Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Кровь изгнанника - Брайан Наслунд

Читать книгу "Кровь изгнанника - Брайан Наслунд"

687
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 113
Перейти на страницу:

Он умолк, дожидаясь ответа Бершада. Бершад молчал.

– Второй способ. Я отдам тебя в руки Озириса Варда, который всегда находит применение живым экземплярам, как он их называет. Старик почему-то очень интересуется тобой. Утверждает, что уже долго держит тебя под наблюдением. В общем-то, это тоже неплохой способ. Как я недавно упоминал, тот, кто потакает прихотям Озириса, прочно сидит на императорском троне.

Бершад снова промолчал. Не стоит думать о том, что Озирису, который дожидается внизу, известны ответы на вопросы, терзавшие Бершада долгие годы. Это отвлечет от главной задачи. Надо с этим повременить.

Мерсер устало вздохнул:

– И третий способ. Им почти всегда пользовался мой отец. Он не любил разбрасываться полезными вещами. Надо же, он поучает меня даже из могилы. С отцами всегда так, правда?

Бершад молчал. Мерсер закинул руку на спинку кресла.

– Так вот, третий способ – воспользоваться тобой.

– Взять в услужение, что ли?

Мерсер уставился на него:

– Нет, не в услужение.

– Вот и хорошо. Из меня получится хреновый слуга. Разве что кашевар. Роуэн варил знатную похлебку, и я кое-чему у него научился…

– По-твоему, я тебя отпущу после того, что ты хотел сделать? – оборвал его Мерсер. – Ты проиграл. Твоя дурацкая миссия – хуже дерьма у тебя в волосах. Каира сама не желает отсюда убегать.

Бершад вспомнил, как Каира звонила в колокольчик: не злобно, не презрительно, а убежденно.

– Откуда ты знал, что я намерен пробраться во дворец?

Мерсер улыбнулся:

– А почему ты спрашиваешь?

– На звон колокольчика обычно прибегают слуги. А тут прибежали стражники.

– А, вот ты о чем. – Мерсер сложил ладони домиком. – Я бы тебе объяснил, но ты и сам можешь сообразить.

Бершад подумал и сказал:

– Гарвин уцелел после нападения красноголова на Аргель.

– Верно. Барон из своего разрушенного города сообщил мне, что ты отправился в горы. Погоню за тобой посылать не стали, думали, ты сгинешь на Вепревом хребте. А не сгинешь, так я все равно знал, куда ты устремился. И даже в какие покои. Поздравляю, ты совершил настоящий подвиг.

Бершад скрипнул зубами, разозлившись, что его так ловко провели. Что ж, убийство Мерсера теперь доставит ему больше удовольствия. Однако он решил на всякий случай убедиться в правоте суждений Эшлин.

– И как же ты намерен мной воспользоваться?

– Альмирцы тебя обожают, Бершад Безупречный, истребитель драконов. Скольких ты убил – пятьдесят два или пятьдесят три?

– Шестьдесят семь, – ответил Бершад. – Новые татуировки пока еще не сделал.

– Шестьдесят семь драконов… – равнодушно повторил император. – Впечатляющая цифра. – А что ты скажешь, если узнаешь, что я создал особое оружие для уничтожения драконов? И никакие драконьеры для этого не нужны.

– Скажу, что ты сбрендил.

– Вовсе нет. – Мерсер указал на карту. – Видишь эти красные участки? Это последние драконьи логовища в Баларии и ее колониях.

Такую же карту показывала Бершаду Эшлин. Самым большим красным пятном была Зыбучая падь, но по территории баларских колоний виднелась россыпь красных точек.

– Немного осталось, – сказал Бершад.

– Да, немного, но Зыбучая падь очень велика. Любой драконьер, который туда забредет, очень быстро отыщет свою смерть. А я сконструировал новый тип катапульты, которая мигом перебьет всех драконов, собравшихся там после Великого перелета. Эти машины заряжаются специальным автоматическим устройством, а не заводятся вручную, и способны убивать по дракону каждые тридцать секунд. У меня таких машин уже сотни.

– И где они?

– Тут неподалеку, – ответил Мерсер.

Бершад посмотрел на карту. От Бурз-аль-дуна к драконьему логовищу вел широкий тракт, но, судя по количеству пропускных пунктов на нем, дорога была не близкой. А до середины лета оставалось меньше трех недель.

– Если твои машины в городе, то как ты собираешься быстро перевезти их через всю страну?

– Разумеется, в Альмире такое невозможно. У вас на это ушел бы целый год. Но ровные мощеные дороги – чудесная вещь. К тому же завтра – королевская свадьба. Настоящий праздник. В Бурз-аль-дун приехали все министры и генералы, каждый с целой армией носильщиков. После свадьбы я выдам всем носильщикам особые пропуска, позволяющие пронести катапульты через всю Баларию. Правители стран часто используют празднества в своих целях. – Он улыбнулся, будто удачно пошутил. – Все это непросто устроить, но с пропусками все получится лучше некуда.

– А при чем тут свои цели и строгая секретность? Ведь твои подданные и без того в твоем полном распоряжении.

– Во-первых, ни у кого ничего не бывает в полном распоряжении, – возразил Мерсер. – А во-вторых, массовое истребление драконов до сих пор было невозможно. Никто в Терре не может об этом даже помыслить. Я не хочу тратить время на то, чтобы убеждать балар в своей правоте. Им необязательно понимать мои методы. Они должны исполнять мои приказы. Я знаю, что радикального изменения взглядов проще и легче добиться наглядным примером. Я применил тот же метод, когда ввел пропуска.

– Достал ты меня со своими долбаными пропусками, – сказал Бершад.

– Они тебе не нравятся?

– С ними все сложно.

– Естественно. Ведь ты незаконно проник и в страну, и во дворец. Пропуска для того и предназначены, чтобы удерживать от вторжения непрошеных гостей, – сказал Мерсер. – Вообще-то, их придумал мой отец, но он считал их только действенной пограничной мерой, чтобы оградить природные богатства Баларии от расхищения алчными чужеземцами. В первых пропусках указывались только приметы владельца, а отверстия в жетоне были фиксированными. Но я осознал весь масштаб их возможного применения и добавил кое-какие нововведения. Теперь в пропусках есть особый механизм, позволяющий менять набор отверстий. Всю суть тебе не понять, но если вкратце, то я теперь контролирую передвижение людей по всей Баларии – и по городским кварталам, и между населенными пунктами.

– Нашел чем гордиться!

– Да, это мое наследие.

– А что станет с твоим драгоценным наследием после твоей смерти? – спросил Бершад. – Или ты придумал машину, которая позволяет жить вечно?

– Течение времени неумолимо. Рано или поздно Этернита призывает к себе каждого. Ганон, мой младший брат, хорошо умеет развлекать министров, но, боюсь, совершенно не склонен к государственному мышлению. – Мерсер пожал плечами. – Но пока мне без нужды думать о смерти. – Он указал на стражников у стен. – Как видишь, я вполне здоров и хорошо защищен.

Бершад хмыкнул. Если император умрет в этих покоях, то никакого истребления драконов не будет.

1 ... 94 95 96 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь изгнанника - Брайан Наслунд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровь изгнанника - Брайан Наслунд"