Читать книгу "Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако, когда они вернулись в чердачное убежище, случаяпоговорить с Флют не представилось — за столом напротив Меланда сидела знакомаяфигура, — огромный бородатый человек в неописуемой одежде был занятторговлей.
— Спархок! — проорал он, приветственно махаярукой.
Спархок удивленно уставился на него.
— Платим, что ты делаешь в Эйси?
— Да есть всякие дела, — ответил тот. — Вотсейчас с Меландом мы торгуем крадеными побрякушками. Он продает то, что я крадув Симмуре, а я там сбываю его товар. А то кто-нибудь может узнать свою вещь,сам понимаешь, это небезопасно…
— Эта штуковина не стоит того, что ты за нее просишь,брат мой Платим, — спокойно сказал Меланд, разглядывая лежащий у него наладони украшенный драгоценными камнями браслет.
— Ладно, какая цена будет твоя?
— Еще одно совпадение, Спархок? — прошепталКьюрик.
— Посмотрим, — ответил Спархок.
— Граф Лэнда здесь, в Эйси, — серьезно сказалПлатим. — Он самый честный человек в королевском Совете, и он, кажется,был на каком-то совете во дворце короля Облера. Что-то затевается, и мне надознать это. Я не люблю сюрпризов.
— Я могу рассказать тебе, — сказал Спархок.
— Ты? — удивленно посмотрел на него толстяк.
— Если цена будет подходящей, — ухмыльнулсяСпархок.
— Деньги?
— Нет, я думаю немного поболе. Я был на том совете, окотором ты говорил. Конечно ты знаешь о войне в Арсиуме.
— Само собой.
— И то, что я тебе расскажу не пойдет никуда дальше?
Платим кивнул Меланду, чтобы тот удалился. Потом смерилСпархока стальным взглядом и усмехнулся.
— Разве что ради дела, друг мой.
Ответ не вселял особой уверенности.
— Ты, кажется, был не чужд патриотизма впрошлом? — осторожно начал Спархок.
— Я испытываю это чувство времени от времени, —согласился Платим, — пока это не мешает моим доходам.
— Хорошо, мне нужно твое сотрудничество.
— Что ты это имеешь в виду? — подозрительноспросил Платим.
— Мои друзья и я собираемся восстановить на тронекоролеву Элану.
— Прости, Спархок, ты что, считаешь, что эта девочкасможет управлять королевством?
— Я полагаю, что да, и я буду всегда стоять за нее.
— Это дает ей определенные преимущества. А что тысобираешься сделать с Личеасом?
— Король Воргун хочет повесить его.
— Вообще-то я против виселиц, но для личеаса я сделалбы исключением. Как ты думаешь, а я смог бы столковаться с королевой Эланой?
— Я бы поставил на это ни гроша.
Платим ухмыльнулся.
— Но все-таки стоит попробовать, — сказалон. — Передай Ее Величеству, что я самый преданный ее слуга, а позднее мымогли бы обговорить детали. Ну ладно, оставим пока эти радужные мечты. Так чтотебе нужно, Спархок?
— только кое-что узнать. Ты помнишь Келтэна.
— Твоего друга, конечно?
— Он сейчас во дворце. Оденься во что-нибудь, чтобы невыглядеть вороньим пугалом, ступай туда и попроси его. Договоритесь с ним отом, как вы могли поддерживать связь. Я думаю, у тебя есть множество путейузнавать подробности о некоторых событиях, происходящих в мире.
— Тебе бы хотелось знать и что происходит в Тамульскойимперии?
— Нет, сейчас хватает неприятностей и здесь. Даресиеймы займемся, когда придет время.
— Сильно сказано, мой друг.
— не так уж. Просто сейчас меня интересуетвосстановление королевы на эленийском троне.
— Хорошо, я сделаю это, — сказал Платим. —Надо же как-нибудь избавиться от Личеаса и этой крысы — Энниаса.
— Мы все хотим этого. Поговорим с Келтэном, он предложитспособы сообщения с ним, а он уж передаст твои дела сведения тем, кто ими можетвоспользоваться.
— Ты хочешь сделать из меня шпиона, Спархок, — сболью в голосе произнес Платим.
— Профессия не менее почетная, чем воровство.
— Я знаю. Одно мне не известно — сколько за нее платят.Куда вы направляетесь отсюда?
— Мы должны плыть в Талесию.
— В королевство Воргуна? После того, как ты смылся отнего? Спархок, ты или храбрее, или глупее, чем я думал.
— Ты значит, знаешь, что мы бежали из дворца?
— Телэн сказал мне, — толстяк задумался. — Ивы, скорее всего, приплывете в Эмсат.
— Так говорит наш капитан.
— Телэн! Поди сюда, — позвал Платим.
— Зачем еще? — равнодушно поинтересовался тот.
— Ты так и не отучил его от этой дурацкой привычки,Спархок? — мрачно спросил Платим.
— Это было только по привычке тех старых дней,Платим, — ухмыльнулся мальчик.
— так вот, слушай внимательно, — сказал емуПлатим. — Когда вы будете в Эмсате, найди человека по имени Стрейджин. Онзанимается там тем же самым, чем я в Симмуре, а Меланд — в Эйси. Он поможетвам, во всем, что понадобится.
— Хорошо.
— Ты подумал обо всем, Платим, — сказал Спархок.
— В моем деле без этого нельзя, если не хочешь вялитьсяпо веревке.
Утром, еще до восхода, они были в порту и взошли на корабль,проследив за погрузкой своих лошадей.
— С вами, похоже, еще один спутник, мастер Клаф, —сказал Сорджи, увидев Телэна.
— Младший сын моего слуги, — правдиво ответилСпархок.
— Простите, мастер Клаф, но насчет него мы недоговаривались. Может быть лучше решить этот вопрос до того, как мы отчалим?
Спархок вздохнул и потянулся к кошельку.
Корабль капитана Сорджи вышел из залива Эйси и взял курс насевер при хорошем попутном ветре. Они оказались в водах Талесианского пролива,оставив землю позади, за кормой. Спархок стоял на палубе, разговаривая сСорджи.
Долго ли идти до Эмсата? — спросил он капитана.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.