Читать книгу "Странствия дракона - Энн Маккефри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, догадка Брекки верна, Ф'нор, — признался молодой всадник. — Наблюдатели рассказывают, что Мерон долго смотрит в дальновидящий прибор, а потом внезапно впивается взглядом в глаза файра, пока тот не начинает кричать и биться. Прошлой ночью несчастная ящерка ринулась в Промежуток, неведомо куда. Наболский лорд ушел в плохом настроении, проклиная весь род драконов.
— Ты можешь выяснить, на что он смотрел в этот раз?
Н'тон пожал плечами.
— Прошлой ночью поверхность Звезды затянули облака. Удалось разглядеть только ту серую тень, похожую на скалу в Нерате. Да и то ненадолго.
Ф'нор хорошо помнил эту деталь. Сероватая формация, похожая на вытянутый хвост дракона, ориентированная против направления вращения планеты.
— Иногда, — усмехнулся Н'тон, — облака двигаются, плывут, и в них можно заметить удивительные вещи. Однажды мне показалось, что я смотрю на девушку, заплетающую волосы. — Руки Н'тона описали овал лица, обозначив над ним нечто воздушное, пышное. — Я видел ее голову, склоненную клевому плечу, наполовину заплетенную косу, поток волос, спадавших на плечи… Поразительно!
Ф'нор не собирался обсуждать воображаемых девиц, порожденных игрой облаков над поверхностью Алой Звезды. Гораздо больше его заинтересовал рассказ Н'тона о поведении файра. Эти создания куда меньше зависели от людей, чем драконы. Они имели привычку убегать в Промежуток, когда пугались, и эта способность проявлялась у них почти сразу же после Рождения. Точно так же они реагировали и тогда, когда не могли или не считали нужным выполнить просьбу своего владельца. Спустя некоторое время они снова появлялись, обычно к обеденному часу — видимо, принимали во внимание человеческую забывчивость. Правда, Гралл и Берд были выше таких фокусов. Они, несомненно, питали самую горячую привязанность к Брекке, и одна из ящерок всегда оставалась с ней. Ф'нор был готов поспорить, что Гралл и Берд — самые толковые файры на всем Перне.
И тем не менее за Мероном следовало присматривать. Кто знает, что он способен натворить вместе с огненной ящерицей! У него, как сказала Брекка, дурные мысли.
Когда Ф'нор вошел в проход, ведущий в вейр, до его ушей долетели голоса. Видимо, беседа была оживленной и очень быстрой — он не мог разобрать ни слова.
«Лесса беспокоится», — сообщил ему Кант', складывая крылья и забираясь в тоннель вслед за своим всадником.
— Когда проживешь с мужчиной семь Оборотов, всегда знаешь, что у него на уме, — уверенно говорила Лесса, когда Ф'нор переступил порог. Она повернулась, странное, почти виноватое выражение мелькнуло на ее лице, сменившись облегчением, когда она узнала Ф'нора.
Он бросил взгляд на Брекку, лицо которой казалось подозрительно спокойным. Она даже не улыбнулась ему.
— Итак, Лесса, ты произвела инспекцию чьей-то головы. Чьей же? — спросил Ф'нор, снимая пояс.
Он скинул полетную куртку и присел к столу. Брекка налила ему вина. Лесса опустилась в кресло рядом; глаза ее были тревожными.
— Мы говорили про Алую Звезду, — пояснила Брекка. — Лесса боится, что Ф'лар может сам сделать первую попытку.
Ф'нор пригубил вино, обдумывая ответ.
— Ф'лар не глупец, милые мои женщины. Его дракон должен знать, куда направляется. А что он может ему сказать? — Ф'нор снова поднес кружку к губам, и вдруг перед ним мелькнуло видение облачной дамы, о котором рассказывал Н'тон.
— Он не должен идти в любом случае. — Голос Лессы стал резким. — Весь Перн держится на нем. Он — единственный, кто сумел объединить лордов, мастеров и всадников! Даже Древние теперь ему доверяют! Но только ему!
Лесса действительно расстроена, понял Ф'нор. Гралл и Берд с мелодичным чириканьем спланировали откуда-то сверху прямо на спинку кресла Брекки. Госпожа Бендена не обратила на них внимания. Наклонившись, она положила ладонь на пальцы Ф'нора, глаза ее остро блеснули.
— Да, я знаю, что у него в голове… И помню, что арфист сказал о чудесах. Спасение за три дня!
— Полет на Алую Звезду никого не спасет, Лесса!
— Да, но мы не знаем этого наверняка. Только предполагаем, что мы не можем лететь, потому что не могли предки. И пока не докажем лордам, что там нельзя выжить и минуты, они не согласятся рассматривать другой план!
— Хлопоты с Ларадом? — сочувственно спросил Ф'нор, разминая ладонью затекшую шею. После напряженного дня мышцы налились тяжелой усталостью.
— Ларад достаточно упрям, — заявила Лесса, — но я скорее предпочла бы иметь дело с ним, чем с Райдом и Сайфером. Они что-то разнюхали и требуют немедленных действий.
— Продемонстрируйте им личинок!
Лесса отпустила его руку и разочарованно вздохнула.
— Если личинки не произвели впечатления даже на Ларада, почему должны поверить эти старые упрямцы? Нет, они выдумали другое… Считают, что Мерон нашел подходящие ориентиры во время своих ночных бдений и теперь преступно скрывает их от всего остального Перна!
Ф'нор усмехнулся и покачал головой:
— Н'тон наблюдает за Мероном. Этот человек ничего не нашел. И без нас он ничего не может сделать. Несомненно, все его попытки с файром потерпели крах.
Лесса моргнула с недоуменным видом.
— С файром?
— Брекка думает, что Мерон пытается послать своего файра на Алую Звезду.
Лесса резко выпрямилась в кресле, глаза ее внезапно стали огромными, черными. Она посмотрела сначала на Ф'нора, потом — на Брекку.
— Да, это на него похоже. И Мерон готов пожертвовать своим файром, не так ли? Его бронзовый почти в таком же возрасте, как ваши… — Пораженная, она прикрыла рот ладонью. — Если он попробует…
Ф'нор рассмеялся с уверенностью, которой не ощущал. Лесса прямо намекнула на то, что он не раз обдумывал про себя. Конечно, у нее не было огненной ящерицы, и она не могла на собственном опыте оценить скромные возможности файров.
— Он попробовал, — сообщил Ф'нор. — Н'тон мне рассказал. Но успеха добиться не удалось. И я не думаю, что у Мерона что-нибудь получится. У него не тот характер, чтобы добиться от файра чего-то толкового. Понимаешь, им нельзя просто приказать, как человеку или даже дракону.
Лесса в отчаянии стиснула кулаки.
— Мы должны что-то сделать, Ф'нор! Я догадываюсь, что у Ф'лара на уме! Он пытается найти путь на Алую Звезду — только для того, чтобы доказать лордам, что иного выхода, кроме личинок, у нас нет!
— Возможно, он захочет рискнуть головой, дорогая Лесса, но что он сделает без Мнемент'а? Я бы потолковал с драконом.
— И заодно вбил в голову бедному зверю, что Ф'лар этого очень хочет? — Лесса с откровенным отвращением воззрилась на коричневого всадника. — Я бы придушила Робинтона! С его намеками на трехдневное чудо! Ф'лар все время думает об этом… И я знаю, что он пойдет не один! — Она внезапно замолчала и, поджав губы, посмотрела на Брекку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Странствия дракона - Энн Маккефри», после закрытия браузера.