Читать книгу "Змееносец - Николай Степанов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прощайте, ваше величество, – помахал рукой фокусник.
Ему показалось или певунья действительно чуть дернула в ответ кончиком хвоста?
– Как ты думаешь, она будет помнить обо мне? – Андрею почему-то грустно стало расставаться с той, избавиться от которой он так мечтал все последние дни.
агровое дерево – пирамидальное дерево, способное аккумулировать магическую энергию
Арзанс – провинция на северо-востоке Жарзании
Аруград – столица провинции Арзанс
Бирзань – провинция на северо-западе Жарзании
вархун – маг-убийца, таких типов в Жарзании нанимают для решения финансовых проблем с волшебниками или устранения неугодных чародеев. Существует три клана: сумеречные вархуны (работают в сумерках); полуночные (ночью); зоревики (на рассвете)
Врата – место, через которое можно попасть с Инварса в Жарзанию и обратно
гермаг – четвертый магический титул. Гермаг является правителем провинции – территориально-административной единицы Жарзании
Гетония – провинция на юго-востоке Жарзании
глазовик – название хищного растения, по внешнему виду напоминающего холм с большими глазами (засматриваться на этот холмик опасно)
гнилорос – болотное существо в виде состоящей из дыма рогатой кошки со светящимися глазами. Когда дым сгущается, становясь плотью, кошка превращается в опасного хищника
Год белого осьминога – самый неудачный год для рождения чародеев из девятилетнего цикла жарзанского календаря
годы: золотой змеи, красного орла, синей рыси, черной акулы – самые удачные годы для рождения чародеев из девятилетнего цикла жарзанского календаря (каждый второй день в году считается благоприятным для появления ребенка с магическими способностями)
годы: желтой совы, зеленой жабы, розовой ящерицы, серого енота – не очень удачные годы для рождения чародеев из девятилетнего цикла жарзанского календаря (каждый четвертый день в году считается благоприятным для появления ребенка с магическими способностями)
гончие – специальная группа, состоящая из двух воинов, волшебника и следопыта, которые по свежим следам преследуют беглецов
гранмаг – глава магкона
гюрза – поющая ядовитая змея, обычно проживает в колониях, но иногда встречаются и одинокие особи, может плеваться ядом. И укус, и плевок смертельны для обычного человека
Дамутория – провинция на юге Жарзании
Девятиград – столица Жарзании, главный город центральной области – Жарзана
день Синего заката – один из девяти дней в году белого осьминога, когда на свет могут появляться волшебники
день Красного солнца – единственный за девять лет цикла день, когда может родиться кудыр-маг
Жарзан – центральная область Жарзании, владения кронмага
Жарзания – завратный мир – параллельный Инварсу мир, где основой развития общества является магия
завратная реальность – см. завратный мир
завратный мир – он же завратная реальность (см. Жарзания)
Зангарс – провинция на юго-западе Жарзании
ищейки – то же, что и гончие, но работают не только по свежим следам
Кардыбл – злое божество Жарзании
корвыль – мягкая переливающаяся волнами шелковистая трава, очень опасный сорняк, гроза жарзанских земледельцев
кронмаг – пятый, наивысший магический титул, кронмаг является правителем Жарзании
кудыр-маг – волшебник, родившийся в день Красного солнца (сверхмогучий чародей)
латники – специальное воинское подразделение для охраны столицы, их доспехи пропитаны защитной магией
Ливаргия – провинция на востоке Жарзании
Лирград – столица Ливаргии
ловчары – специальное воинское подразделение для контроля за магами, подчиняется магкону
лурцей – овощная культура в Жарзании, напоминает луковицу огромных размеров
магир – первый самый низкий магический титул, дает право обладателям открывать заложенные внутри каждого волшебника каналы энергетической подпитки, возможность подключаться к агровым деревьям и куполам силы
магические титулы – см. в порядке убывания значимости: кронмаг, гермаг, магринц, маграф, магир
магкон – орган при кронмаге, карающий за магические преступления
маграф – второй магический титул, маграфы могут стоять во главе графств – территориально-административных единиц округа, либо не иметь земельных владений
магринц – третий магический титул, является правителем округа – территориально-административной единицы провинции
мостовой – см. слизун
Нгунст – доброе божество Гетонии
разящие – подразделение магов охраны кронмага, специализируются на атакующих чарах
ракаш – большая воздухоплавающая рыба
ратор – должностное лицо в Жарзании, раторами называют первых помощников титулованных магов
Розгали – провинция на западе Жарзании
саигр – крупный хищник, похожий на саблезубого тигра
Сиргалия – провинция на юго-западе Жарзании
слизун – состоящее из воды магическое существо, подкарауливающее свои жертвы под мостом, второе название – мостовой
ударник – воин тяжелой пехоты армейских подразделений Жарзании, туда обычно набирают очень крупных мужчин
Ущелье Поющих Гюрз – одна из достопримечательностей Гетонии
шкаронда – речной монстр, гроза пловцов
щитники – подразделение магов королевской охраны, специализируются на оборонительных чарах
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Змееносец - Николай Степанов», после закрытия браузера.