Читать книгу "Чужие игры. Столкновение - Вадим Панов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Обязательно, – кивнул Андрей. – Но твои слова означают, что Краузе не погиб во время катастрофы.
– О том, что Краузе скрывался под обличьем Янга, мы знаем со слов не вызывающего доверия преступника, – ровным голосом ответил Козицкий. – Возможно, Суахили сказал правду, но пока я склонен рассматривать его слова лишь в качестве версии.
– Согласен.
– В любом случае на борту остались люди Краузе, и они понимают, что удавка на их шеях затягивается… И я хочу знать: на что они способны пойти?
– На все, – жестко ответил Андрей и пояснил: – Ты абсолютно прав, дружище: Краузе – не мясник, но среди арестованных членов Aduersus были очень жесткие ребята, которых невозможно контролировать увещеваниями и просьбами – они понимают исключительно силу. А значит, дружище, в ближайшем окружении Честера Краузе есть минимум один настоящий, безжалостный убийца, способный нагнать ужас на закоренелых преступников. И этот убийца предан Краузе беззаветно.
* * *
Время уходило.
И хотя в ходе сеансов связи Райли ни разу не напомнил, что VacoomA не может кружить вокруг астероида вечно, Линкольн понимал, что часы неумолимы и скоро им придется принимать важное решение. Возможно, самое важное в жизни. Еще капитан понимал, что Аллан и его команда готовы рискнуть и обязательно рискнут, если не останется выбора, обязательно поставят свои жизни на карту, но не особенно этого хотел, потому что ему требовался результат, а не риск. Капитан хотел вернуть детей на Землю, а не наблюдать за героической гибелью Аллана, поэтому его главной надеждой был не VacoomA, а два юных программиста: профессиональный хакер с ярко выраженными преступными наклонностями и аутист, поведение которого вызывало все больше вопросов. Конечно, оставался шанс, что пришельцы сжалятся и начнут переговоры. Или просто отпустят пленников: без объяснений, без встречи с Райли, без ценнейшего приза в виде технологий, – просто отпустят. Например, прочитав очередное послание Диккенс:
«Мы хотим домой!»
Когда Линкольн увидел надпись, у него защемило сердце, а в следующую секунду охватила ярость: от бессилия и невозможности хоть что-то предпринять. От того, что он – капитан вдребезги разбитого клипера и власть инопланетян над ним абсолютна. Увидев отчаянное послание всегда мрачной и колючей Диккенс, капитан поклялся сделать для спасения детей все, что угодно, и на очередную встречу с Сандрой явился с бушующим в душе ураганом.
Однако внешне Линкольн выглядел привычно спокойным и хладнокровным.
– Как ваши дела, мисс Жарр? – поинтересовался он, останавливаясь возле одного из смятых кресел. Тело пассажира Нуцци давно забрал, но и само кресло, и пол вокруг него были покрыты бурыми пятнами. – Вы взломали смартплекс Артура?
– Да.
– Да? – удивился Линкольн.
– Вы как будто не ожидали, – усмехнулась Конфетка.
– Я полагал, это займет больше времени.
– У меня хорошая квалификация.
– Меня предупреждали, – позволил себе короткую улыбку капитан. – Надеюсь, Артур ничего не заметил?
– Не заметил.
– Очень хорошо, мисс Жарр, – с уважением продолжил Линкольн. – Полагаю, когда наше приключение закончится, вам обязательно предложат серьезную работу.
– Они наверняка вставят это предложение в сделку, – поморщилась девушка, но уже через секунду неожиданно жизнерадостно добавила: – В любом случае деваться мне теперь некуда.
Капитан заставлял себя держаться с хакером вежливо, но не собирался проявлять сочувствие или выказывать поддержку попавшейся преступнице. Поэтому Линкольн кивнул, показав, что услышал реплику, и осведомился:
– Нашли что-нибудь интересное, мисс Жарр?
– В смартплексе Артура я обнаружила папку с неизвестными символами, – доложила Сандра, переходя на деловой тон. А начав говорить, она активировала виртуальный монитор и показала капитану длинный ряд причудливых закорючек.
– Вы больше не опасаетесь «Сирены»? – тут же спросил Линкольн. – Если она увидит эту папку в вашем личном компьютере, она обо всем догадается.
– Я закрыла «Сирене» доступ в свой смартплекс, – ответила Конфетка. И мило улыбнулась: – Вы сами сказали, что вас обо всем предупредили.
Спорить с маленькой девушкой и большим преступником у капитана не было ни сил, ни времени, ни желания, и он просто поднял брови, показывая, что хочет слышать продолжение доклада.
– Я запустила поиск и обнаружила протоколы, использующие эти символы наравне с нашими обычными знаками.
– Объяснение есть? – угрюмо спросил Линкольн, разглядывая появившиеся на мониторе записи.
– Артур пишет коды на чужом языке, – бросила девушка. – Объясняйте это сами.
– Та-ак, – протянул капитан, нервно приглаживая волосы. – Та-ак…
– Их алфавит состоит из пятидесяти двух букв и множества дополнительных символов. Некоторые имеют то же значение, что и наши: например, математические знаки. Им известно понятие нуля, они используют десятичную систему счисления…
Работа увлекла Сандру: рассказывая об инопланетянах, она улыбалась, а ее глаза горели ярким огнем, и, будь у него время, Линкольн с удовольствием бы послушал рассказы девушки, но времени у него не было.
– Инопланетяне действительно влезли в нашу Сеть?
– Да, – уверенно подтвердила Конфетка. – Сначала они скопировали всю базу «Сирены», а потом стали добирать информацию непосредственно с Земли. В том числе их интересует культура, искусство…
– И до сих пор забирают?
– Нет, Космический флот обрезал все выходы в общую Сеть, и сейчас инопланетяне могут дотянуться лишь до некоторых серверов русского ЦУПа.
– Что вы можете о них сказать, мисс Жарр?
– Если вас интересует внешность, политическое устройство и планы на будущее, то ничего – они качают информацию, а не отдают ее, – ровным голосом произнесла девушка. – Но анализ компьютерной системы показывает, что принципиально она не отличается от нашей – с той лишь поправкой, что инопланетяне далеко ушли вперед. Это как «Форд-Т» и «Ламборгини»: и там, и там есть четыре колеса и системы, исполняющие одинаковые функции. Вопрос в том, как они их исполняют.
Следующий вопрос Линкольн задал с трепетом, он сильно нервничал, боясь услышать отрицательный ответ, но ухитрился не показать проницательной Сандре своего волнения.
– Мы сможем их взломать?
– Даже не мечтайте, они слишком далеко впереди нас, – отрезала девушка и улыбнулась уголками губ, заметив в глазах капитана разочарование. – Но можно попробовать их сломать.
– Что? – растерялся Линкольн. – Что вы имеете в виду?
– Человек, который знает только «Форд-Т», вряд ли как следует разберется в системах «Ламборгини», но он знает, что, если проткнуть колеса или насыпать в бензобак сахар, машина не поедет, – продолжила использовать автомобильную аналогию Сандра. – В компьютерной системе инопланетян многое остается для меня загадкой, но я вижу корни, капитан, примерно понимаю, как они работают, и догадываюсь, что нужно сломать, чтобы «Ламборгини» пришельцев задымила и перестала ехать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужие игры. Столкновение - Вадим Панов», после закрытия браузера.