Читать книгу "Игры чародея - Дмитрий Браславский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь распахнулась. К немалому изумлению Бергорна, стражников возглавляла незнакомая ему девушка. Темные волосы едва прикрывают шею, на лбу завивается кокетливое колечко челки. Пожалуй, симпатичная.
— Центурион Бергорн?
Бергорн промолчал. Если ей хочется соблюдать формальности, подыгрывать он не намерен.
— Именем Его Светлости герцога Тайленского вы арестованы.
— Обвинение?
— Государственная измена.
— Письменный приказ, барышня! — Бергорн придал лицу бесстрастное выражение. — У нас все же не Ферно, чтобы врываться в дома лояльных подданных!
Девушка протянула свиток.
Подпись, большая печать. У Бергорна жалобно заныл живот. Кто же этот мерзавец, который его предал?
Незнакомка требовательно щелкнула пальцами, и воин услужливо подставил ей кресло. Усевшись, девушка подперла щеки руками и сочувственно посмотрела на центуриона.
— А у вас крепкие нервы, Бергорн, — с одобрением проговорила она. — И зачем вам понадобилось вскрывать письма, адресованные Его Светлости? Мания величия? Или шпионите помаленьку? В пользу Фейранда? Совета лордов Катэны?
Кажется, все не так плохо. Центурион покачал головой.
— Но тогда зачем? — Казалось, девушка искренне удивлена, однако глаза ее смеялись. — Неужели вы столь любопытны?
Центурион застыл. А ведь она с ним играет…
— Какими еще приказами на мой счет вы располагаете?
— Вы даже не спрашиваете, кто я такая? — улыбнулась незнакомка. — Похвально. Настоящий воин — суров и стоек. Правда, это лишний раз доказывает, что вы на самом-то деле не слишком любознательны. Я не права?
Бергорн незаметно оглядел комнату. У окна никого — однако он не сомневался, что в саду его будут ждать. Двери приглашающе открыты. Они что, хотят, чтобы он бежал?
Девушка поиграла лежавшими на столе мешочками.
— Не ваше? — сочувственно спросила она.
— Не угадали, — фыркнул Бергорн. — Мое. Мы чего-то ждем?
— Как скажете. — Девушка нахмурилась и сразу же стала отстраненно официальной. — Полномочия от Совета — извольте ознакомиться.
Бергорн просмотрел свиток. Все честь по чести. Разве что удивляла формула «предъявителю сего» — обычно в такие указы вписывалось имя.
— Ознакомлен.
— Если нам удастся застать вас на месте преступления, что мы, собственно, и сделали, — неторопливо продолжила девушка, — дело относится к юрисдикции Ближнего суда. Впрочем, это вы знаете и без меня.
— И на какое же число назначено заседание? — поинтересовался центурион.
Допустим, на лестнице двое. Или даже трое. Но и меч с ним — этой вертихвостке даже не пришло в голову его отобрать!
— Желаете взглянуть на приговор?
Вот, значит, как.
— Благодарю, не стоит.
Да, приговоренных к смерти охраняют совсем по-другому.
Но лучше погибнуть при попытке к бегству, чем на плахе.
Центурион скрестил руки на животе. Рвануться назад, выхватить меч…
— Если же ни у вас лично, ни в вашем доме не найдется никаких доказательств измены, я должна принести вам извинения от имени Его Светлости и оставить вас под наблюдением. Негласным, разумеется.
«Вот, значит, как», — второй раз оторопело подумал он.
— Представим на минутку, что вы ничего не нашли, — бросил пробный шар Бергорн. — Кроме, к примеру, полутора тысяч талеров.
«Мне останется всего триста — триста пятьдесят. И голова в придачу. По-моему, неплохая сделка».
— Мимо цели, центурион, — нехорошо усмехнулась девушка. — Мешочков, которые валяются сейчас на столе, вполне достаточно, чтобы отправить вас на дыбу, а потом на виселицу. Но у вас богатое воображение.
— Не жаловался.
— А что, если мы представим себе нечто иное? — Незнакомка сделала вид, что ей только сейчас пришла в голову эта замечательная идея. — Вас мы, к сожалению, не застали, зато… в одном из потайных ящичков вот этого, к примеру, стола обнаружили должным образом составленное признание.
— И зачем бы мне, интересно, было заранее писать такую бумагу? — Впереди замаячил слабый проблеск надежды.
Полученных от Имарна денег на первое время хватит, потом тесть продаст особняк. Бергорн, конечно, коренной тайленец, но и в других герцогствах, говорят, неплохо живут. Если есть деньги.
— Люди порой бывают невероятно предусмотрительны, центурион. — Девушка посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц, и Бергорн начал догадываться, почему ей доверили этот арест. — Зачем? Да хотя бы для того, чтобы обезопасить себя на случай, если ваш патрон… Кстати, Бергорн, вы так и не ответили, кто же тот таинственный человек, которого столь интересуют письма добрейшего тай Эссешеля?
— Вы даете мне слово? — решился центурион.
— Более того. Смотрите. — Девушка, не оглядываясь, протянула назад руку — ладонью вверх. Воин услужливо положил в нее свиток.
Позволив Бергорну во всех подробностях ознакомиться с приговором, она взяла из ящичка новую свечу. Разгоревшееся пламя оставило от свитка горстку пепла.
— Ну же?
— Имарн.
— Пишите. — Девушка пододвинула чистый кусок пергамента.
Часа через полтора после того, как Бергорн навсегда покинул свой особняк, слуга нерешительно поскребся в двери дворцовых покоев Имарна.
— К вам дама, мессир. Госпожа Эжен.
Новая любовница герцога! Весьма и весьма интересно: Имарну до сих пор не удавалось понаблюдать за ней. К прелестям очередной наложницы он был более чем спокоен. А вот спальня герцога, стоило Эжен туда войти, оказывалась наглухо закрыта для наблюдения.
— Проси.
Девушка не понравилась ему с первого взгляда — чересчур насмешлива и независима. Впрочем, лояльному подданному должно быть достаточно того, что она нравится Его Светлости.
Маг поклонился. Эжен не удостоила его даже кивком.
— Господин маг, долго я вас не задержу. Мне тут попал в руки — совершенно, надо сказать, случайно — один пергамент… И я подумала: вдруг он будет вам любопытен.
«Господин маг — точно она не знает, как меня зовут».
Имарну достаточно было прочитать несколько строк, чтобы осознать, что его карьера подошла к концу. Но его и без того уже мало что привязывало к Тайлену.
Делая вид, что внимательно изучает свиток, чародей постарался трезво оценить свои силы.
Их было не много — сегодняшняя встреча в Галерее Побед измотала его больше, чем он рассчитывал. Да и арр-эрч еще не успел забыться. Имарн знал, что сейчас он способен только на что-нибудь совсем простенькое. Ну, скажем, на перемещение в пространстве. На окраину города, а там…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры чародея - Дмитрий Браславский», после закрытия браузера.