Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон

Читать книгу "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"

289
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 136
Перейти на страницу:

Я не собиралась показывать Тренту, что заробела, а так какчары защиты были разумно надежными, я сняла свою простую цепочку поддельногозолота и опустила в ту же сумочку, что и серьги. Я задумалась, знает ли он, чтоозначает ношение такого ожерелья, решила, что знает, скорее всего, и считаетотличной шуткой.

Со стянутыми напряжением плечами я собрала пряди волос,которые Рэнди выпустил свободно для вящего эффекта. Ожерелье легло мне вокругшеи ощущением тяжелой надежности, еще храня тепло кармана Трента.

Когда пальцы Трента меня коснулись, я пискнула отнеожиданности: всплеск лей-линейной энергии плеснул от меня в него. Автомобильвильнул, и пальцы Трента отдернулись, ожерелье упало на пол с тонкимпозвякиванием. Держа руку у горла, я уставилась на Трента.

Он отодвинулся в угол, янтарный свете потолка рисовал тени унего на лице. Глядя на меня с досадой, Трент подвинулся вперед и подняложерелье с пола, перебросил в руке, чтобы взяться за него правильно.

– Прошу прощения, – сказала я.

Сердце у меня стучало, рукой я продолжала держаться загорло.

Трент поморщился, переглянулся с Джонатаном в зеркалезаднего вида и жестом показал мне опять повернуться. Я повернулась, оченьсильно ощущая позади его присутствие.

– Квен говорил, что вы работаете над своимилей-линейными навыками, – сказал Трент, снова обертывая ожерелье вок-руг моейшеи. – У меня целая неделя ушла, чтобы научиться не давать энергии моегофамилиара выравниваться, когда я касался другого лей-линейщика. Конечно, мнетогда было всего три года, и это меня извиняет.

Он убрал руки, и я устроилась на мягком сиденье поудобнее.Лицо у Трента было самодовольным, обычный профессионализм его исчез. И не егособачье дело знать, что это я впервые попробовала накопить в себе энергиюлинии, просто для удобства. Я готова была ее использовать. Ноги у меня болели,и хотелось мне из-за этого Квена поехать домой, слопать целую коробкумороженого и вспомнить папу.

– Квен знал моего отца, – сказала я мрачно.

– Да, я слышал.

Он смотрел не на меня, а на проплывающий за окном пейзаж. Мывъезжали в город.

У меня участилось дыхание, я сдвинулась на сиденье.

– Пискари говорил, что он убил моего отца. А Квеннамекает, что не так все просто.

Трент положил ногу на ногу, расстегнул пиджак.

– Слишком он много разговаривает, Квен. У меня мышцыживота свело:

– Наши отцы работали вместе? – спросила я. – И чтоделали?

Он скривил губу, и еще рукой провел по волосам, чтобы неосталось сомнений: врет напропалую. Джонатан с водительского местапредупреждающе кашлянул. Ага, в гробу я видала его угрозы.

Трент повернулся, посмотрел на меня. На лице его проявиласьтень интереса:

– Готовы со мной работать?

Я приподняла бровь. «Работать со мной». В прошлый раз было«работать на меня».

– Нет. – Я улыбнулась, хотя хотелось мне как следует наступитьему каблуком на ногу. – Квен как будто себя обвиняет в смерти моего отца. Меняэто весьма заинтересовало, особенно с учетом, что ответственность взял на себяПискари.

Трент вздохнул. Вытянул руку, упираясь в стену, когда машинаприбавила скорости, выехав на шоссе.

– Пискари убил моего отца в самом прямом смысле слова,– сказал он. – Ваш отец был укушен при попытке его спасти. Там должен былнаходиться Квен, а не ваш отец. Вот почему Квен помог вам справиться с Пискари.Он чувствовал, что должен занять место вашего отца, видя свою вину в том, чтовашего отца нет и он вам помочь не может.

У меня похолодели щеки, я глубже ушла в кожаное сиденье.Я-то думала, что это Трент послал Квена мне на помощь, а выяснилось, что Трентни при чем. Но через мою растерянность пробилась одна назойливая мысль:

– Мой отец не умер от укуса вампира.

– Нет, – сдержанно ответил Трент, глядя на растущиесилуэты зданий.

– Он умер, потому что его эритроциты стали атаковатьего мягкие ткани, – начала я, рассчитывая, что он продолжит, но Трент молчал. –И больше я ничего не узнаю? – спросила я тихо, и этот тип улыбнулся мнеполуулыбкой, чарующей и хитрой.

– Мое предложение работы остается открытым, миз Морган.

Это было трудно, но я сумела сохранить приятное выражениелица. Вдруг у меня возникло ощущение, что меня заманили, заманили в такиеместа, в которые я себе клятву давала не ходить: работать на Трента, иметь сексс вампиром, переходить улицу, не глядя по сторонам. Все это может долго сходитьс рук, но в конце концов попадешь под автобус. Какого черта делаю я в этомлимузине с Трентом?

Мы уже въехали в Низины, и я села прямо, несколько болеезаинтересованная. Праздничная иллюминация сияла в основном зеленым, белым изолотым. Тянулось неловкое молчание.

– Ах да… а кто такая Элласбет?

Трент посмотрел на меня змеиным взглядом, но я только милоулыбнулась.

– Не моя идея, – сказал он.

Как интересно… Кажется, нашла больную мозоль. Не оттоптатьсяли на ней ради удовольствия?

– Старая подруга? – предположила я жизнерадостно. –Служащая, которая у вас живет? Или некрасивая сестра, которую вы прячете вподвале? На лицо Трента вернулось профессионально-безразлично-вежливоевыражение, но пальцы продолжали беспокойно двигаться.

– Мне понравились ваши украшения. Наверное, стоилопопросить Джонатана положить их в сейф, пока нас нет.

Я накрыла ладонью его ожерелье, ощутила, как оно нагрелосьот моего тела.

– На мне была надета дешевка, и вы это знаете.

Черт побери, столько золота, сколько на мне сейчас, хватилобы лошади зубы вставить.

– Тогда мы можем обсудить Ника. – В шелковом голосеТрента послышалась отчетливая струйка яда. – Мне куда больше нравится говоритьпро Ника. Это же был Ник, Ник Спарагмос? Я слышал, он покинул город после того,как вы ему устроили эпилептический припадок. – Сцепив руки на колене, онпосмотрел на меня многозначительно, приподняв светлые брови. – Что же вы с нимсделали? Я так и не узнал.

– С Ником все хорошо. – Я заставила себя опустить руки,не дав им даже начать перебирать волосы. – Он уехал по делам, а я присматриваюза его квартирой. – Я выглянула в окно, протянула руку назад и набросила шальна плечи. Он умел бросаться грязью лучше любой школьной стервы. – А обсудитьнам нужно, против чего я должна буду сегодня вас защищать.

Джонатан на водительском сиденье фыркнул. И Трент тоже тихоусмехнулся.

– У меня нет необходимости в защите, иначе со мной былбы Квен. Вы – полуфункциональная декорация.

Полуфункциональная…

1 ... 96 97 98 ... 136
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон"