Читать книгу "Царь без царства - Всеволод Алферов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И совсем не помогало, что Джен почти ничего не знал о Ночном дворе.
– Где Зевах? – в третий раз повторил юноша.
– Я не знаю, где Зевах, – честно признал советник. – Знал бы, уже сам отыскал. Но тебе, парень, нужен не он. Ты слышал, что Золотой двор пуст и платит войску заморскими деньгами?
– Зачем… Зачем мне это знать! – вспылил Джен. Не даст он себя провести! Он уже надеялся на многое, дважды: один раз с достойным, а другой – с Верховным колдуном.
– Потому что на правду все смотрят, но никто не видит! – вдруг разозлился Жалимар. – Нужно ткнуть в нее носом, чтобы заметили.
– Я должен его найти.
– Ты молод, глуп, и я больше не буду объяснять, как ты не прав, – советник скривился. – Хорошо. Тебе нужна голова, а мне нужен ты. Но, видят боги, мальчик, сейчас не время!
Старик постучал кулаком по стене, стряхивая с камня пыль.
В одном юноша был уверен: так не заключают сделки. Джен ни на миг не верил спутнику. Гафиры, советники и Круг… какое ему до них дело? Красивые слова, просто слова.
Жалимар сел на корточки у стены, под резьбой, что изображала сову. Одни лишь тени населяли коридор, и Джен не видел разницы меж этой частью лабиринта и любой другой. «Я его найду. Найду!» – твердил он себе, когда советник прикрикнул:
– Ну что стоишь? Не видишь, старику одному не справиться?
Парень нехотя присел и надавил на указанный выступ. Жалимар меж тем всем весом навалился на стену над головой Джена. Камень наверху как будто хрустнул. Толстые плиты, сдвинувшись, затрещали.
Эхо подземного грохота еще кружило от стены к стене, а огонек высветил вырубленные в камне ступени. Сквозняк шевельнул Джену волосы. Вот. Сейчас… И в этот миг что-то кольнуло его меж лопаток.
– Ты же не думаешь бежать, мальчик?
Именно так он и думал. Клинок переместился левее, к ребрам.
– А теперь поднимайся. Только медленно. Как первые движения в девственнице.
Джен пошевелился. Еще не встал, только пошевелился, лихорадочно соображая.
– Я стар и быстро устаю, – поторопил советник. – Мне проще проткнуть тебя к песчаным бесам.
– Ты же искал гафира! – Джен резко подался вперед, уворачиваясь из-под клинка.
Вскочил, обернулся. Попятился на неровных ступенях. В блеклом свете советник казался согбенным, блики дробились на стали ножа.
– Искал-то я гафира… – Вельможа улыбался, обнажив ровные маленькие зубы. – Но мне нужен живой гафир только пока он лучше мертвого. А гафир-дурак куда хуже. Даже деревенскому олуху под силу это понять.
Он сделал выпад, и парень понял, как ошибся. Куда только делась одышка? Советник двигался стремительно, как кошка. Отец пытался передать Джену, чему научился в странствиях, но в те годы юноша ленился, а теперь отца больше нет.
Жалимар между тем наступал.
Поначалу Джен хотел броситься на него, поднырнуть под ножом. Повалить старика с ног. Но тот танцевал, выписывая клинком кружева. Вот лезвие оцарапало плечо юноши, едва не впилось в грудь. В ярости Джен рванулся вперед. Советник легко увернулся, вновь выставил перед собой нож.
«Он уже мог меня убить», – вдруг понял Джен.
– Недурно для голытьбы, – отметил вельможа. – Что, парень, не иначе тебя заделал мелкий головорез? Не слишком умелый, я погляжу.
«Он просто злит меня!» Юноша и сам все понимал. Но поделать ничего не мог. Злость застилала глаза, как красный туман. Он попытался еще раз – советник подался назад, а потом появился сбоку и двинул в висок так, что из глаз у парня посыпались искры.
Джен припал на одно колено, пытаясь унять гул в ушах.
– Расхотелось бежать? – тихо спросил советник. Вблизи дыхание его отдавало шафраном.
Юноша молчал. Впрочем, вельможа с самого начала знал, что победил.
– Вот и молодец, – тихо прошелестел он. – Будешь знать, как глупить. А теперь поднимайся, только медленно. Ты же хочешь выбраться из-под земли?
Джен плохо помнил, как повиновался советнику. С потолка все еще осыпалась пыль. Сквозняк дул юноше в спину, подгоняя прочь из погруженных во мрак ходов. Вскоре огонек старой Лайлы погас, и они молча карабкались в темноте. Но и наверху оказалось не лучше. С приходом ночи воздух не стал прохладней, а духота давила, как тяжкий груз.
И бледное зарево над рощей, куда они вышли.
Сперва Джен подумал, что это луна, необычная приморская луна. Алые отсветы легли на лицо старика. Потом юноша обернулся на юг, увидел стены и башни – черные на красном, и душа его застыла.
– Квартал иноземцев как раз на севере столицы, – советник метнул на парня острый взгляд. – Это не значит, что весь город полыхает.
В воздухе едко пахло гарью: куда там запашку над Районом Садов!
– Пойдем, мальчик, – велел Жалимар. – Ни я, ни ты… что ты можешь поделать?
Не меньше полузвона советник вел его прочь через поля. Кое-где попадались купы деревьев. Они обошли деревню, но все ставни были наглухо заперты и оставались темны. Ночь стала кружевом черных теней и бледных отсветов далекого пожара. Ничего не шевелилось во тьме, если не считать ночных птах да их самих.
– Смотри, какой расклад, парень, – советник потрогал кончик носа. – Я теперь ремесленник, а ты мой подмастерье. Рубаха у тебя в пыли, так что ничего, сойдет.
– И чем мы будем промышлять?
– Чем? – Вельможа фыркнул. – Как ты, не знаю, а я всегда странствующий писарь. Все знают Ве́нру-Грамотея. Он рассказывает чудны́е истории и любит выпить в компании.
Джен неопределенно промычал в ответ.
– Мы отдохнем чуть дальше. Если здесь никого не режут и не жгут. Ну а потом выйдем на тракт.
– Мы бежим на север?
– Не то чтобы бежим… Нет, мы зайдем кое-куда по дороге, – в глазах Жалимара появился довольный блеск. – Нас ждут лошади, парень! Настоящие лошади.
Через четверть звона впереди замаячили огни. Постоялый двор, догадался юноша. Даже отсюда слышались голоса и резкий ослиный рев.
Люди. И еще одна возможность улизнуть. Ведь не посмеет старик… И тут же парень подумал: еда! Лишь теперь Джен заметил, что живот скрутило от голода.
Постоялый двор был под стать деревне. Длинное и низкое здание для постояльцев – в нем уместится добрая сотня путников. Пристройки для слуг. Две конюшни, сараи, навесы… Кухня – как внутренний двор в доме достойного. Из распахнутых дверей сочились пряные и жирные запахи.
Джен догадался, куда они пришли. Со всех сторон столицу окружают постоялые дворы, есть они и на севере. Но Ансу́з принимает постояльцев в перестроенной усадьбе… Что же, получается, они в приюте Кривого Шема, где останавливаются бедняки и бродяги.
Людей во дворе – как на базаре в рыночный день. Советник горячо шептал юноше в ухо:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Царь без царства - Всеволод Алферов», после закрытия браузера.