Читать книгу "Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Каким образом это произошло, уже не так важно, – отмахнулась Фрейя. – Но если быть точной, то по чистой случайности. А вот на вопрос «зачем» я могу ответить: они мне нравятся. И Мод, и Сильвия тоже.
– И как часто вы видитесь друг с другом?
– Не слишком часто. Но мы любим поболтать по телефону. Кроме всего прочего, эти женщины дают мне довольно мудрые советы.
– Ты шутишь.
– Нет, все это весьма серьезно.
– Значит, ты выслушиваешь советы от моих бывших родственников?
– И зачастую это идет мне на пользу, – улыбнулась Фрейя.
– Но… – Он беспомощно смотрел на сестру, подыскивая нужные слова. – Ты налаживаешь с ними отношения в то время, когда я пытаюсь официально прекратить всякие отношения с Кэри!
– Но как раз официальными отношениями связан именно ты, – отметила Фрейя.
– Тем не менее ты продолжаешь дружить с ними.
– Ну и что? Это мое личное дело. Ты ведь с ними не встречаешься, верно?
Бен судорожно принялся тереть виски.
– Это же дико, Фрейя. На самом деле, дико.
– Может быть, в каком-то смысле ты и прав, – вынуждена была согласиться Фрейя. – И все равно я продолжаю любить их.
– Если бы ты только так же с самого начала относилась к Кэри, – горько произнес Бен.
– Это ничего бы не изменило, – ответила Фрейя. – Я не виновата в твоих… проблемах.
– Нет, но ты тогда вряд ли стала бы приглашать Лию на вечеринку. И многое могло бы сейчас сложиться по-другому.
– Ты в самом деле так считаешь? – нахмурилась Фрейя.
Бен тяжело вздохнул:
– Возможно, я и ошибаюсь.
– Значит, все же моей вины в вашем разрыве нет? А то, что я подружилась с Сильвией и Мод, я считаю делом хорошим и даже полезным.
– Наверное, ты снова права. И все же это звучит для меня дико.
– А ты давно виделся с Лией? – поинтересовалась Фрейя.
– Это тоже в каком-то смысле дико, – заметил Бен. – Сначала мы поссорились. Ну, не то чтобы поссорились. Все обошлось без скандалов и обидных слов. Просто она хотела узнать, как я к ней отношусь. Я ничего не стал ей объяснять и просто ушел. Тогда я даже не был уверен, стану ли с ней вообще разговаривать в дальнейшем. Потом, через несколько дней, она снова позвонила мне и попросила помощи в рекламе и спонсировании ее нового салона красоты. После этого она пригласила меня на чашечку кофе, и тут я заметил, что она стала совершенно другой, потому что теперь вся ее энергия сконцентрирована на этом салоне. Она даже не вспоминала, что когда-то мечтала о нашей свадьбе.
– Ну, и на чем вы остановились?
– Сам не знаю. – Бен принялся усердно чесать затылок. – Дело в том, что я понимаю ее. Она, конечно, хочет выйти замуж, иметь свою семью, то есть мужа и детей. Только я не уверен, что этим мужем должен стать именно я. И… – Он с сомнением посмотрел на Фрейю и добавил: – Она ведь тоже не молодеет из года в год. То есть я, конечно, не хочу сказать, что она уж слишком стара, и все же…
– Но ты не можешь вечно находиться в подвешенном состоянии, – перебила его Фрейя. – Ты тоже должен сделать свой выбор.
– Понимаешь, проблема-то заключается в том, что всякий раз, когда я решаюсь сделать свой выбор, он оказывается неверным.
Фрейя сочувственно посмотрела на брата.
– Я совершенно безнадежный человек, – с горечью произнес Бен, уныло покачивая головой. – Вот если бы человечество сумело пережить такую штуку, как любовь, представляешь? Ну, любви бы больше не стало из-за процесса эволюции. Ведь из-за нее происходит столько неприятностей!
– Но зато, когда она побеждает, это просто чудо!
Неожиданно Бен улыбнулся:
– И у вас с Брайаном она победила, и потом все получилось, да?
– Да, – подтвердила Фрейя. – Еще как получилось!
* * *
Кэри находилась в квартире одна. У нее болела голова. Не сильно, но уже достаточно долго. А еще точнее, у нее ныл затылок. Поэтому Кэри растянулась на своем кожаном диване и закрыла глаза. Она пыталась избавиться от боли без таблеток. Когда она только познакомилась с Беном, он рассказал ей, что человеческое тело обладает удивительной защитной системой самоисцеления, но только большинство людей не развивают в себе эти способности, предпочитая более быстрый способ избавляться от недугов с помощью пилюль. Он даже попробовал тогда обучить Кэри искусству расслабления. Правда, из этого у него ничего не получилось. Сначала Кэри заявила, что расслабляется лишь когда чем-то занята, а потом она резко притянула его к себе, и все кончилось тем, что они занялись любовью, уже в третий раз.
Она пошевелила головой и перестала думать о Бене и о сексе с ним. Вместо этого она стала прислушиваться к шуму морских волн, записанных на компакт-диске, который она недавно приобрела. Диск назывался «Моменты отдыха» и содержал коллекцию звуков природы: шум дождя, дуновение летнего ветерка, шелест листьев. Но Кэри больше всего понравилось море, плеск волн успокаивал ее.
Прислушиваясь к звукам моря, она вспомнила, как совсем недавно они с Питером обсуждали проблему летнего отпуска. Он как раз предлагал ей отдохнуть где-нибудь у моря. Кэри решила выбрать для отдыха такое место, чтобы не утомлять себя экскурсиями. Лучше всего просто расслабляться и даже позволять себе то, что не позволял в течение всего года.
– На такой отдых вместе с тобой я согласен всегда, – заметил тогда Питер.
– В каком смысле?
– Ну, чтобы вести себя так, как тебе хочется.
– И снова непонятно.
– Ну перестань, Кэри. Мы с тобой снова встречаемся, а спать со мной ты не собираешься. И я начинаю чувствовать, как будто…
– Я еще не готова спать с тобой, – перебила его Кэри. – И я уже говорила тебе об этом.
– Но ведь когда-то ты уже спала со мной, – заметил Питер.
– Тогда все было по-другому. Все дело в том, что я… я до сих пор еще замужем за Беном. И мне кажется, что спать с тобой было бы нечестно с моей стороны. Я ничего не имею против тебя. Ты все такой же привлекательный, как и раньше. Но я не могу отделаться от чувства, что я связана с Беном. И вот эту мысль мне из головы не выкинуть, как бы я ни старалась. Ты уж меня прости.
– Ты до сих пор еще любишь его?
– Не смеши меня, – сердито отозвалась Кэри.
– А меня ты любишь?
Она повернулась к нему лицом:
– Я уже сама не доверяю собственным чувствам, – прошептала она. – Вот в чем все дело. Я не могу понять, как я отношусь к людям, и, в частности, к тебе и к Бену.
– Я люблю тебя, – тихо произнес Питер. – Ты это знаешь. И поэтому я даю тебе еще время на обдумывание ситуации.
Потом он поцеловал ее, и она подумала о том, сколько еще времени он будет ждать ее, прежде чем найдет другую девушку, не такую чокнутую в вопросах любви.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган», после закрытия браузера.