Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Код каббалы - Натан Барридж

Читать книгу "Код каббалы - Натан Барридж"

212
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 105
Перейти на страницу:

— Мне этого достаточно, — сказал Джеймс. — Я едва не свихнулся, просто сидя тут с нашими девушками. — Он затопал вверх по лестнице за походным снаряжением.

— Ты уверен, Эрик? — спросила Элиз. — Мне кажется... все так поспешно.

— Ты разве не хочешь, чтобы все закончилось? — ответил Эрик.

— Я... — Элиз бросила взгляд на Эшвина и покраснела.

— Ну, я-то хочу, чтобы все это было позади, — мрачно констатировала Морган. — Пойду помогу Джеймсу собрать снаряжение.

Эшвин попытался поймать взгляд Элиз, но она избегала смотреть ему в глаза. Что происходит?

— Я заведу машину, — сказал Эрик.

Дверь захлопнулась за ним, и Элиз с Эшвином остались наедине.

— Я волновался за тебя, — сказал Эшвин, начиная разговор. — И все еще тревожусь.

— И я волновалась, — выпалила Элиз, бросаясь в его объятия. Это была не та реакция, на которую надеялся Эшвин, но хоть что-то.

ПЯТИГРАННАЯ КАББАЛА

Эшвин остановил машину на грязной обочине. У него было пугающее ощущение, что она им больше не понадобится, но было приятно знать, что машина у них все-таки есть. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая облака в кроваво-красный цвет.

— Я все еще не понимаю, Эрик, — сказал Джеймс. — Мне кажется, мы очень многое додумали и слишком мало знаем достоверно.

Джеймс был стиснут на заднем сиденье между девушками, колени его едва не упирались в плечи. Эрик сидел на переднем пассажирском сиденье и, несмотря на сумерки, без тени сомнения направлял Эшвина к тропке, ведущей к развалинам.

— Простите, что не могу объяснить лучше, — ответил Эрик.

— Иногда нужно просто верить, — сказал, обернувшись, Эшвин.

Все сидящие на заднем сиденье посмотрели на него с удивлением.

— Я верю тебе, — сказала Элиз в тишине. — Я тоже не могла уследить за всем, что ты рассказал, но я вижу, как мы соединены нашими аурами. У каждого из вас есть чакра, которая светится ярче остальных, но она и окрашивает вашу ауру в один цвет.

— Где эти чакры? — спросил Эрик.

— У Морган это лоб, у Эшвина — живот, у Джеймса — пах, у тебя — горло, — ответила Элиз без промедления.

— В этом месте архангелы коснулись каждого из вас? — спросил Эрик.

Все кивнули.

— Тогда я, наверное, не ошибусь, если скажу, что наши дары усиливаются вблизи развалин, — сказал Эрик.

— Для этого Испытания Столпов, про которое ты говорил нам? — спросила Элиз.

— Да, я так полагаю.

— Так что нам нужно делать? — спросил как всегда практичный Джеймс.

— Я не знаю, — признался Эрик. — Гордон прошел через это, и он сказал мне, что нас поведет опыт. Я думаю, нам просто нужно туда пойти и посмотреть, что произойдет.

— Довольно незатейливо, — сказал Джеймс. — Мне это по душе.

— Ну а мне нет, — объявила Элиз. — Мне хотелось бы лучше представлять себе, что нас ждет.

— Должен заметить, что я согласен, — вставил Эшвин.

— Я знаю, знаю, — устало сказал Эрик, — я правда вас понимаю, но у нас нет времени на колебания. Мы должны вернуться в развалины, пока не село солнце, иначе все, что мы пережили, было напрасно. Это самое меньшее, что мы можем сделать в память о жертве, принесенной во имя нас.

— Нам пора идти, — сказала Морган отрешенным голосом. — Нас зовут. — Взгляд ее блуждал, на лице было отсутствующее выражение.

— Зовут? Кто зовет? — спросил Эшвин.

— Шетлиа.

— А что с ней стряслось? — с тревогой спросила Элиз.

— Шетлиа — это сапфир, о котором я вам рассказывал, — пояснил Эрик. — Он символизирует десять сефирот, или законов Бытия. Одна половина его покоится под развалинами.

Морган открыла дверь и выбралась наружу. Холодный воздух встряхнул Эшвина и вернул его к действительности. Он странно себя чувствовал — будто некая коварная сила обретает над ними власть.

— Пойдемте, — сказал Эрик. — Больше некогда разговаривать.

Он вышел из машины и застегнул куртку. Остальные последовали его примеру. Джеймс с наслаждением размял ноги.

Морган, как лунатик, пошла к тропе, Эрик поспешил за ней. Джеймс и Эшвин, расположившись по обе стороны от Элиз, шли за Эриком, который уже держал Морган под руку. Эшвин замечал те мелочи, которые укрылись от него в первый раз. Ручей Дибб вспенивался над валунами, светлячки закатного света мерцали на его темной стремительной глади. Где-то вдалеке мычали коровы, стайки скворцов мчались наперегонки у них над головой. Земля была неровная, и участки густой травы, раскиданные по равнине, казались островками в удлиняющихся закатных тенях.

— Нам нужно держаться вместе, — сказала Элиз. — Будьте рядом, и все будет хорошо.

— Что-то происходит, — сказал Джеймс тихо. Он расстегнул свою куртку и стряхнул ее с плеч.

— Что ты делаешь? — спросил Эшвин.

— Я не могу толком чувствовать силу и форму через эту искусственную ткань.

— Сейчас совсем не время снимать одежду!

— Оставь его, Эш, — вступилась Элиз.

— Он замерзнет, — запротестовал Эшвин.

— Нет, не замерзнет. Я видела его голым на снегу, и его это ничуть не тревожило.

Эшвин уставился на нее, на лице его было написано осуждение, но она больше ничего не сказала. Джеймс скинул все, раздевшись до трусов. Эшвина знобило от одного только взгляда на него.

— Там что-то впереди. Похоже на... пузырь, — удивился Джеймс.

Эшвин собирался спросить, о чем это он, но тут в его сознании расцвела картина.

Снег на берегу озера. Обнаженный Джеймс стоит перед прекрасной женщиной из снега, вместо волос у нее темные листья. Борьба. Элиз прорывается сквозь оглушающие вопли на помощь Джеймсу, картина померкла, и Эшвин вернулся в долину. Откуда взялось это видение? Что такое случилось с Джеймсом?

— Уже близко, — сказал Джеймс. Он смотрел мимо них на что-то, видимое ему одному.

— Что это с ним? — спросил Эшвин.

— Я думаю, он сосредоточивается, — ответила Элиз.

— На чем?

— На том, что там впереди.

Новая картина возникла в воображении Эшвина.

Чаша, на дне которой — разрушенный собор. Земля светится благодаря огромному источнику подземного света. Сгусток энергии, окружающий прогалину, невидимый невооруженному глазу. Призраки и духи кружат вокруг сферы, пытаясь пробраться вовнутрь, но не находя входа. От их горестных криков он поежился.

Эшвин оступился, и это вернуло его к действительности. Он споткнулся об обломки камня на заваленной скальной крошкой тропе, ведущей к развалинам.

1 ... 96 97 98 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Код каббалы - Натан Барридж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Код каббалы - Натан Барридж"