Читать книгу "Рыбка по имени Зайка - Дарья Донцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С какой стати? Ни таможенник, ни пограничник ничегоне поняли! Мы же близнецы.
– Николетта не говорит по-английски!!!
– И что? Я сама всего пару слов знаю, наша колониядесятилетиями живет обособленно от американцев.
– Ее раскусят!
– Кто? Муж мой давно умер, детей я не имею! Потом, онавовсе не собирается сидеть дома, будет путешествовать по стране.
– Но у нее нет денег!
– Как это? А мои кредитки? Там полно средств, а подписиу нас идентичные!
– Так вот почему было столько багажа, – запоздалосообразил я.
Мэри хихикнула:
– Нико жуткая шмоточница, вот тут мы с ней разнимся, япредпочитаю путешествовать налегке. Впрочем, есть еще одно отличие. У меня налевой руке шрам от ожога, вот тут, видишь?
Я уставился на отметину. Значит, это не сон, у Николеттышрама нет.
– Ваня, – укоризненно сказала Мэри, – что завселенская скорбь в глазах? Нико мечтала побывать в США, я хотела подольшепожить в Москве! В чем проблема?
– Вы сумасшедшие, – простонал я. – Что скажутокружающие?
– Фу, Вава, ты трус! Никто ничегошеньки незаметит! – весело воскликнула Мэри. – И потом, такие красивые и умныедевушки, как мы, продумали все до деталей. Вот слушай! Нико…
Я смотрел на размахивающую руками Мэри и совершенно невслушивался в ее торопливую речь. Красивые, но глупые девушки обычно считаютсебя умными, и это сходит им с рук, потому что окружающие, в общем-то, недалекоот них ушли.
Почему-то красота и глупость считаются синонимами молодости,люди полагают, что в пожилом возрасте они непременно умнеют. Да, некоторые ивпрямь мудреют на пороге пенсии, но не все и не всегда. Старость и ум идут рукаоб руку, но иногда старость приходит одна.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыбка по имени Зайка - Дарья Донцова», после закрытия браузера.