Читать книгу "Дюна: Герцог Каладана - Кевин Андерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, после того как архивикарий Тороно дал Лето точные координаты, боевая группа герцога на высокой скорости достигла северных территорий. Это была армада, состоявшая из стремительных охотников, быстрых разведчиков, бомбардировщиков, тяжелых истребителей и тяжелогруженых транспортных судов. Единственным предупреждением Чену Мареку станет рев двигателей.
Ветер звучно обдувал металлический корпус флагманского фрегата. Лето, сидевший рядом со своим ментатом, подавшись вперед от нетерпения, считал часы полета, зная, что вся эскадра на полной скорости несется в направлении густых девственных лесов. Герцог получал регулярные донесения от командиров.
Самолеты авангарда сообщили данные разведки:
– Детали внизу различить невозможно. Мы осматриваем местность, но такое впечатление, что мы смотрим сквозь туман, сир. Очевидно, сенсорная маскировка. Покрывает большую площадь.
– Но благодаря архивикарию мы знаем, где искать замаскированные базы, – ответил Лето по каналу связи, повысив голос, чтобы перекрыть шум внутри флагмана. – Сбросьте зажигательные бомбы – это выкурит их из укрытий. Бейте по периметру и уничтожайте маскировочную сеть. Потом в бой вступят основные силы и закончат сражение – мы следуем сразу за вами.
– Мы затопим их, как весеннее половодье, милорд.
Транспортные суда с ревом неслись вслед за передовыми машинами, из нутра которых сыпался дождь зажигательных бомб, превращая возделанные плантации в огромный костер. Солдаты на борту транспортов горели желанием поскорее вступить в бой на земле.
После первого удара маскировка над лесным ландшафтом исчезла, участок за участком обнажив обширные поля с ровными рядами ярко-зеленых молодых папоротников, обрамленных высокими зрелыми древовидными растениями. Когда была уничтожена следующая секция маскировочной сети, Лето увидел несколько стоящих в ряд строений.
– Это их укрепленный пункт, милорд, – сказал Хават.
– Брать пленных, сколько возможно, допрашивать их, местность тщательно зачистить, – приказал Лето. – Все остальное уничтожать.
Резко тормозя, транспорты начали опускаться на открытые поля, гравидвигатели укладывали под собой на землю всю растительность. С борта своего флагмана Лето, испытывая мрачное удовлетворение, наблюдал, как вся его армия высаживается на расстилавшейся внизу местности. С полей высоко в небо поднимались языки пламени и столбы черного жирного дыма.
Было видно, что люди Марека спешно готовились к отражению атаки. Когда началось наступление, строения стали похожи на растревоженные муравейники. Из замаскированных домов выскакивали застигнутые врасплох рабочие в тусклой спецодежде. Другие люди бежали за оружием. Жилой комплекс состоял из длинных бараков, производственных зданий, маленьких хижин и летного поля, на котором стояло несколько готовых к взлету судов без опознавательных знаков.
Приземлившись, флагманский фрегат заглушил двигатели, люки открылись, и наружу высыпали гвардейцы личной охраны герцога. Сам он сошел с фрегата, положив ладонь на рукоять своего любимого меча. Суровый Сафир Хават шел рядом с Лето, с вниманием ментата наблюдая за ходом операции. Неподалеку садились последние транспорты, подминая под себя поросль молодого папоротника; рев двигателей заглушал крики солдат и рабочих.
Высадившиеся подразделения быстро построились в боевые порядки. С обнаженными клинками, но без индивидуальных щитов солдаты стремительно двинулись вперед, как стая хищников. Выйдя из разных транспортов, Гарни Холлик возглавил одну большую группу атакующих, а Дункан Айдахо – другую. Под развевающимися черно-зелеными знаменами солдаты ринулись к открывшимся их взору строениям, испуская боевой клич.
Лето и его старый ветеран стояли у трапа фрегата, ожидая, когда мимо пробегут последние солдаты, атакующие позиции наркобарона. Лето испытывал гордость за своих каладанских воинов.
Хават проницательным взглядом следил за развертывающейся операцией.
– Размеры этого комплекса намного больше, чем я ожидал, милорд, – признался он.
Лето смотрел на побеги папоротника барра, выступавшие из-под земли, словно хвосты скорпиона, – тысячи и тысячи их ожидали сбора. В воздухе стоял удушливый смолистый запах, этот запах напомнил Лето о ритуале у храма Муадха, но теперь кругом были не блаженство и безмятежность, а страх, дым и кровь.
Солдаты бежали в атаку в защитных жилетах и противогазах. Передние несли огнеметы, и очень скоро запасы высушенного папоротника превратились в пылающий ад, окутанный едким дымом. Солдаты с огнеметами методично прокладывали себе путь через демаскированные поля; длинные ряды папоротника застилал густой дым. От этого дыма у Лето нестерпимо защипало глаза, и он надел противогаз. Хават последовал его примеру.
Неистовые крики сражающихся смешались с треском пламени. Рабочие в грубых домотканых робах бросились в поля, а оттуда – в близлежащий лес в поисках спасения. Другие, однако, встречали солдат с оружием, вступая с ними в бой. Глаза этих людей горели фанатичным огнем. По тому как они двигались, отражая удары, Лето понял, что это были закаленные в боях наемники, но не просто нанятые за плату бойцы – у этих людей имелась какая-то причина. Наемники наркобарона были не запуганными крестьянами из глухих деревень, а тренированными и хорошо обученными убийцами, которые были готовы сражаться насмерть.
– По возможности берите пленных, – приказал Лето. – те, которые убегают, вероятно, на самом деле просто невежественные рабочие. Остальные предстанут перед герцогским судом в назначенное мною время.
Дункан и Гарни повели своих солдат на лагерь, где перерабатывали айлар. Неподалеку от одного из зданий раздался взрыв, и Лето увидел, как наемники стреляют по передовым порядкам наступающих солдат. Сами наемники были снабжены индивидуальными силовыми щитами, которые защищали их от огнестрельного оружия.
Над головой с оглушительным свистом кружили истребители.
– Надо уничтожить маскировочную сеть, чтобы облегчить работу авиации.
Хават отдавал приказы по каналу полевой связи.
– Обнаружьте маскировочную сеть, чтобы открыть всю местность!
В ходе первых же атак были срезаны высокие древовидные папоротники, и, по мере того как падали стволы, со звоном лопалась сенсорная сеть. Светящееся полотно над полями исчезло. Отряды Атрейдеса бросились вперед.
Лето и воин-ментат отошли от флагмана, когда солдаты сошлись с наемниками Марека в рукопашной схватке.
На краю поля пришли в движение два похожих на насекомых воздушных корабля – две черные бронированные машины, прикрытые маскировочной сетью, которой теперь на них не было. Двигатели были уже запущены.
– У них есть боевые орнитоптеры! – воскликнул изумленный Лето.
Нелегальные суда взмыли в воздух, собираясь то ли бежать, то ли атаковать. Дункан Айдахо повел своих солдат к летному полю. Когда орнитоптер поднялся над высокими стволами папоротника, Дункан запустил снаряд, который взорвался под брюхом воздушного судна. Второй орнитоптер быстро включил защитное поле и смог отразить удар.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дюна: Герцог Каладана - Кевин Андерсон», после закрытия браузера.