиной мужчина, – прошу. Второй раз мне не удержать. Ему уже не помочь.

Я зажмурилась. И изо всех сил опустила меч, который неожиданно легко вошел в грудь чудовища. Будто оно само подалось навстречу клинку.

Целое мгновение ничего не происходило. А потом… Целый вихрь воспоминаний. Первая встреча с Мердоком, первый поцелуй и первая ночь… Звездное ночное небо, когда он делал предложение. Смех Милорна, узнавшего о нашем решении… Книга в переплете, путаные слова, складывающиеся в неожиданно понятные фразы. И радость, что можешь помочь целому миру. Встреча с незнакомцем, передавшим меч. С незнакомцем?..

Небольшой кабинет, углы которого утопают во мраке. Лишь камин да несколько магических огоньков на столе борются с ночной мглой. Мужчина сидит ко мне спиной. Перед ним аккуратный сверток, в котором лежит то, что мне надо.

Ты уверена, Элиза? Тихие, вкрадчивые слова заставляют меня вздрогнуть. – Ты хорошо подумала?

Да, – с нарочитой бравадой киваю я. – Не беспокойся. Я выполню все условия сделки. Правда, я не могу понять, почему ты помогаешь мне.

Потому, что ты более достойна трона. – Мужчина небрежным, таким знакомым жестом поправляет волосы. – Впрочем, какая разница? Ты моя сестра, Элиза. И я хочу, чтобы ты была счастлива.

Я упала на колени, не в силах больше терпеть жгучего, безжалостного потока воспоминаний. Слова, действия, поступки. Все стало неважным. Потому как меня предал брат.

– Элиза, – присел рядом Мердок, – с тобой все в порядке?

– Нет, – покачала я головой, кусая губы в безуспешной попытке сдержать слезы. – Я знаю, кто передал мне книгу.

Хранитель мягко привлек меня к себе. Долго гладил по волосам, пока я судорожно всхлипывала от осознания правды.

– Не плачь, Элиза, – тихо прошептал он мне на ухо, когда рыдания начали немного затихать. – Я знаю. Я тоже это знаю, любимая…


Я на удивление быстро перестала рыдать. Казалось, будто все чувства в один момент покинули меня. Не было сил даже стоять на ногах. Мердоку пришлось буквально тащить мою почти безжизненную тушку на себе в кабинет. Там он осторожно усадил меня в кресло, а сам остался стоять, пристально наблюдая за мной.

– Что? – наконец, не выдержав, спросила я. – Ты мне хочешь что-то сказать?

– Нет, – пожал плечами он. – Просто смотрю. Ты хорошо справилась с новостью о своем брате.

Я сморщилась и руками взялась за раскалывающуюся от боли голову. Там ворочались неповоротливые мысли, обрывки воспоминаний, так некстати вернувшихся ко мне, яркие образы из прошлого.

– Ты знал, что так получится? – глухо поинтересовалась я. – Что я все вспомню, когда убью ту Элизу?

– Я предполагал это, – мягко ответил Хранитель, легко проведя по моему лбу прохладными пальцами. Боль утихла, но свинцовая тяжесть в затылке осталась. – Те остатки души, которые я не сумел тогда удалить из Элизы, вернулись к тебе, когда меч уничтожил все зло.

– Но почему Милорн? – задала я вопрос, который мучил меня сильнее всего. – Почему он? Не понимаю. Я ведь отказалась от трона в его пользу. Неужели мой брат настолько не хотел становиться императором, что решил поспособствовать пророчеству?

– Я думаю, самым логичным шагом будет узнать это у самого Милорна, – хмыкнул Мердок. – Иначе мы можем гадать до бесконечности.

– Но ты ведь догадался раньше меня, – нетерпеливо прервала его я. – Как?

– Я хотел бы выложить все свои соображения непосредственно императору, – уклончиво отозвался Хранитель. – Сейчас не время и не место.

– Императору, – грустно улыбнулась я. – Интересно, что будет со мной дальше. Милорн может не потерпеть присутствия рядом человека, который знает его постыдную тайну. Что ждет меня? Вновь ссылка?

– Я не позволю, – гневно отмахнулся Мердок от моих опасений. – Ему будет нелегко найти другого Хранителя. А иметь меня в личных врагах – роскошь, которая многих привела к смерти. Нет, Милорн не посмеет изгнать тебя.

– И что ты намерен делать? – тихо спросила я. – Отправишься во дворец?

– Обязательно, – серьезно кивнул Мердок. – Только сначала пообедаю. Да и тебе надо подкрепиться. Вопросы вопросами, а о пище телесной забывать тоже не следует. А еще мне не помешало бы подлечить свой бок. Царапина, конечно, пустяковая, но весьма болезненная и неприятная.

Я охнула, совсем позабыв о том, что мой ненаглядный супруг тоже пострадал в схватке с прежней Элизой. Впрочем, опасения оказались излишними. Лионора лишь презрительно фыркнула, когда увидела, с какой раной ей предстоит иметь дело, и уже через миг начальник Управления был совершенно здоров. Лишь порванная рубашка указывала на недавний поединок. Недолго, однако. Хранитель с сожалеющим видом цокнул языком, и прореха затянулась прямо на глазах. Удобно, наверное, с таким мужем жить. Не придется тратиться на ремонт одежды.

– Неужели Элизе все же удалось продырявить твою драгоценную шкурку? – хохотнула девушка, на миг задержавшись у порога и уже собираясь уходить.

– Да, – с усилием улыбнулся Мердок. – Элиза делает определенные успехи.

На этом разговор закончился. Вероятно, Лионора с радостью разузнала бы мельчайшие подробности схватки, но Хранитель просто не дал ей этого сделать. Приветливо кивнув целительнице на прощание, он крепко взял меня за руку и телепортировал в ближайшую забегаловку.

Стоит ли говорить, что в этот день кусок не лез мне в горло. Я вяло ковыряла вилкой в предложенном кушанье, сидя в излюбленном трактирчике начальника Управления. Мердок же, напротив, ел за двоих, если не за троих.

– Я потерял много сил, – в перерыве между первым и вторым пояснил он. – Весьма вероятно, битва с Элизой была не самым тяжелым испытанием этого дня. Я хочу перед встречей с Милорном быть во всеоружии.

1 ... 98 99 100 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Летопись безумных дней - Елена Малиновская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Летопись безумных дней - Елена Малиновская"