Читать книгу "Поворот судьбы - Жаклин Митчард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ошеломляющая новость, правда?
— Ничего себе.
Мэтт обнял меня, и я благодарно откликнулась на его прикосновение. Лео внимательно смотрел на меня. Бог ты мой, он смотрел… Все, хватит.
— Позволь мне забрать Каролину на ужин.
— Нет, не могу. Сегодня утром она сама себе испортила всю обедню, как говорится.
— Я рада, Лео, что ты держишь ее в ежовых рукавицах, это полезно для подростка. Однако, как юрист, ты знаешь, что я имею право видеться с дочерью. Более того, как ее законная мать… ты все это знаешь, не так ли?
— Ну, хорошо, — обреченно произнес он.
— Иди, Каролина. Мы приехали в уютный ресторанчик, где на десерт нам подали изумительный пирог.
— Ты и вправду счастлива здесь, дорогая? — спросила я дочь.
— Конечно, — ответила Каролина.
— Но ты выглядишь очень уставшей.
— У меня просто много работы. В коммуне каждый имеет свои обязанности. Нельзя допустить, чтобы хоть кто-то был слабым звеном.
— Но на ребенка не стоит возлагать большую ответственность.
— От меня многое требуют, но взамен я получаю и много свободы.
Волосы Каролины закрыли ее лицо. — Ты можешь вернуться домой, Каролина.
— Меня зовут Кэт. Я не могу. Все знают от меня, что я живу припеваючи. Я не могу вернуться. Просто у меня сейчас тяжелый период.
— Джой относится к тебе жестко?
— Со мной все хорошо, — выпалила Каролина. — Ты должна ликовать от счастья. Ведь ты первая хотела, чтобы у меня была работа по дому.
— Знаешь, — обратилась я к дочери, — когда мы с Мэттом поженимся, я перееду ближе к Бостону. Это совсем рядом. Ты можешь не жить только с папой. Ты можешь приезжать и к нам тоже.
— Посмотрим. Я очень нужна папе, — сказала Кара, как всегда съедая в первую очередь корочку пирога.
Мне не удалось ее убедить, но она не очень уверенно говорила о том, что нужна отцу.
— Мне ты тоже нужна. Я не имею в виду свою болезнь.
— Ты знаешь, что твоя мама очень любит всех вас, и тебя особенно, — вмешался Мэтт. — Она говорит о тебе, как о принцессе. Ты бы могла тоже пойти ей навстречу.
— Я это уже сделала. Я уехала.
— Подумай, Каролина. По тебе так скучает Рори!
— Я тоже по ней скучаю. Все, я больше не хочу есть.
— Ты могла бы ходить в школу-пансион, — добавила я, взглянув на Мэтта.
— Нет, спасибо. Здесь я ощущаю себя частью большого целого.
— Но если ты не чувствуешь себя счастливой… — начала я.
— Кто это сказал? Отчего это ты судишь по одному дню?
— Кара, мы не виделись полгода.
— Я Кэт. Не надо делать поспешных выводов. Она выразительно посмотрела на мое кольцо.
— Ты хочешь поговорить наедине со мной?
— Вы не возражаете? — повернулась она к Мэтту. Он улыбнулся и покачал головой.
— Ни капельки.
Мы сидели одни в кабине ресторанчика. Я знала, что моя дочь охвачена сомнениями. Она не произнесла ни слова. Я первая нарушила молчание.
— Я понимаю, как тяжело тебе было, когда ты узнала о том, что я заболела. Но и ты, и я знаем, что это случилось помимо моей воли. Многое изменилось в наших отношениях. Но это не отменяет того, что ты и я все еще мама и дочка. У нас впереди будущее, счастливое будущее…
— Мам, но почему ты считаешь, что и он тебя не бросит? Из меня словно ушли за одну секунду все силы.
— Каролина, откуда мне знать все наперед? Откуда ты знаешь, что твой отец не оставит Джой?
— Они по-настоящему счастливы. Это не показуха какая-то, — злобно произнесла она, и по ее щекам хлынули слезы. — Они и вправду вместе, и он никогда не оставит детей.
— Рори тоже была всего лишь маленьким ребенком.
— Мама, ты всегда неправильно все истолковываешь! — Каролина рыдала. Она вскочила. — Ты умеешь преподнести так, словно все вокруг виноваты.
— Каролина, нет! Забудь о том, что я только что сказала. Давай не будем возвращаться к прошлому. Я хочу жить мыслью о будущем. Я люблю тебя. Ты моя маленькая драгоценная девочка.
— Нет! — воскликнула она с отчаянием в голосе. — Мама, уже нет. Я больше не могу быть твоей девочкой.
Мэтт помог мне сесть в машину. Каролина заняла место сзади, и я слышала, как она все еще всхлипывает. Я попыталась взять себя в руки. Мы приближались к дому Лео, и я промокнула глаза влажными салфетками.
— Добро пожаловать в семью, — сказала я Мэтту.
Я пыталась замять неловкость с помощью ничего не значащих фраз.
Но он не подал вида, что смущен.
— Джули, я понимаю, что вы обе находитесь под сильным прессом. Ты любишь ее. Она любит тебя. Чтобы понять новые правила игры, требуется время. Уверяю тебя, что у нас с Келли тоже были нелегкие времена. Воспитывать ребенка одному очень трудно, но знать, что у этого ребенка нет альтернативы, потому что в живых остался только отец, еще труднее.
Поглядев в зеркало, я заметила, что Каролина смотрит на Мэтта с благодарностью.
Я была ему так благодарна, что от моего плохого настроения не осталось и следа. Я решила, что это мой принц.
Когда мы свернули к дому, я заметила, что Лео передает маленького ребенка женщине с кудряшками, однако не успела увидеть ее лицо, так как она тут же исчезла в доме. Каролина быстро послала нам воздушный поцелуй и скрылась. Лео промчался по ступенькам к нашей машине. Он полностью овладел собой — к нему вернулась его прежняя непринужденность.
— Лео, тебе не мешало бы лучше позаботиться о нашей девочке, потому что она показалась мне очень подавленной.
— Это издержки возраста. Юность.
— Нет, не думаю. Постарайся склонить ее к мысли переехать к нам. Она нуждается во мне, как никогда.
— Постараюсь, Джулиана. — Он уже начал отворачиваться, но затем остановился. — Джулиана, я хотел тебя поздравить. Искренне.
— Рада это слышать.
— Я никогда не думал, что… потеряю тебя. Разве не странно?
— Немного странно.
— Вам повезло, мистер Макдональд.
— Макдугал.
— Извините.
— Не имеет значения. Вы знаете, я и сам понимаю, как мне повезло. Я очень вовремя появился, иначе ее увели бы у меня из-под носа, — сказал Мэтт.
— Не возражаете, если я поцелую невесту? — неожиданно спросил Лео. Еще до того как Мэтт успел что-то ответить, Лео наклонился ко мне и запечатлел на моей щеке поцелуй, а потом скользнул по моим губам. Я знаю, что это прозвучит банально, но жизнь промелькнула передо мной, словно вспышка молнии. Я вспомнила, как Лео появился в зале репетиций в своей кожаной куртке. Потом была наша свадьба. Два худосочных создания, одетые, как взрослые. Рождение Гейба. Победный крик моего мужа, когда он увидел новорожденного сына. Его гордость, когда он сумел помочь своим родителям купить коттедж. Выпуск Лео, когда он стоял в своей мантии и искал меня глазами. Затем все остановилось. Я вернулась в настоящее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поворот судьбы - Жаклин Митчард», после закрытия браузера.