Читать книгу "Пятый элефант - Терри Пратчетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Э… Ты слегка… Ты же не… Ты…
– Сэм, моя семья долгие века плодилась, чтобы плодиться. Это аристократическая традиция. Ну конечно, все будет в порядке.
– О. Здорово.
Ваймс сидел и смотрел в пустоту. Его голова казалась морем, которое только что расступилось в стороны перед каким-то пророком. На месте бывшей кипучей деятельности остался лишь голый песок, на котором трепыхались рыбки. Но огромные крутые волны по обе стороны уже готовы были обрушиться и затопить города на сотни миль вокруг.
Снова зазвенело стекло, теперь уже на нижнем этаже.
– Сэм, там Игорь. Он, наверное, что-то уронил, – объяснила Сибилла, заметив встревоженное лицо Ваймса. – И нечего так беспокоиться. Просто разбился какой-нибудь бокал.
Вдруг до них донеслось рычание, а потом – резко оборвавшийся крик. Ваймс вскочил на ноги.
– Запри за мной дверь и придвинь к ней кровать! – У двери он на мгновение задержался. – Главное, не перенапрягайся! – добавил он и бросился к лестнице.
Вольфганг уже пересекал прихожую.
На сей раз он выглядел иначе. Волчьи уши торчали из сохранившей человеческую форму головы. На шее и плечах появились похожие на гриву полосы. Голая, заляпанная кровью кожа периодически сменялась облезлой шкурой.
Остальные его части… словно бы никак не могли решить, во что им превратиться. Одна рука, например, пыталась стать лапой.
Ваймс потянулся за мечом, но вспомнил, что оставил его на кровати. Он принялся лихорадочно шарить в карманах. Там должна быть одна штуковина – он точно брал ее с туалетного столика…
Наконец его пальцы наткнулись на искомое, и он стремительным движением выхватил значок из кармана.
– Стоять! Именем закона!
Вольфганг уставился на него одним желтым глазом. Второй глаз вервольфа представлял из себя кровавое месиво.
– Привет, Цивилизованный, – прорычал он. – Ты ждал меня, да?
Он нырнул в коридор, ведущий к комнате, где лежал раненый Моркоу. Ваймс бросился следом и успел заметить, как когтистые пальцы вонзились в дверь и мгновенно сорвали ее с петель.
Моркоу потянулся к мечу…
А потом Вольфганг отлетел назад – в него всем своим весом врезалась Ангва. Они упали на пол коридора и покатились прочь комом шерсти, когтей и зубов.
Когда вервольф дерется с вервольфом, любой облик обладает своими преимуществами. Извечное соревнование – кто победит: руки или когти? И каждый облик живет собственной жизнью – очень опасная черта, ведь чуть ослабишь контроль, и это может привести к непредвиденным последствиям. К примеру, кошка инстинктивно прыгает на все, что шевелится, но эту ее реакцию едва ли можно назвать правильной, поскольку из движущегося объекта может торчать дымящийся фитиль. Разум вынужден бороться сразу с двумя телами: с собственным – за контроль и с телом врага – за выживание. Смешай все вместе и получишь, судя по шуму, четыре существа, которые сплелись в яростный клубок. Причем каждое существо не забыло привести с собой друзей. Ни один из которых не испытывал ко всем остальным участникам драки ни малейшего расположения.
Чья-то тень заставила Ваймса резко повернуться. Детрит, облаченный в до блеска надраенные доспехи, положил Шматотворца на перила лестницы и начал прицеливаться.
– Сержант! Нет! Попадешь в Ангву!
– Никаких проблем, сэр, – откликнулся Детрит. – Енто их не убьет. А потом мы соберем куски, которые были Вольфгангом, подождем, пока они срастутся, дадим ему как следует по башке и…
– Если ты выстрелишь, его куски перемешаются с нашими. И это будут очень маленькие кусочки! Опусти свой треклятый арбалет!
Ваймс видел, что Вольфганг с трудом контролирует свой облик. Он застрял между волком и человеком, и Ангва успешно этим пользовалась. Она уворачивалась, извивалась… кусала в ответ.
Но все впустую. Его можно было только бить, а нужно было – убивать.
– Господин Ваймс! – Шелли отчаянно махала ему рукой из коридора, ведущего в кухню. – Идите сюда, быстрее!
Ее лицо было белым как мел. Ваймс толкнул в бок Детрита.
– Если они расцепятся, просто хватай его и держи, понял? Попробуй загнать его в угол.
Игорь лежал на полу кухни среди осколков стекла. Вольфганг, должно быть, сбил его с ног, а потом выместил на беспомощной жертве всю свою злобу. Лоскутный человек истекал кровью и был похож на разбитую о стену куклу.
– Мафтер… – простонал он.
– Шельма, ты можешь чем-нибудь ему помочь?
– Даже не представляю, с чего начать, сэр!
– Герр мафтер, не забывайт, что я говорить, хорошо?
– Э… Да… Что?
– Вы должны покладайт меня в подвальный ледник и фообщайт Игорю. Понимайт?
– Которому Игорю? – в отчаянии спросил Ваймс.
– Любому! – Игорь схватил Ваймса за рукав. – Передавайт: фердце у меня шалийт, но печень лучше не бывайт. Хороший разряд молнии приводийт мой мозг в работу. Игорь может забирайт моя правая рука, у него уже ефть кто хотейт ее. Толфтая кишка флужийт еще нефколько лет. Левый глаз не очень зорковатый, но какой-нибудь бедняга удовлетворяйт. Правое колено фовфем недавно вфтавляйт, оно новый. Фтарая госпожа Продзки, которая проживайт окраина, давно поджидайт мое тазобедро. Вы вфе запомнайт?
– Да, да, думаю, что все.
– Гут. И еще запоминайт… Что пофевайт, то и пришивайт…
Игорь обмяк.
– Он умер, сэр, – сообщила Шелли.
«Но скоро воскреснет и снова пойдет. Правда, на чужих ногах», – цинично подумал Ваймс, но вслух этого не произнес. Решил поберечь слишком мягкосердечную Шельму. Вместо этого он сказал:
– Можешь оттащить его в ледник? Судя по звукам, Ангва одерживает верх…
Он бегом вернулся в прихожую и застал там настоящий кавардак. Он с изумлением смотрел на происходящее. Ангва ухитрилась зажать голову Вольфганга под мышкой, разбежалась и со всей скорости воткнула его в деревянную колонну. Вольфганг закачался, а она сделала подсечку и сбила его с ног.
«Это я ее научил, – подумал Ваймс, увидев, как брат Ангвы тяжело рухнул на пол. – Научил драться грязно, вернее – по-анк-морпоркски».
Но Вольфганг тут же подпрыгнул, как резиновый мячик, перевернулся через голову и оказался у входной двери. Распахнув ее мощным пинком, он выскочил на улицу.
И… все. На некоторое время сцена замерла. Заваленная обломками мебели прихожая, влетающие в открытую дверь снежинки и рыдающая на полу Ангва.
Ваймс поднял ее. Кровь текла из дюжины ран. Ваймс как-то не привык рассматривать обнаженных девушек в непосредственной близи, поэтому лучшего диагноза он вынести не мог.
– Все в порядке, он ушел, – сказал Ваймс, поскольку надо было что-то сказать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пятый элефант - Терри Пратчетт», после закрытия браузера.