Читать книгу "Грозовая вспышка - Кэрол Финч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они подошли к трупу, у Мики замерло сердце.
– О Боже. Не может быть... – Мики разинула рот и схватилась за Кейла, чтобы не упасть. Она узнала этого человека, но не могла поверить собственным глазам.
– А я думала, что Морган мертв! Кейл засунул «кольт» в кобуру.
– Это так и есть, – спокойно сказал он. – Во второй раз...
Он перевернул ногой труп. Около сердца было видно отверстие от пули. На Мики не было лица.
– Ты думаешь, что меня хотел убить Морган, который на самом деле остался жив? – сдавленным голосом спросила она.
– Готов поклясться, – хмуро произнес Кейл. Потом он тщательно оглядел влажный песок на берегу. Его взгляд задержался на паре следов, что шли на север. – Кто еще мог вернуться с того света, чтобы устроить за тобой охоту?
– А кто его убил? – вслух подумала Мики. – Может, кто-то увидел, что он стреляет в меня, и решил с ним покончить?
Кейл не стал отвечать. Что-то странное было во всем этом происшествии. Понять, что здесь произошло, он был не в силах. Какой-то важной детали он не знал. В голове упрямо громоздились недоуменные вопросы. Кто мог убить Моргана? Как Морган мог притвориться мертвым, когда на него набрел кавалерийский патруль Брока? И если это Морган стрелял в Ки, почему он не стрелял в самого Кейла? Если Морган не был мертв и, когда Брок за ним приехал во второй раз, его уже не было на месте, то почему Брок не сообщил об этом? Может, Брок не хотел расстраивать Кейла сообщением, что тело его сводного брата куда-то пропало? Может, кто-то забрал тело Моргана, когда Брока не было? И что могло находиться в открытом ранце, который нес с собой Морган? Кто был с Морганом, когда он скончался во второй раз?
Боже, можно сойти с ума, пытаясь все это понять! Недовольно бурча, Кейл поспешил к лошади. Но какое-то шестое чувство заставило его остановиться и посмотреть еще раз на своего сводного брата. Не поднимется ли Морган в третий раз, чтобы выстрелить в спину? Однако Морган был совершенно недвижим.
Пока Мики и Кейл медленно ехали к дому, Кейл пытался понять, что в Моргане ему показалось странным. И тут до него дошло – правая рука была неестественно повернута.
– Черт! – вырвалось у Кейла.
Мики чуть не выпала из седла от неожиданности. Она повернулась к своему спутнику:
– А теперь что не так?
– Где тот мешок, в который меня запихнули в ту ночь, когда избили и притащили в твой лагерь? – спросил он.
Мики в недоумении уставилась на Кейла. Какое отношение может иметь мешок к тому, что с ними произошло? И как он узнал об этом мешке вообще? Когда Мики стащила мешок с Кейла, то заполнила его своими припасами. Она никогда не говорила ему, что его привезли в мешке... или говорила? С той ночи произошло столько всего, что у нее многое выветрилось из головы.
– Я не помню, чтобы говорила тебе, что тебя привезли в мешке, – неуверенно сказала она.
– Ты не говорила, – мрачно подтвердил ее слова Кейл. – А этот мешок мне очень нужен. Где он, Ки? Я хочу на него посмотреть.
Мики принялась лихорадочно вспоминать. Что она делала с мешком?
– Я... я не уверена. Возможно, он в конюшне, где лежит палатка. Я не помню...
Кейл рванулся с места. Мики в изумлении смотрела, как он уносится прочь. Обругав про себя Кейла, ничего не объяснившего ей, она тоже пришпорила лошадь. Но когда она прискакала к конюшне, ее ожидал сюрприз. Кейл уже спустился с лошади и вошел в конюшню – но там его ждал непрошеный гость, Брок Террел. Теперь Террел стоял прямо перед ней.
– Слезай с лошади и иди в конюшню, пока я не продырявил грудь твоего дорогого муженька...
Мики мысленно обругала себя за то, что так неосмотрительно поспешила за Кейлом. И тут же она нашла оправдание своему порыву – она не могла знать, что убийца Моргана ожидает ее возвращения. Она не знала, кто он... до этого мгновения.
Мики неохотно бросила пистолет и вошла в полутемную конюшню. Кейл с ненавистью смотрел на убийцу Моргана.
– Так вот что было в ранце? – прямо спросил он. – Это была прибыль, которую ты и твои помощники получили от продажи участков на земле Мики?
Брок Террел криво усмехнулся, пристально следя за Кейлом. Как бы случайно он направил свой «винчестер» прямо Кейлу в грудь.
– Как ты догадался, что я принимал участие в компании по продаже городских участков? – спросил он, только мельком взглянув на Мики.
– Морган мне это сказал, – сквозь зубы выдавил Кейл.
От этих слов Брок презрительно скривился. Как Морган мог сказать своему сводному брату что-либо, если он был абсолютно мертв, когда лежал в ручье? Брок нашел его на холме полуживого и привел в чувство, но сегодня уж он позаботился, чтобы Морган расстался с жизнью навсегда. Даже у этого жулика всего одна жизнь. Или не одна?.. От этой странной мысли Брок невольно повернулся к воротам из конюшни: не появится ли там Морган, снова воскресший из мертвых?
Но, никого не увидев, Брок чуть слышно рассмеялся.
– Ваш брат оказался на редкость живуч, – сделал он комплимент покойному. – Хотя это так и не помогло ему с вами поквитаться. Ваш брат оказался глупцом. Мы объявили, что он мертв, и он мог спокойно уехать восвояси. Но он был помешан на том, чтобы избавиться от Мики и забрать те деньги, что она получила. Мне пришлось его убить. – В его глазах появилось дьявольское выражение, – теперь мне придется избавиться и от вас обоих. Пока никто не прошел мимо, мне нужно успеть притащить сюда тело Моргана. Все будет выглядеть так, словно вы трое погибли в перестрелке.
Мики в изумлении только моргала глазами. Она никак не могла понять, с чего это Брок Террел затеял такое дело? Неужели он до сих пор не может простить Кейла за Эмили? Или он только притворялся, что простил? А может, таким образом майор пытается замести следы, чтобы никто не знал, что он сам участвовал в жульничествах компании по распределению земельных участков? Неужели его дружба с Кейлом была только уловкой? А может, Брок был главой этой компании? И это он приказывал угрожать Мики, чтобы она продала свою землю?
– Почему? – удивленно произнесла она. – Если мне суждено умереть, то я должна по крайней мере знать почему?
– Конечно, из-за денег, – откровенно ответил Брок. – Офицерская служба престижна, но безденежна. Я занимал выгодный пост, и именно ко мне обращались от железнодорожной компании и компании по продаже городских участков. Я очень много ездил по незаселенным землям и довольно быстро нашел место, где железной дороге выгоднее всего пересечь реку и где соответственно следует основать город. – На его загорелом лице появилось злое выражение. – Но Джозеф и его друг день ото дня становились все жаднее. Они захотели себе больше той доли, о которой мы поначалу договорились. И мы с Морганом избавились от них двоих, а оставшиеся от них доли взяли себе.
– Так это не Морган меня избил, Брок? – задумчиво проговорил Кейл. – Ты заставил нас поверить, что это мой сводный брат меня избил, чтобы сбить со следа и сохранить в секрете свое участие в компании? Это ты нанял людей, которые меня избили, а потом ты бросил меня в армейском вещмешке, чтобы устрашить Мики и заставить ее отказаться от своей собственности? Заодно ты мстил мне за свои неудачи с Эмили.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грозовая вспышка - Кэрол Финч», после закрытия браузера.