Читать книгу "Китайская рулетка - Ридли Пирсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если бы вы включились в борьбу за тендер и выиграли его, вы бы прокляли этот день, уж поверьте мне. Все расходы по очистке почвы с самого начала планировалось повесить на Марквардта. Я же предлагаю вам нечто куда как полезное – имя человека, который слил информацию о цене тендера. Пожалуй, официального признания заслуг вы не получите, зато, как нам обоим понятно, будете щедро вознаграждены за разоблачение коррупционера.
– Что вы хотите взамен?
– Моя цена ничтожно мала.
Ян Чэн фыркнул.
– Очень сомневаюсь.
– В китайской больнице находится американец. Его свобода интересует американское консульство. Для вас это пустяк, верно?
– Значит, имя в обмен на американца?
– Да. В обмен на его освобождение.
– Освобождение из больницы.
– Отдельные структуры могут пожелать допросить его. А ему это вредно – он еще слаб.
– А еще говорили, что цена ничтожно мала.
– Ладно: не ничтожно, а сравнительно мала.
В Ян Чэне шла ожесточенная внутренняя борьба.
– Решайте сами, – сказала Грейс. – Если не согласитесь, желающие найдутся.
– Вам нужно что-то еще, – догадался Ян Чэн.
– Да. Мне нужно, чтобы наши имена – все четыре имени – исчезли из полицейских списков. Мне нужно подтверждение моего гражданства и визового статуса и то же самое для Лю Хао, плюс наша с ним незапятнанная репутация.
– Иными словами, хотите сохранить лицо.
– Хочу.
– Такие вещи нельзя гарантировать. Потребуется много времени и очень много гуаньси.
– Именно поэтому я обратилась к вам, достопочтенный Ян. У вас двадцать два часа на освобождение нашего друга из больницы.
– Вы с ума сошли! Тут и за две недели не управиться! Даже в случае нездешнего везения нужна минимум неделя!
– А вы постарайтесь. Задействуйте свои связи. Как только человек по имени Дэвид Дулвич будет доставлен из больницы в американское консульство, вы узнаете имя коррупционера. И получите доказательства его вины. Ровно через сутки я начинаю поиски другого партнера по бизнесу.
– Хорош бизнес! Это же сущее вымогательство!
– В бизнесе порой складываются самые неожиданные альянсы, – продолжала Грейс.
– В «Ян Констракшн» всегда найдется должность для такой хитроумной сотрудницы, как вы, мисс Чжу. Мой телефон у вас есть, – осклабился Ян Чэн.
Грейс закрыла зонтик – сигнал Ноксу, что деловые переговоры окончены – и слилась с толпой.
Рядом с Ян Чэном возник телохранитель, метнул взгляд на Грейс. Она опознала в нем одного из напавших на нее и Джона возле гостиницы «Квинтет».
Грейс шла на север, против людского течения, надеясь, что Нокс ее отслеживает. Она снова сунула наушник в ухо.
– Вы меня видите?
– Взмахните рукой, – попросил Джон.
Грейс повиновалась.
– Теперь вижу. Хвоста нет… – Нокс выдержал паузу. – Что это вы говорили про визы?
– Это моя родина. Здесь мои родители. И семья Лю Хао. В статусе беженцев мы не сможем вернуться.
– Вы помянули визы в связи с Дулвичем. Такого уговора не было.
– Уговора вообще не было, Джон. Было – и есть – взаимное доверие.
Десять минут спустя перед отелем «Мир» остановился черный «Рейндж-Ровер». Задняя дверь распахнулась, впустив в салон высокого мужчину и миниатюрную женщину. «Рейндж-Ровер» влился в поток транспорта.
10:00
Район Лувань
Шанхай
Ливень возобновился час назад. Нокс, Грейс и Козловски стояли на крыльце главного здания консульства, под прикрытием маркизы.
Перед воротами, ведущими в консульство, однако на китайской территории, ждала, помаргивая красным проблесковым маячком, «Скорая помощь».
Ворота раскрылись, шлагбаум опустился. «Скорая» не двинулась с места.
– Ну, давай же… – заклинал Джон. Он дождаться не мог, когда «Скорая» въедет на территорию США.
Грейс поднесла к уху Ноксов iPhone.
– Кэтрин, «Скорая» уже у ворот.
И покосилась на Нокса. Ждали, пока трубку возьмет Ян Чэн.
Грейс прикрыла телефон ладошкой и прошептала:
– Он не станет обсуждать это по телефону. Перестраховывается.
– А где он заговорит? Здесь? Где конкретно? – нервничал Джон.
– Полагаю, уместнее спросить не «где», а «при каких обстоятельствах», – заметила Грейс. – Чтобы Ян засветился за разговором с американцем? Чтобы позволил зафиксировать себя получающим информацию о китайском чиновнике, да еще от американца? Никогда! Иначе как он будет выдавать этого чиновника властям? Вдобавок он явно просек, что мы его используем, а может, подозревает, что это происки американской разведки.
– И справедливо подозревает, – вставил Козловски.
– Конечно, если допустить, что у американских агентов хватит смекалки на такой план. Не каждый вайгожень додумается сместить чиновника посредством сплетни, не в каждой стране от косвенного намека зависит и карьера, и судьба. – Грейс прижала телефон к щеке. – Кэтрин? Будьте добры, сообщите мистеру Ян Чэну, что мое предложение будет действительно еще в течение сорока минут. Я жду возле главного входа в консульство США на Улумуци-роуд. Информацию я передам либо вам, либо мистеру Ян Чэну – никому больше.
Грейс нажала «отбой».
Отсветы проблескового маячка плясали на их лицах.
– Откуда такие ограничения? – чуть ли не с мольбой спросил Нокс.
– Они могут прислать человека из министерства, и тогда нет никаких гарантий, что условия сделки будут выполнены, – объяснила Грейс.
– А сам Ян Чэн, значит, не обманет? – с сарказмом уточнил Нокс.
– Разумеется, нет.
– Почему вы так уверены?
– Ян Чэн не захочет потерять лицо, – отрезала Грейс. – Поэтому он ни при каких обстоятельствах не нарушит собственного слова. Можете не сомневаться.
Нокс держал над Грейс зонтик. Они прошли к главному входу с пропускным пунктом и остановились у ворот. Отсюда «Скорая помощь» была видна лучше. Из бронированного «Хаммера», управляемого морским пехотинцем, который охранял ворота, доносилась композиция «U2». «Дворники» работали вразлад с музыкой; двигатель вообще не работал.
Прогулка показалась Ноксу одной из самых продолжительных за всю жизнь. Старательно держась на американской территории, он вытягивал шею, чтобы сквозь лобовое стекло разглядеть сидевших в «Скорой помощи». Водитель, полагая, что Нокс интересуется его персоной, указал на фото Коби Брайанта, подвешенное на зеркале, и с помощью указательного пальца выразил мнение, что Коби – лучший в мире баскетболист. Нокс же смотрел мимо вращающегося Коби, на человека, который сидел на боковом диванчике в глубине фургона. Рядом с ним сидела медсестра, напротив, судя по коленям в темно-синих форменных брюках, – полицейский. Одна Дулвичева рука была в гипсе и на перевязи, голова от ушей до макушки забинтована. Выглядел он прескверно. Джон чуть кивнул ему, Дулвич отвел глаза – либо не видел Нокса, либо решил не признаваться, что видит.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Китайская рулетка - Ридли Пирсон», после закрытия браузера.