Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин

Читать книгу "Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин"

102
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 ... 101
Перейти на страницу:
выйти из круга, – прервала ее размышления Алекс. Девочки перешагнули через цепь и рухнули на коврик у камина.

– Наконец-то стало теплее, – промурлыкала Алекс, протягивая руки к огню.

Богдан вклинился между ними. Альберт стоял в сторонке и задумчиво рассматривал хлопотавшую у стола Дженни. Когда служанка отправилась за свежим чаем, он напряженно сообщил:

– Дженни – медиум. Призрак говорил через нее!

– Джорджиана?! Но зачем? – удивилась Лада.

– Страху нагнать хотела! – предположила Алекс.

– Не думаю, – качнул головой Альберт. – Устами Дженни говорила не Джорджиана.

– А кто? – устало спросила Лада. – Ты думаешь, в доме водятся другие призраки?

– Кто знает, какие тайны скрывают стены этого дома? – уклонился от ответа Альберт.

– Я домой хочу, – плачущим голосом сказал Богдан.

– Завтра поедем, – кивнула Лада.

– Не поедете, – опустил глаза Альберт.

– Это еще почему?!

– Никто нас не выпустит. Полагаю, нас собрали с разных концов света не для того, чтобы просто привести сюда на экскурсию. Мы выбраны именно для того, чтобы покончить с привидениями этого дома! Дядя Фред наверняка в нас верит, иначе не затеял бы все это.

– Откуда ты знаешь? – ощетинилась Лада. Она боялась не за себя, а за маленького и почти беззащитного братишку.

– Никогда в жизни дядя Фред мне не врал, – заявил Альберт.

– Может быть, он искренне заблуждался, решив, что призраки для нас не опасны, – предположила Лада.

– Не исключено. Я думаю, он отправил нас сюда от отчаяния. Мы – его последняя надежда!

Вошла Дженни с чайным подносом в руках, и ребята прервали разговор. Горничная расставила чистые чашки и пригласила всех к столу, а сама подошла к камину подбросить поленьев в огонь. Когда она повернулась, ребят поразило ее застывшее восковой маской лицо. Потрескавшиеся губы беспомощно зашевелились, а из груди исторгся хриплый шепот:

– Мертвое восстанет и обличит убийцу!

Не теряя ни минуты, Альберт трижды громко хлопнул в ладоши, и Дженни вышла из транса, оперлась о столешницу камина и неуверенно провела рукой по лбу.

– Дженни, вы плохо себя чувствуете? – заботливо спросил Альберт.

– Да, в глазах темнеет, – сдавленным голосом ответила Дженни.

– Идите к себе и ложитесь в постель, – посоветовала Алекс. – А мы скажем миссис Кроссман, что вы заболели.

– Пожалуй, я так и сделаю. – Дженни пошаркала к выходу.

Дождавшись, когда шаги горничной стихнут, Лада спросила:

– И что мы будем делать?

– Будем очень осторожны, – решил Альберт. – Нам объявили войну.

– С сегодняшнего дня Джорджиана с нами церемониться не будет, – согласилась Алекс.

Лада молча прижала к себе братишку, но он решительно высвободился из ее объятий и важно сказал:

– Война – так война, значит, будем воевать!

Из коридора донеслись испуганные возгласы, Алекс выглянула и поманила за собой остальных.

Миссис Кроссман и Андрис суетились у неподвижно распростертого тела Дженни. Заметив перепуганные лица ребят, миссис Кроссман недовольно пояснила:

– Дженни упала с лестницы, – и, не удержавшись, добавила: – Я ее не раз предупреждала, чтобы она держалась за перила и смотрела под ноги.

– Дженни сегодня плохо себя чувствовала, – вступилась за девушку Лада.

– Когда кто-то из персонала плохо себя чувствует, он должен доложить об этом мне и лечь в постель, – непреклонно заявила домоправительница.

– Она умерла? – громко сглотнул Богдан.

Миссис Кроссман одарила мальчишку возмущенным взглядом:

– Конечно, нет! Что за глупости!

Подтверждая ее слова, Дженни слабо пошевелилась.

– Андрис, отнесите Дженни в ее комнату, – распорядилась домоправительница и повернулась к ребятам: – А вы мойте руки и идите в столовую, я сейчас подам ужин.

Есть совершенно не хотелось, но друзья покорно поплелись в столовую. Хотя поданные на ужин блюда выглядели очень аппетитно, Лада и Альберт едва к ним прикоснулись. Зато Алекс и Богдан отдали должное мастерам английской кухни.

– А говорили, что не хотите есть, – поддела их Лада, когда миссис Кроссман отлучилась из столовой.

– Аппетит приходит во время еды, – с набитым ртом пояснил Богдан.

Алекс ничего не сказала, она шуршала салфетками, наверное, опять прятала еду – вдруг ночью захочется перекусить.

С улицы доносилось унылое завывание ветра. Миссис Кроссман, вернувшись из кухни, задернула портьеры и озабоченно заметила:

– Вызвать врача для Дженни не удалось. Похоже, ветер опять повредил телефонную линию. Как назло, Тони уехал на пару дней.

Ребята многозначительно переглянулись. Альберт был прав: просто так уехать из поместья им никто не позволит.

– Миссис Кроссман, спасибо за вкусный ужин, – поблагодарил Альберт, промокнув губы салфеткой. – Я буду в библиотеке, хочу посмотреть кое-какие книги.

– Я с тобой, – решила Лада. – Тоже что-нибудь почитаю.

Богдан робко тронул сестру за локоть:

– А я спать хочу, – и в доказательство сладко зевнул.

– Что ж, пойдем в спальню, я и там могу почитать, – вздохнула Лада. Она предпочла бы посидеть в библиотеке вместе со всеми, но если Богдан хочет спать, то не бросать же его одного.

– А я займусь разминкой, – с хрустом расправила плечи Алекс. – А то совсем себя запустила.

Лада разжилась в библиотеке книжкой на русском языке и отправилась вместе с отчаянно зевающим Богданом в спальню.

Глава 12

Опасная прогулка

За стенами дома стонал ветер. Богдан, широко разметав руки, спал неспокойным тревожным сном. Несколько раз Лада откладывала книгу, подходила к брату и успокаивающе гладила его по мягким волосам.

Несмотря на присутствие Богдана, Лада ощущала себя одинокой и брошенной. Было страшно: вдруг Джорджиана придет в их комнату, что тогда делать? Раздалось тихое постукивание в дверь, и девочка сжалась от страха. Джорджиана!

К счастью, это была не Джорджиана, а Альберт. Он пришел, держа в руках подушку и одеяло.

– Я – глупец! – объявил он с ходу.

– С чего это вдруг? – удивленно посмотрела на него Лада.

– Говорил вам об осторожности и сам же пренебрег элементарными мерами безопасности.

– А поточнее?

Альберт бросил подушку и одеяло на пол и взъерошил волосы.

– Понимаешь, я знал, нам нельзя расставаться, ради безопасности следует держаться вместе. И пошел в библиотеку один. И Алекс одну отпустил!

– И что случилось? – слабым голосом спросила Лада.

– То, что я и предполагал. Джорджиана не преминула воспользоваться случаем. Я полез на лестницу, чтобы достать книгу с верхней полки, а она буквально выдернула из-под меня эту лестницу!

Лада содрогнулась, вспомнив высоту библиотечных шкафов.

– Спасла хорошая реакция, я успел уцепиться за полку, – Альберт продемонстрировал ссадины на пальцах. – Потом, перебирая руками и ногами на манер мартышки, сполз вниз. Боялся, что она еще какую-нибудь пакость учинит, но ничего, обошлось.

– А с Алекс все в порядке? – встревоженная Лада шагнула к двери.

– В полном, – заверил Альберт. – Она вещи собирает, сейчас придет. Будем все вместе ночевать. – И запоздало спохватился: – Ты не

1 ... 95 96 97 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин"