Читать книгу "Леди Туманов - Дебора Мартин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот здесь, — пробормотал он, — как раз и говорится о проклятии.
Он начал читать вслух, но ни сам Эван, ни его товарищи не смогли извлечь из прочитанного никаких полезных в данный момент сведений. Это было всего лишь краткое изложение некоей легенды, и тем не менее Эвана вогнало в дрожь. В словах таилась непонятная сила, нечто, вызывавшее в читателе почтение и даже страх. Неудивительно, что Кэтрин безоговорочно поверила в проклятие. Мысленно соединив прочитанное с тем, что знал о семейной истории Кэтрин, Эван и сам почти готов был поверить.
— Судя по всему, сосуд этот очень древний, — заметил Рис, — и, возможно, сам по себе представляет значительную ценность. Возможно, кто-то решил завладеть им исключительно по этой причине.
Эван покачал головой:
— Не думаю. Скорее этот дневник представляет ценность, чем сосуд. Поверьте мне, если бы эта вещь стоила больших денег, леди Мэнсфилд давно выяснила бы это и продала сосуд. К тому же я сам видел его. Довольно примитивная посудина, если не сказать — безобразная. Правда, на нем изображены какие-то друидические символы, но все равно…
Он оборвал себя. Что-то шевельнулось в его памяти… И снова перечитал страничку, связанную с проклятием:
— «Древние обычаи»… Здесь ведь как будто речь идет о средневековье. Но «древние обычаи» может относиться скорее к друидам, не так ли? И в средние века в этих местах еще оставалось какое-то количество друидов.
— На земле Кэтрин есть дольмен, — начал сэр Хью.
— Да, я видел его, — кивнул Эван. Сердце его вдруг забилось. — И в округе есть последователи друидов. Я обнаружил это, когда однажды наткнулся на лесника Кэтрин и сэра Рейнальда. Они обсуждали, как поймать тех, кто совершает кровавые жертвоприношения у этого дольмена.
— Сэр Рейнальд? — сэр Хью нахмурился. — Вот, кстати, еще один человек, который зарится на земли Кэтрин. Они граничат с его поместьем. Бог знает, сколько раз он уже предлагал купить у нее имение, но Кэтрин всякий раз отказывала ему.
— Не понимаю, каким образом этот сосуд мог бы помочь ему добиться желаемого, — заметил Рис. — Выйдя замуж и перебравшись к мужу, она бы скорее согласилась продать свои земли. А будучи не замужем, она, естественно, будет жить в Плас Найвл.
Эван покачал головой. У него было такое ощущение, что он уже начал угадывать некую связующую нить между разного рода событиями, и его пробрала холодная дрожь.
— Все не так. Сэру Рейнальду нужен сосуд не для того, чтобы завладеть землей Кэтрин. Ему нужен сосуд по той же причине, по какой ему нужна земля Кэтрин: потому что сосуд — друидическая святыня, так же как дольмен на земле Кэтрин. Это тоже древний алтарь друидов.
Он сжал в руке дневник:
— В тот день, когда я застал их у алтаря, они утверждали, что в жертву был принесен именно бык сэра Рейнальда. Причем это случилось уже со вторым быком сэра Рейнальда.. — Эван содрогнулся, вспомнив окровавленную изуродованную тушу быка. — Не кажется ли это вам странным? Если кто-то крадет скот для такого отвратительного ритуала, не предпочтет ли он воровать у разных хозяев? Сэр Рейнальд был в ярости. Но как мне представляется теперь, не из-за того, что его сотоварищи, кем бы они ни были, убили животное, а потому, что они не устранили следов кровавого ритуала.
— По-моему, ты делаешь слишком скоропалительные выводы. Разве не так? — с сомнением спросил Рис.
— Не знаю, — возразил Эван. — Но я сопоставил два факта: стремление сэра Рейнальда завладеть землями, где находится дольмен, и то, что в жертву были принесены именно быки сэра Рейнальда. И это весьма подозрительно.
— Простите, что перебиваю вас, — вмешался Бос. — Но ваши слова о друидах и жертвоприношениях напомнили мне о том, что сегодня 21 июня…
— День летнего солнцестояния, — прошептал Эван. — Боже! Надо немедленно мчаться к дольмену! Бьюсь об заклад, мы найдем там и Кэтрин, и сосуд!
Сэр Хью направился к двери вместе с ними:
— Я поеду с вами. Похоже, что там будет порядочно этих друидов. Вам понадобится помощь.
— Благодарю вас, — сказал Эван. — А мне казалось, будто вы ненавидите Кэтрин.
— Если причиной смерти моего сына действительно был этот сосуд, то пусть хотя бы в дальнейшем никто из-за него не пострадает. — Старик задумчиво оглядел троих мужчин. — И если моя невестка рискует жизнью из-за этого, я не могу остаться в стороне. Боюсь, вам также может понадобиться оружие. А поскольку я охотник, у меня есть кое-что в запасе.
Эван только коротко кивнул в ответ. Он был рад, что к ним присоединяется еще один человек, да к тому же вооруженный. Эван понятия не имел, с чем им предстоит столкнуться. С одним ли безумцем? Или там окажется группа столь же невменяемых его последователей? А учитывая даже то немногое, что Эван знал о друидах и их кровавых жертвоприношениях…
Сэр Хью отправился за оружием; Эван, которому каждая минута промедления казалась роковой, всеми силами заставлял себя не думать о том, что Кэтрин сейчас, возможно, лежит на том ужасном языческом алтаре. А если с ней действительно что-то случится? Эван не представлял, как сможет прожить без нее остаток дней, укоряя себя каждую минуту за то, что не пришел к ней на помощь — приехал слишком поздно!
Наконец сэр Хью раздал всем ружья и охотничьи кинжалы. И глядя на все это, Эван решительно скинул сюртук и рубашку и снял перевязь, которая мешала двигаться руке. Что ты делаешь? — прошипел Рис. — Тебе нельзя шевелить этой рукой!
— А драться одной рукой нельзя и подавно, — отрезал Эван. — Сражаться с повязкой мне будет трудно. — Он повел плечами и напряг мускулы, проверяя, слушаются ли они его. И поморщился от боли. Но Эван знал — выбора у него нет, он не простит себе, если потеряет Кэтрин из-за того, что ему помешала повязка. По счастью, Эвану в детстве не раз приходилось преодолевать физическую боль. Она его не пугала. Сейчас же он готов был выдержать все муки ада и сразиться с самим дьяволом, только бы спасти любимую.
У Эвана было предчувствие, что нынешней ночью ему действительно придется столкнуться с выходцами из преисподней. И он был готов к этому.
Когда Кэтрин пришла в сознание, она была по-прежнему связана и с кляпом во рту. Она сидела на земле, ощущая спиной нечто очень жесткое и холодное. Было еще темно, но все говорило о приближении рассвета. — Отдаленное пение петухов… щебетание птиц… начавшие блекнуть звезды.
Или звезды померкли от того, что небо затянуло облаками? Краем глаза Кэтрин увидела небольшой костерок, горевший неподалеку. Какую-то секунду она не могла сообразить, где она и почему связана. Но тут к Кэтрин от костра шагнул сэр Рейнальд, и все мгновенно восстановилось в ее памяти.
— Как я погляжу, моя принцесса друидов очнулась, —промурлыкал он. Он успел переодеться. И теперь на нем был длинный, подпоясанный чуть ниже пояса балахон, украшенный древними эмблемами и символами. На голову вместо короны сэр Рейнальд водрузил венок из каких-то зеленых веток, кажется омелы, — так, что они скрывали его плешь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леди Туманов - Дебора Мартин», после закрытия браузера.