Читать книгу "Разбитые острова - Марк Чаран Ньютон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рандур вызвал Эйр, и все вместе они провели небольшое совещание, во время которого Эйр выражала самый безосновательный оптимизм относительно исхода всего мероприятия.
– У нас семнадцать мужчин – и я, – заявила она. – Не говоря уже о чиновниках, которых тоже немало и которым вполне можно дать в руки оружие, чтобы не сидели без дела. Есть еще культистка – кажется, ее зовут Блават, – она экспериментирует в подвалах. Я бы сказала, что в общем и целом положение у нас не столь отчаянное, как может показаться.
– Миледи права, – поддержал ее Дрендан.
– Может, попробовать все же сначала поговорить с ними? – предложила Эйр.
– Слишком опасно, миледи, – возразил Дрендан. – Мой опыт, хотя и ограниченный, подсказывает, что разъяренная толпа – не лучший субъект для ведения переговоров.
– Если так, – сказала Эйр, – то одному из нас придется воспользоваться подземным ходом, чтобы выбраться из крепости и направить к Бринду гаруду – пусть найдет его, где бы он ни был, и передаст, что город в опасности.
– Кто-нибудь из вас хотя бы представляет, сколько их там, снаружи? – осведомился Рандур. – Тысяча, никак не меньше. Разве мы можем надеяться удержать их за стенами? И если на то пошло, с чего им вообще вздумалось осаждать нас именно сейчас?
– Судя по всему, толпу возглавляют бандиты. А из того, что они выкрикивают на ходу, можно заключить, что люди настроены против империи и не хотят нашего правления.
– Нечего сказать, расчет верный, – сказал Рандур. – Гвардейцев-то нету.
– Значит, это не просто нападение, а чей-то план, – сделал вывод один солдат постарше. – Они специально выжидали, когда армия уйдет и цитадель останется практически без защиты. Кто-то хладнокровно и целенаправленно пытается уничтожить основы имперской власти.
– А это значит, что они не остановятся, пока не попадут внутрь, – закончил его мысль Дрендан.
– Только через наши трупы, – заявил Рандур.
– Верно, – добавил старый солдат. – Мы присягали вам, леди Эйр, клялись охранять вас и ваш трон.
– Дайте мне лучше меч, ради Бора. Я и сама могу неплохо постоять за себя.
Рандур с улыбкой отдал ей свой клинок.
– В этом она права, ребята. В конце концов, ей повезло учиться у одного из лучших фехтовальщиков на всем архипелаге.
– Вы уверены, леди Эйр? – Лицо старого солдата выражало искреннюю озабоченность. Его представления о жизни сформировались еще в то время, когда не принято было, чтобы дамы благородного происхождения разбирались в холодном оружии.
Эйр наставила на него острие своего меча.
– Я в жизни еще не была так уверена, как сейчас. Если цитадель падет, я погибну вместе с ней. Но мы должны удержать крепость: она – средоточие всего, на что положил столько усилий командующий Бринд Латрея. Здесь хранится имперская казна, запасы провизии, документы, отражающие движение денежных потоков и распределение продовольствия… Я могла бы продолжать, но, думаю, суть моей речи вам ясна. Мы обязаны сделать все, чтобы крепость устояла.
– Да, леди Эйр! – нестройным хором провозгласили солдаты.
Древние строители цитадели явно предусматривали возможность осады. Стены крепости были высоки и практически неприступны, без специальных приспособлений взобраться на них не представлялось возможным. Первичный план крепости давно скрылся под напластованиями позднейших изменений и доработок, так что невозможно было распознать, на какую именно методику отражения атак рассчитывали зодчие. Однако старомодные решетки сохранились, а значит, можно было лить на головы тех, кто осаждал главные ворота, кипящее масло – задача, выполнение которой поручили солдатам. Зубцы стен давали надежную защиту лучникам. Кто-то разыскал и вытащил из подвалов культистку, и та пусть и нехотя, но все же обещала снабдить защитников крепости некоторым количеством взрывчатки.
Подготовка к обороне шла вяло.
Рандур страшно расстроился, осознав, что предстоящая операция будет считаться успешной, если защитникам удастся сохранить существующее положение вещей. Ни о какой настоящей победе речи не шло: все, что они должны были делать, – это отбивать одну за другой атаки на стены и ворота крепости, а в промежутках наблюдать, как противник собирает силы для следующей. Попытки перебраться через стены предпринимались: веревки взвились в воздух, иные даже уцепились за выступы на крыше, однако полудюжины солдат хватило, чтобы перерезать их и сорвать замысел атакующих. Эйр и Рандур больше руководили обороной, чем делали что-нибудь еще.
Время близилось к полуночи, когда снаружи раздался мощный взрыв, разрушивший часть решетки перед воротами. И сразу за ним второй.
Защитники крепости собрались, чтобы обсудить новый план.
Однако разговор шел уже не так спокойно, как раньше. Люди нервничали и перекрикивали друг друга, так что Эйр пришлось призвать их к порядку; только тогда они все вместе выработали решение.
Сошлись на том, что даже если бандитам удастся пробить брешь в наружных воротах и проникнуть в первый крепостной двор, это еще не будет означать, что цитадель пала. Двор можно запечатать, перекрыв нападающим вход в остальные помещения крепости. Рандур предложил держать там бандитов столько, сколько они смогут, потом пропустить их в следующий двор и там повторить то же, изматывая врага, проливая столько его крови, сколько возможно, пуская в ход все мыслимые и немыслимые средства, как человеческие, так и магические.
Третий взрыв раздался несколько минут спустя.
Жуткий металлический скрежет позволял предположить, что осаждающие срывают решетку. Крики толпы, отраженные внутренними стенами, сделались слышнее. Однако оценить число нападающих защитники крепости все равно пока не могли.
Блават, культистка, успела заложить в проходе главных ворот какую-то реликвию; Рандур не мог даже предположить, что именно это было, но, судя по пронзительным воплям, которые понеслись от ворот, она помогла им выиграть еще немного времени. Они успели закрыть внутренние ворота, забаррикадировать проходы и опустить другие решетки, поменьше. Никто, кроме солдат, даже не подозревал об их существовании, и Эйр с Рандуром очень удивились. Оказалось, цитадель рассчитана на оборону не только по внешнему, но и по внутреннему периметру.
Отдав нападающим двор, защитники заперлись внутри крепости, поднявшись на уровень выше.
Но вот бандиты справились с культистской хитростью и вошли во двор. Вопли усилились, Рандур уже различал имена, оскорбления, угрозы. Бандитская злоба, похоже, просачивалась внутрь даже сквозь камень.
Пока защитники бежали наверх по узкой каменной лестнице, Рандур заглянул через бойницу во двор.
– Эйр, посмотри. Их там сотни.
– Тем лучше. Мы не дадим им войти внутрь, а будем удерживать их там, пока они совсем не обессилеют.
– Просто так они не уйдут. Будут сидеть и ждать нашей смерти.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разбитые острова - Марк Чаран Ньютон», после закрытия браузера.