Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон

Читать книгу "Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон"

269
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 112
Перейти на страницу:

— Откуда ты все это знаешь?

— Потому что каким-то образом я оказался втянутым во все это.

— Ты? Каким образом?

— Не по своей инициативе. Но вот как-то был отобран. Но если вирус Единства имеет отношение к Иному, то, значит, и ты как-то втянута. Однажды мне кто-то сказал, что Иное кормится всем самым плохим, что есть в нас, и если это так, теперь я понимаю, как оно использует Единство для этой цели…

— Но Единство преследует совершенно противоположную цель. Оно хочет вообще устранить все конфликты, превратив нас в послушное стадо, в котором все коровы думают одно и то же.

— А прежде, чем оно достигнет этой цели — если вообще достигнет, — оно намеревается разжечь глобальную войну между носителями инфекции и незараженными. Как в моем сне. И вот тут-то Иное все и проглотит.

Перед ней возникли лица Кевина и Лиззи.

— Мы должны остановить… остановить их.

— Я знаю. И первый шаг — вывести тебя из-под воздействия Единства. Как только ты будешь в безопасности, мы покончим с обороной.

Он притащил стул из своей комнаты.

— Вот. Устраивайся поудобнее, пока я буду бегать по делам. — Направившись к дверям, Джек повернулся. — Я запру дверь. Если кто-то постучится, это буду не я, так что сиди и не шевелись. Я вернусь как можно скорее. Никуда не уходи.

— Очень смешно.

Дверь закрылась, и она слышала, как щелкнули запоры многочисленных замков. Кейт осталась наедине с гудящей микроволновкой… и с открытым окном в передней комнате… не за ним ли доносятся далекие раскаты грома?

6

— Не понимаю, какое вам до этого дело? — сухо произнес мужчина и сделал шаг назад, чтобы закрыть дверь.

Сэнди придержал ее.

— Неужели вы не знаете, — быстро сказал он, — что вчера его задержали и допросили об убийстве в Куинсе?

Дверь остановилась и чуть приоткрылась.

Вот так с ними надо всегда.

Во второй раз за эти дни вернувшись на Пелхемпарквей, Сэнди принялся обходить дом за домом и выше и ниже обители Холдстока. Стучась в самые разные двери, он пытался составить представление, знают ли соседи хоть что-нибудь о секте Холдстока. Выяснилось, что немного. Те соседи, что в понедельник днем оказались дома, были полны подозрительности и отказывались разговаривать, но, стоило им узнать, что и полиция интересуется их соседом, как они преисполнялись откровенности.

— Неужто? — удивился мужчина, снова делая шаг вперед.

— Да. Это было вчера. А сегодня одну из членов группы, которая собиралась в его доме, нашли убитой в Риверсайд-парке.

— Вы не шутите? — Собеседник потер щетину на подбородке. — Знаете, в последнее время я обратил внимание, что к нему заходит и выходит много людей. Слышал, что он болеет, и просто решил, что это родственники и друзья — или какая-то группа поддержки, вместе с которой он молится. Или что-то в этом роде…

— Сегодня полиция будет его снова допрашивать. — По крайней мере, так ему сказал Маккейн. Новая жертва, Эллен Блаунт, была убита на участке Маккейна, так что он имел прямое отношение к этому делу. — Но, кроме обилия гостей, может, вы заметили еще что-нибудь странное?

— Например?

— Ну… крики, вопли. Мужчина покачал головой:

— Не берусь утверждать.

Тем не менее что-то там было. Так, одна женщина слышала какие-то звуки, которые она приняла за хоровое пение. И все.

— Вот и он, — сказал мужчина, показывая за спину Сэнди. — Почему бы вам не спросить у него самого?

Повернувшись, Сэнди увидел самого Теренса Холдстока, который торопился к зеленому «аккорду», припаркованному у обочины. Забравшись в него, он, взвизгнув шинами, снялся с места.

— Куда бы он ни ехал, похоже, спешит.

— Спасибо, что потратили на меня время, — сказал Сэнди и побежал к своей машине.

Куда бы ты ни направлялся, подумал он, глядя вслед удаляющейся «хонде-аккорд», я последую за тобой.

И когда он отъехал от обочины, в ветровое стекло ударили первые капли дождя.

7

Веревка оказалась не такой уж жесткой — Джек нашел достаточно мягкий нейлоновый шнур в полдюйма толщиной, который и пустил в ход, чтобы аккуратно, не причиняя боли, связать Кейт. Более чем к месту пришлись и толстые одеяла, которые пошли на подстилку.

Проблемой оказался мешок, в котором предстояло нести ее из квартиры в машину. Поискав в магазинах, он наконец решил ограничиться холщовым заплечным рюкзаком, в котором Кейт могла уместиться, если поджать ноги. Как только она оказалась в багажнике, Джек освободил ее и позволил вытянуться.

Как только он плавно снялся с места, снова пошел дождь, и Джек снова стал думать об Ином. Чем бы Джек ни занимался в последнюю пару месяцев, он, похоже, постоянно сталкивался с ним. По всей видимости, все началось в апреле на посвященной заговорам конференции; ему казалось, что он стоит на краю бездонного провала, а рядом горят какие-то факелы. Он не обратил на них внимания, а может, это и было то, что имела в виду русская женщина: «Это война, ты боец».

Он ни на что не подписывался, но она и об этом сказала: «Ты не призван. Ты избран».

Избран? Кем? И для чего? Что с ним делается? Он так организовал свою жизнь, чтобы обладать максимальной независимостью, но его беспрестанно куда-то толкали и тянули внешние силы. Создавая у него впечатление, что он в ловушке, от чего болезненно сжимались внутренности.

Она сказала, что за всей этой историей с вирусом стоит Противник. Так она называла Иное? Нет. Она сказала: «Ты с ним встретишься». Имея в виду какую-то личность. Какую?..

Большой «форд» Джека дернулся, когда он понял: Сол Рома. Он выступил против Ромы на той конференции и в результате чуть не погиб. Вот почему таинственное, так и не опознанное имя на листе выдачи культур Филдинга показалось ему знакомым. Сол Рома… Аролос. Подходит. Чертовски точно подходит для случайного совпадения. Джек уже знал, что по-настоящему его звали не Рома и конечно же не Аролос. Так кто же он был на самом деле? Орудие или игрок?

Теперь это не имело значения. Имело значение, что Рома дергал за ниточки, которые и ввергли Кейт в беду. И Джек уже убедился, какую опасность может представлять Рома.

Это все меняло. Он увозит Кейт — но может получиться, что и слишком недалеко, и слишком поздно.

В поисках мешка он добрался до Западных тридцатых. Квартира Жаннет была всего в нескольких кварталах. Если уж представился такой случай, может, стоит заглянуть…

Лившие с неба потоки дождя разогнали движение. Темное небо полосовали зигзаги молний. Добравшись до «Арсли», он увидел свет в окне Жаннет. Может, там с ней и Холдсток. А может, и вся компания.

1 ... 98 99 100 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон"