Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн

Читать книгу "Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн"

253
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 108
Перейти на страницу:

Шаги папы стали ближе, и чтобы успокоить его, я сказала, стараясь скрыть придать голосу привычный тон:

– Все нормально, пап. Просто… я смотрю фильм. Извини, если потревожила.

– Точно все в порядке? – с неверием спросил он, остановившись где-то на одной из ступенек.

Все было явно не в порядке. Как со мной, как с моим предназначением, так и с Габриелем…

Ты нужна мне…

– Конечно, пап. Не стоит волноваться.

* * *

– Как думаешь, куда нам лучше пойти завтра, чтобы отметить твой день рождения? – спросила у меня Карен, потягивая апельсиновый сок со льдом.

У меня возникло желание сказать ей, что, возможно, никуда завтра не придется идти, разве что посмотреть на мое мертвое тело. Что случится, когда следующий день вот-вот наступит, я понятия не имею. Быть может, я останусь жива или же – погибну, избавляя этот мир от демонов. В пророчестве написано, что я буду готова пожертвовать своей жизнью, если придется. А мне кажется, что придется. Во мне пробудятся какие-то силы, с помощью которых я смогу исполнить пророчество. Но что, если они в конечном итоге убьют меня? К чему мне стоит готовиться? И… вдруг мне кто-нибудь помешает, и я больше никогда не смогу исполнить свое предназначение?

Я нервно кусала трубочку, опустив взгляд. Карен пихнула меня локтем, и я, вырвавшись из своих раздумий, натянуто улыбнулась.

– Что с тобой? – вздернув темную бровь, произнесла она. – Ты какая-то расстроенная…

– Все нормально, – попыталась уверить я, вздыхая. – Как насчет «Taste of New Haven»?

Я предполагала, что мои планы завтра куда-то сходить с друзьями накроются медным тазом. Почему? По тому, что я могу умереть. В свой день рождения. И не представляю даже, как они воспримут это, будут ли сильно шокированы, станут ли искать причину моей смерти. В любом случае, у меня есть Габриель, который умеет хорошо врать – он-то вполне сумеет выдумать мне какую-нибудь трагическую причину смерти и сообщить ее моим близким. Например, может сказать, будто я торопилась на встречу к друзьям в каком-нибудь захудалом кафе, и меня сбила машина, когда перебегала через дорогу, либо – я спасала котенка, забравшегося на дерево, и, упав, сломала себе шею. Хотя, думаю, второй вариант не будет таким печальным, как первый. Тут подойдет любая красивая ложь, но не правда.

– Обычная кафешка? – фыркнула Карен. – Нет. Там подают невкусные закуски, Грейс. Нужно что-нибудь получше.

У меня больше не было вариантов, куда можно пойти повеселиться. Парни, которые увлеченно поедали мясо, решили вступить в нашу дискуссию, оторвавшись от жирных свиных ребрышек, наводивших на меня приступ тошноты.

– Вот именно! – воскликнул Райан, хлопнув в ладоши. – Восемнадцать лет! – он подцепил меня жирной от масла рукой и потер кулаком по моему затылку, когда я стала отмахиваться от него, визжа – а я только сегодня помыла голову. – Скай! СКАЙ! Ты меня слышишь?! – орал он мне в ухо, будто я была глухая.

Засмеявшись, я, наконец, высунулась из его медвежьих объятий и потерла голову, где недавно была его жирный кулак – придется опять мыть волосы. Брэндон закатил глаза, недовольно гоняя пакетик с сахаром по столу. Мы с ним так и нормально не поговорили, поэтому он злился на меня и на любого парня, который хотя бы смотрел в мою сторону. Ох, особенно он ненавидел Габриеля. Карен рассказывала, что наш неординарный друг, напившись до чертиков, однажды чуть ли не поехал в «Мо», чтобы «серьезно» поговорить с Габриелем. Его хватило на то, чтобы выйти из паба и с нецензурной бранью повалиться на асфальт, так и не дойдя до машины, а потом – с омерзительным храпом уснуть.

И вообще, я не давала ему повода поговорить со мной насчет наших трудных отношений (да и не только ему). Я редко отвечала на звонки друзей, так как была занята… сверхъестественными делами с Габриелем, а им объясняла причину того, что зачастую не брала трубку из-за неожиданного гриппа. Верили мне или нет – я на тот момент не знала. Но, похоже, Карен – вообще не думала, будто я заболела. Она пару раз пыталась проникнуть в мой дом через окно, а я ее всячески выпроваживала, твердя, насколько заразен мой вид гриппа. В качестве имитации того, что я не до конца поправилась, мне приходилось кашлять или шмыгать носом, чтобы друзья не заподозрили ничего странного. Сегодня я выбралась с ними в город лишь по одной причине – чтобы попрощаться. Да, звучит печально, но это так. Утром я крепко обняла папу и сказала, как сильно люблю, чем привела его в шок, теперь остались мои друзья.

– Что насчет парка аттракционов? – предложил Райан, подперев подбородок и с ожиданием посматривая на нас.

Я сделала вид, что не участвую во всем этом, закрывшись меню. Да и какой с этого будет толк? Все равно не смогу завтра никуда пойти по одной причине. Очень серьезной причине…

– Я думаю, это не лучшая идейка, – кинула Карен. – Тебя опять может стошнить, например, когда мы будем есть хот-доги или сахарную вату.

– Но мы же не будем все это есть на самих аттракционах! – прорычал Райан, явно не довольный сказанным Карен.

– Да тебя от одного вида американских горок рвет, Рай, что тут говорить? – прошипела подруга, и блондин что-то пробурчал себе под нос. – Итак, этот вариант в пролете, – решила она, затем резко забрала у меня меню, отчего я подпрыгнула на стуле. – Грейс! Не думай, что отделаешься от разговора, если якобы болеешь. – Карен указала на мой холодный виноградовый сок в пластмассовой баночке. – Я не поверю, что у тебя болит горло.

Райан кивнул и, посмотрев на Брэндона, который с безучастным видом катал по тарелки маленький помидор, поинтересовался:

– Приятель, а с тобой-то что?

Брэндон поднял на меня взор и пожевал губу. Я понимала, что творится в его голове, и прекрасно знала, откуда у него такое состояние. Он все никак не мог смириться с тем, что я его… «отшила», и – не даю ему повода поговорить о наших отношениях.

– Ничего особенного, – бесцветно выплюнул он и вернулся к перебиранию овощей.

– Ты сегодня какой-то неразговорчивый, – заметил Райан, переводя на меня взгляд. – Твоих рук дело? – понизил до шепота голос он.

Карен тоже уставилась на меня. Спустя секунду, на ее лице отразилось понимание, и она вскинула брови, ожидая от меня ответа. Что я могла им сказать? Да и чего они пристали ко мне все, если знают, что я определилась с чувствами к Брэндону и равнодушна к нему? Со стороны моего «воздыхателя» заставлять меня поговорить с ним на «неприятную» тему, да и обижаться на это постоянно, когда я не нахожу на это времени, либо – отказываю, было верх абсурдности.

Я думала, мы решили эту проблемку еще давно.

– Нет, – прошелестела я, делая глоток сока – холодная жидкость обожгла горло. – Я не виновата, что у него нет настроения.

Брэндон, очевидно, слышал нас и со злости кинул смятую салфетку в тарелку. Ребята обменялись непонимающими взглядами, потом направили их на меня, и я пожала плечами, как бы говоря, что не знаю, почему наш друг такой буйный.

1 ... 98 99 100 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн"