Читать книгу "Сага о Торане - Сергей Якимов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из стражников выпустил из рук саблю и зашатался, будто пьяный. Затянутые туманной пеленой глаза его бесцельно смотрели в одну точку.
– Ничего, – похлопал его по плечу Верховный Жрец, – всего лишь проспишь завтрашний день, а вот наш герой будет спать намного дольше…
Протиснувшись через стражников, к Соккалитону, низко поклонившись, подошел слуга.
– В город прибыл Лирилло!
– Вот и хорошо! – произнес седовласый старец, к котому вернулась его прежняя уверенность. – Оставьте Торана здесь… И пусть служанки уберут все тут и в гостевых покоях.
В роскошных покоях, на мягком диване неподвижно лежал Торан. Руки его были сложены на рукоятке меча, что лежал у него на груди.
Две служанки скатывали забрызганный кровью ковер. Были это те две женщины, в комнату к которым ввалился Торан. Одна из них, указавшая ему дорогу, каждую минуту кусала губу, с опаской поглядывая на неподвижное тело. Боялась она того, как бы кто-нибудь не узнал, что именно она указала Торану дорогу к Соккалитону. Особенно боялась гнева самого Верховного Жреца.
Вторая же служанка с полным равнодушием выполняла работу.
Они вынесли обагренный кровью ковер, принесли и разложили новый. Все с тем же равнодушием служанка подняла перевернутый стул, поставила его на место и, делая это, оказалась в двух шагах от дивана. Взгляд ее скользнул по лежащему на нем человеку, по узкому лезвию меча и остановился на его лице.
Служанка долго смотрела на него, и в глазах ее читалось все то же равнодушие и отрешенность. Но буквально через мгновенье взгляд ее преобразился.
– Литин, пойдем. Мы все сделали! – нетерпелиов переступая с ноги на ногу, сказала стоящая у раскрытых дверей служанка. – Нам ведь сказали сделать все как можно быстрее…
– Здесь пятно грязи, – ответила та еле слышным голосом и, достав из кармана тряпку, стала водить ее по идеально чистому полу. – Иди, мне нужно пять минут.
Служанка выскользнула за дверь и ее торопливые удаляющиеся шаги затихли в коридоре, Опустившись на колени возле дивана, Литин еще раз внимательно вгляделась в лицо человека.
– Торан… – прошептала она уже без следа равнодушия в голосе. – Ты меня слышишь?
Она коснулась рукой его щеки, и брови ее сомкнулись в недоумении. Он не был мертв, но и никак не реагировал на ее слова и прикосновения.
Из коридора донеслись голоса и шарканье ног, поэтому Литин поднялась и, подойдя к столу, сделала вид, что вытирает его.
Первым в комнату вошел маленький толстый человек, облаченный в ярко-красную тогу с черной восьмиконечной звездой на груди. Пухлые губы его растянулись в улыбке, обнажив мелкие желтые зубы; спрятанные под низкими густыми бровями глазенки осмотрели комнату, задержали взгляд сначала на служанке, а потом – на лежащем человеке.
– Кто это? – спросил Лирилло, Верховный Жрец тайного культа Черной Звезды.
– Литин, моя служанка, – улыбнувшись краем рта, ответил вошедший следом Соккалитон.
– Да нет, кто этот человек на диване?
– А-а… Торан.
Улыбка вмиг слетела с губ толстяка, глаза округлились и, казалось стали раза в два больше, чем минуту назад.
– Торан?! – Лирилло откашлялся и схватился за грудь. – У меня чуть сердце не выскочило! Я подумал, что он жив…
– А он действительно жив, – довольно улыбаясь, произнес Соккалитон.
– Жив?! – Жрец Черной Звезды перешел на шепот. – Он что, спит?
Соккалитон утвердительно кивнул головой, и Лирилло, побледнев так, будто увидел у себя на носу скорпиона, попятился назад.
– Не бойтесь, друг мой, – словно довольный кот, промурлыкал Жрец Орма, – он будет спать еще, по крайней мере, два дня. А если я дам ему понюхать еще, – он извлек из кармана маленькую бутылочку наполненную бесцветной жидкостью, – то он проспит всю неделю.
– Неужели это…
– Да-да, – губы седовласого старца растянулись в довольной улыбке. – Вытяжка из цветков Черного Лотоса. Я купил ее у одного восточного колдуна.
– Сколько же вы заплатили за нее? – с благоговением глядя на маленькую бутылочку, спросил Лирилло.
– О, пожалуй, за эту цену смог бы купить половину вашего острова, особенно после того, как король Торк разбил пиратский флот… Но не обижайтесь! Если вы примите мое предложение, то в скором будущем восстановите величие Бархара. И к тому же станете его властителем!
Лирилло перевел взгляд на лицо Соккалитона, а потом скосил глаза в сторону застывшей в покорной позе служанки:
– Вы всегда обсуждаете такие дела при посторонних?
– О… Познакомьтесь, это Литин. Давно, когда Орманом еще правил Иррикен, она вместе со своим братом и Тораном… да-да, вместе с Тораном, пришла в мой город. Если бы тогда я точно знал, кем станет Торан, я бы немедленно казнил его. Но тогда я, к сожалению, бросил его в Лабиринт.
– Но я слышал, что из Лабиринта никто не выходил живым!
– Торан был первым. А ее с братом вытащил оттуда я и, как оказалось, не зря. Аркея, так зовут ее брата, я превратил в черного монаха. Именно он помог мне одолеть Торана. Ну а Литин… – Соккалитон скорбно улыбнулся. – После того, что случилось с ее братом, просто потеряла рассудок. Иди, моя девочка!..
Сдерживая смех, жрецы проводили взглядом ссутулившуюся фигуру женщины. Никто из них не мог видеть злой усмешки на ее губах и огня, горящего в глазах.
– Неужели Торан прибыл сюда, чтобы отомстить тебе за давнюю обиду? – после паузы спросил Лирилло.
– Нет. Он прибыл за Алмазом Повелителей!
Вновь глаза Лирилло округлились, и откашлялся он прежде, чем спросить дрожащим голосом:
– А Алмаз что… здесь?
– Да, в Лабиринте, – с наигранной беззаботностью отвечал Соккалитон. – По глазам вижу – ты не веришь мне. Скоро сам убедишься в этом. А пока слушай, что я скажу. Еще когда прах Повелителя Тьмы томился в Черной Пещере Одинокой горы, всесильный дух его связался со мной. Именно в тот день и возник Орден черных монахов. А потом, когда наш Повелитель воскрес, несколько раз побывал он в наших землях, готовя армию для вторжения в Пантрию. Но Торан убил его. Однако Повелитель вновь воплотился в Тхаре, и тот доверишл начатое дело. В нескольких местах: на плато и в степи, ждут своего часа тысячи воинов. Сейчас они спят подобно Торану, и только Алмаз может вдохнуть в них жизнь. К ним присоединится моя армия. Пантрийцы называют нас варварами… Ну что ж, тысячи мечей варваров обрушатся на них!
– Ты знаешь, что пантрийский флот идет к твоим берегам? – спросил Лирилло, явно сомневающийся в пламенной речи Соккалитона.
– Конечно, знаю, – недовольно ответил тот. – Поэтому мне и нужен весь бархарский флот!
– Весь бархарский флот?! – не веря своим ушам, произнес Лирилло. – Как ты собираешься им овладеть?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Торане - Сергей Якимов», после закрытия браузера.