Читать книгу "Мария Стюарт - Стефан Цвейг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Со вкусом располагается Иаков в Уайтхолле[76], которым так мечтала завладеть его мать. Наконец-то онизбавился от вечного безденежья, наконец-то его честолюбие утолено; все егомысли теперь – о жизни в свое удовольствие, не о бессмертии. Он часто выезжаетна охоту, он усердно посещает театр, где – единственная его заслуга – оказываетпокровительство некоему Шекспиру и другим достойным стихотворцам. Тщедушный,бездарный, с ленцой, не обладающий ни душевными силами Елизаветы, ни мужествоми страстью своей романтической матери, управляет он объединенным наследиемобеих враждовавших женщин; то, чего обе добивались со всем пламеннымустремлением души и страсти, достается ему, умеющему терпеливо ждать, безборьбы, валится с неба. Но теперь, когда Англия и Шотландия объединены, должнопредать забвению, что было время, когда королева Шотландская и королеваАнглийская отравляли друг другу жизнь ненавистью и враждою. Уже нечего называтьодну правой, а другую виноватой, смерть уравняла соперниц в их высоком сане.Те, что всю жизнь противостояли одна другой, могут спокойно почивать рядом.Иаков I приказывает взять прах его матери с погоста в Питерсбороу, где оналежит одна, словно отверженная, и при торжественном свете факелов перенести вВестминстерское аббатство, в усыпальницу английских королей. Высеченное в камнеставится над могилой изображение Марии Стюарт, а неподалеку высеченное в камнестоит изображение Елизаветы. Старая вражда улеглась навек, ныне одна у другойне оспаривает больше прав и владений. И те, что в жизни упорно избегали другдруга и ни разу не глядели друг другу в глаза, ныне, как сестры, покоятся рядомво все уравнивающем священном сне бессмертия.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мария Стюарт - Стефан Цвейг», после закрытия браузера.