Читать книгу "Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она рада, что он умер. Она сама говорила мне, что надо позволить ему умереть спокойно. Она обрадовалась…
– Прекрати! – Амалия опять заплакала, закрыв рукой глаза. – Возможно, Молли, ей стало легче от того, что он наконец обрел покой, – сквозь слезы произнесла она. – Но это совершенно не означает, что она хоть как-то помогла ему достичь этого.
Я не знала, что еще сказать. Амалия никогда не поверит мне.
– И я больше не желаю слышать об этом ни слова, – сказала она. – Твои домыслы просто безобразны. Как ты думаешь, что почувствовал бы твой отец, услышав, как ты обвиняешь Нору в чем-то подобном?
Я изумленно посмотрела на нее. Кто эта женщина? Сегодня все совершенно изменились. Нора. Расселл. Амалия. Может, и я тоже стала другой. «Горе может свести тебя с ума…»
– Мне необходимо немного полежать, – внезапно сказала Амалия, вытирая слезы со щек. – Ты можешь оставаться здесь, если хочешь, или… – Она не закончила фразы, но махнула рукой с таким видом, будто ее не волновало, что я буду делать.
Дойдя до коридора, она остановилась и, обернувшись, посмотрела на меня.
– Тебе хочется вернуть его, – уже спокойнее произнесла она. – И я понимаю, что твоя злость на Нору является попыткой отгородиться от чувства потери. Но, Молли, тебе нужно прочувствовать ее, – мягко произнесла она. – Просто прочувствовать.
Она удалилась, а я осталась сидеть на подушках, спиной прислонившись к витражной стене. Мне совсем не понравилось то, как она говорила со мной. Я всегда могла положиться на нее, зная, что она выслушает меня, что она любит меня, несмотря ни на что. Но сегодня она отгородилась от меня.
Я закрыла глаза и попыталась сделать то, что она сказала. «Прочувствовать эту потерю». Но мои чувства беспорядочно метались между образами раздавленного пенала на полу спальни, таблеток, лежавших в кармане форменной куртки матери, и тем, как она предложила мне прошедшей ночью остаться с папой: «Ты можешь помочь мне проводить его».
Продолжая сидеть на подушках, я начала размышлять. Если бы я не сбежала на свидание, если бы я вообще осталась дома, смогла бы я спасти его? Смогла бы вовремя вызвать Скорую?
Смогла бы я помешать своей матери отнять жизнь у моего отца?
Несмотря ни на что, следующие несколько дней все в основном оставили меня в покое. Правда, Нора заходила ко мне в комнату как минимум дважды в день. Она приносила мне еду, к которой я едва притрагивалась, и я быстро избавлялась от нее, игнорируя все, что она говорила. За эти несколько дней я перестала называть ее «мамой». Отныне она навсегда останется для меня только «Норой», и я буду произносить ее имя исключительно равнодушным тоном, сознательно отгораживаясь от нее. Так я могла причинить ей боль, это было единственное имевшееся в моем распоряжении оружие.
На третий день после папиной смерти она сообщила мне, что его пепел захоронили на нашем фамильном кладбище, и я смогла лишь дождаться, когда она уйдет из моей комнаты, чтобы дать волю чувствам. Мне хотелось распахнуть окно и с неистовой силой выкрикнуть свой протест! Теперь от него остался только пепел. Я не могла представить этого. Это было невыносимо.
Я попыталась осознать реальность того, что его больше нет. Я мысленно представляла, как спускаюсь на первый этаж и нигде не нахожу его. Представляла, что никогда больше не услышу, как он называет меня «солнышко». Бесцельно блуждая по своей комнате, я шептала: «Я хочу вернуть папу», – и эти слова произносил детский голос, потому что я вдруг опять почувствовала себя маленьким ребенком. Я не знала ту девочку, которая тайно ускользнула из дома бабушки, чтобы заняться сексом с парнем. Не понимала, как она могла быть такой безрассудной. Такой эгоистичной. Такой порочной. Эти два события – мое тайное свидание с Крисом и папина смерть – уже так крепко сплелись в моем сознании, что мне никогда не удастся отделить их одно от другого. Если бы я не пошла к Крису, то могла бы спасти отца. Умом я понимала, что это бессмысленно, но я больше не дружила с логикой.
Амалия заходила повидать меня, но предупредила, что не будет разговаривать со мной, если я продолжаю настаивать на предположении, будто Нора имела какое-то отношение к папиной смерти. Я почувствовала, что потеряла и ее.
* * *
На четвертый день Нора поставила на мой письменный стол тарелку с сырным тостом и присела на край кровати, где я лежала, зарывшись под одеялом.
– Завтра вечером в павильоне мы устраиваем поминки по папе, – сообщила она. – Мне хотелось бы, чтобы ты участвовала в них.
– Нет. – Я лежала с закрытыми глазами, натянув одеяло до самого носа.
Я не знала толком, что именно подразумевают поминки, но мне не хотелось быть там и видеть, как она обманывает всех своим фальшивым горем.
– Так мы сможем сохранить память о нем, милая, – сказала она и, не дождавшись ответа, со вздохом добавила: – Я просто очень боюсь, что если ты не помянешь его, то позднее будешь горько сожалеть об этом.
Она погладила меня по плечу через это лоскутное одеяло, и я мгновенно накрылась им с головой, открывшись только тогда, когда она вышла из моей комнаты.
* * *
На эту поминальную церемонию я все же решила отправиться только в самый последний момент, именно поэтому даже не сменила шорты и майку, в которых спала целыми днями. Впервые после случившегося я посмотрела на себя в зеркало. На меня глянула девица с грязными волосами и такими распухшими глазами, что веки напоминали маленькие розовые сосиски, однако мне нужно было пойти на эти поминки. Я подумала, что там будет папин дух, а если он будет там, то мне тоже хотелось быть с ним.
Нора довезла меня до павильона. От меня так противно несло потом, что я удивилась, почему она ничего не сказала об этом, но она лишь взглянула на меня с печальной улыбкой и выразила свою радость по поводу того, что я решила пойти. Ответа она не дождалась. Я вообще перестала разговаривать с ней.
Едва мы доехали до павильона, как я уже пожалела, что не осталась дома. Повсюду толпились наши родственники и папины друзья. Возле одной стены установили микрофон, а перед ним выстроились ряды стульев, на которых сидело около половины собравшихся. Они держали на коленях тарелочки с закусками, улыбались и болтали, а я вдруг подумала: «Как они могут улыбаться?» Кто-то включил стереомагнитофон, и из динамиков, установленных в глубине павильона, полилась громкая музыка. Я сжалась от боли, узнав один из тех сборников, которые мы с папой подготовили к летнему празднику. Ужасно несправедливо, что сейчас звучат эти песни. Элвиса сменили «Битлы», за ними последовали «Фор топс» и Бинг Кросби. Ужасная несправедливость. Взяв один из стульев, я утащила его в укромный уголок, как можно дальше от динамиков, и села там в одиночестве, пытаясь отрешиться от всего, от всей этой толпы и почувствовать присутствие папиного духа.
Дэни сидела в другом конце павильона. Но, заметив меня, она встала и направилась в мою сторону. Мне не хотелось общаться с ней. Мне ни с кем не хотелось общаться, однако она уже маячила передо мной.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь - Диана Чемберлен», после закрытия браузера.