Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Последний автобус домой - Лия Флеминг

Читать книгу "Последний автобус домой - Лия Флеминг"

344
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 111
Перейти на страницу:

– Если только работать и никогда не веселиться, жизнь выходит такой унылой! – приговаривала бабуля, огорченно следя за ее приготовлениями. – Сделай лицо поярче, положи румяна! И перестань носить все черное… Есть и другие цвета! Много! Даже не знаю, Констанс… Мы молоды лишь раз в жизни!

Но Конни совсем не чувствовала себя молодой. Ей уже почти двадцать три. Древняя старуха. Развлечения – это не для нее. Выпить, покурить – это да. Косячок с марихуаной – тоже да. А вот развлечения… Что это такое? Такие, как она, не заслужили никаких развлечений.

Так и быть, сегодня она наденет короткое платье в сине-зеленых разводах, дурацкие сандалии, хоть на улице и холодина, и изобразит тощую Твигги, этот символ моды 1960-х. Получите! Возблагодарим Господа за изобретение цветных колготок и длинных шарфов. Зато она не подведет родичей!

Она припарковала свой «Мини», выбралась из машины и услышала звуки индийских ситар. Огни «Шелкового пути» призывно сверкали, приглашая гостей: толпу молодых профессионалов, старых школьных подруг и родственников. Все бродили по магазину, обнюхивая товары, а тетя Сью, облачившись в национальное платье, приглядывала, чтобы никто случайно не капнул вина на ткани. Она была ошеломлена и озадачена, затея казалась ей верхом безумия, и она тихонько шептала на ухо Конни:

– Да кто же захочет себе шторы со слонами? И все эти дикие цвета… От них же голова идет кругом.

– Не обращай внимания, наша старушка отстала от жизни, – смеялся Якоб.

Серафина разносила напитки и казалась совсем уже взрослой. Сама Роза, словно на троне, восседала в инвалидном кресле в окружении кучки старых школьных подруг, кузин и кузенов. Кое-какие лица из школы вспомнились и Конни, но она не спешила подойти к этой группе.

Да, Джой устроила просто праздник цвета и стиля! Магазин ждет огромный успех, сейчас ведь столько молодых пар, желающих навести в доме уют недорого и оригинально.

– Найджел помогал ей все расставить и разложить, – гордо шепнул ей Невилл. – Правда, здорово получилось? Настоящий салон мод.

Интересно, сумеет ли Джой сделать свой магазин таким же популярным, как знаменитый магазин в Лондоне?

– Так, значит, ты сумела отодрать себя за уши от телевизора, – поддразнил ее Невилл.

– Не бойся, я не настолько безнадежна. Просто мне надо готовить много отчетов.

– Неубедительно. Вторая попытка. Могу поспорить, ты сидела со своими годовыми амбарными книгами. Знаешь, следующий виток в эволюции – это собирать пасьянс в одиночестве. – Нет, он не намерен оставить ее в покое и дать ей выпасть из общественной жизни!

– Как ты догадался?

– Да зачем они тебе? Это же не настоящие исторические заметки!

– Я собираю наш семейный архив… Это как фотографии. Слепок времени.

– Зачем? – продолжал он наседать.

– Когда-нибудь мы оглянемся в прошлое и засмеемся, увидим себя со стороны и вспомним, как все это было. – Только такое объяснение она готова была давать всем, кто расспрашивал об этой ее привычке. На самом же деле она думала о своих детях. Вдруг они когда-нибудь у нее будут… Им будет интересно посмотреть, узнать…

– Привет, незнакомка! Давно мы с тобой не виделись, – прошептал ей кто-то в самое ухо. Обернувшись, она увидела перед собой Пола Джервиса. – Где ты скрывалась?

– Как, уделишь мне часок-другой? Я тебе все подробненько расскажу… – рассмеялась она.

– Слышал, ты стала социологом. Молодчина!

– Да уж, лучше поздно, чем никогда. – Вспыхнув, она сжала бокал, который держала в руке. – Я теперь стажируюсь как социальный работник при клинике. Я социальный работник, можешь в это поверить?

– У тебя отлично это получится! – Он улыбнулся, не торопясь уйти от нее и смешаться с толпой гостей. – Ну и как тебе эта затея Уинстэнли?

– Надо отдать должное моей сестре, она на шаг впереди времени. Надеюсь, Гримблтон готов к инновациям и примет моду на все этническое.

Они рассмеялись и взяли еще по бокалу.

– Правда, Роза чудесно держится? – кивнул Пол в ее сторону. – После всего, через что она прошла, просто сердце радуется! Ты знаешь, что она пытается вернуться к танцам, но уже к преподаванию? В том здании есть лифт, так что это вполне возможно… Она потрясающая! Точнее – вы все три потрясающие!

– В самом деле? – От его комплимента Конни бросило в жар. Язык на секунду присох к нёбу. – А ты работаешь где-то поблизости?

– Да, терапевтом. И я выкупил часть практики доктора Ансворта. Стажируюсь у него.

– В Грин-лейн? – спросила Конни, сразу вспомнив просторный фермерский дом, в котором отец Дианы обустроил хирургию.

– Нет, они как раз строят сейчас новое здание для отделения хирургии и оздоровительного центра, там рядом выделена территория.

– Не на огородике моей мамы, я надеюсь? А то она перевернется в гробу. Когда я была маленькой, мы там выращивали кабачки цукини, чеснок и зеленый сладкий перец. Меня время от времени и сейчас тянет туда съездить, так что если его застроят…

– Нет-нет, стройка идет на пустыре. Он как-то использовался во время войны, а теперь никому не нужен. Стоит заброшенный уже много лет.

– Тогда я очень рада это слышать. – Они снова засмеялись, и Конни почувствовала странное опьянение, хотя выпила-то всего два бокала слабенького винца. Он просто вежливо подошел, просто проявляет дружеское расположение – и все-таки не торопится отойти.

– А я надеялся встретить тебя здесь. Джой сказала, что пригласила тебя. Я давно хочу тебя где-нибудь выловить, но знал, что ты страшно занята.

Так, значит, Джой все-таки подыграла, подстроив их встречу! Если бы она только знала, насколько невозможны теперь между ними какие-то отношения…

– Давай сходим куда-нибудь, посидим, когда мероприятие закончится? Мне интересно, как твои дела. – Он помолчал и посмотрел на нее своим всепроникающим фирменным взглядом.

Почему бы и нет? Сердце ее подпрыгнуло от этого неожиданного приглашения. Какое счастье, что сегодня она постаралась красиво одеться и хорошо выглядеть… Почему бы и нет? Она не его пациент и уже не жертва тех обстоятельств. Они равны… И разве не обещала она себе много лет назад, что, когда придет время, она попробует впустить его в свою жизнь?

– Спасибо, с удовольствием, – улыбнулась она. – Но тогда я побегу, мне надо успеть здесь всех обойти. Надо повидаться с Розой и со всеми. Увидимся позже, да? – Она помахала ему рукой и ввинтилась в толпу. Отчего же ноги словно летят над землей?

* * *

Невилл и Роза перемигнулись, увидев, как Конни и Пол незаметно выскользнули вдвоем. «Молодчина Джой!» – подумал Невилл. Этот доктор вот уже сколько лет мечтает залезть под юбку к его кузине. Бог знает, как так вышло, что он знает правду о ней. Конни рассказывала, Пол присутствовал при ее родах. Все эти годы Конни живет как монашенка. И передышку она заслужила.

1 ... 98 99 100 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний автобус домой - Лия Флеминг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний автобус домой - Лия Флеминг"