Читать книгу "Бехеровка на аперитив - Данил Корецкий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– За что?! – прорычал он и обессиленно повалился набок. Теперь его следовало добить или, по крайней мере, обыскать. Но со сломанными ребрами и ключицей даже самый опытный боец не представляет опасности. Поэтому я ограничился вербальным воздействием.
– За то, что не знаешь Конституцию! – назидательно сказал знаток всех конституций мира Геннадий Поленов.
И наклонился к блоку «свой – чужой».
* * *
Наверху меня ждали напуганный Якуб и три полицейских в штатском.
– Пан Поленов? Мы должны вас обыскать!
– Без санкции суда? – щурясь на солнце, удивился законопослушный Геннадий Алексеевич.
– Можно получить санкцию, но тогда вам придется пару часов посидеть в участке…
– Вы меня убедили. Но вчера меня уже обыскивали. Я чист, как геморрой Дюймовочки!
Поленов привычно расставил руки. Как любой честный турист, он не имел при себе запрещенных предметов. Даже разрешенный, хотя и предосудительный, кастет лежал в одной из расщелин третьего уровня. И полицейские быстро в этом удостоверились.
– Что вы искали в Лабиринте? – спросил старший с суровым лицом настоящего копа.
– Ровным счетом ничего, – развел руками Геннадий Алексеевич.
– А зачем брали с собой сумку?
Я смотрю на хозяина пансионата. Он понуро опускает голову. «Ай-ай-ай, пан Якуб, нехорошо ябедничать!»
– Хотел набрать красивых камней для бассейна. Но потом передумал: трудно выносить наверх такую тяжесть.
– А где же сумка?
Поленов пожимает плечами.
– Потерял. Но я за нее заплачу!
Полицейский с суровым лицом отходит в сторону и звонит по телефону. По обрывкам фраз понимаю, что меня рассчитывали взять с поличным на выходе из Лабиринта. Мне становится обидно. Полиция тоже считает меня идиотом. А ведь я нарочно взял эту дурацкую сумку, чтобы они именно так и подумали. И не лезли за мной, а спокойно ожидали снаружи, не мешая мне делать то, ради чего я и полез в подземелье. Как я задумал, так и вышло. Кто же из нас идиот? Но вслух я этот вопрос никогда не произнесу: зачем оскорблять представителей власти суверенной страны?
– Вам придется проехать с нами в участок, пан Поленов, – сообщает полицейский, закончив разговор.
– Пожалуйста, моя совесть чиста, – киваю я. – Но я хочу кое-что вам сообщить…
– Что именно? – насторожился суровый.
– Внизу я встретил своего соотечественника. Он… упал и ушибся, – все-таки Геннадий Поленов умеет выбирать деликатные формулировки. – Ему нужна помощь…
Суровый насторожился еще больше.
– А что он там делал?!
– Не знаю. Только…
Полицейские превратились в слух.
– Только у него какой-то военный прибор. Написано, что российский. И особо секретный!
У полицейских вытягиваются лица, как будто я вынул из кармана гранату с выдернутой чекой.
* * *
Уже четыре часа я томлюсь в камере полицейского участка. Трезвый, относительно чистый и приличный, в отличие от двух в дупель пьяных соотечественников с разбитыми в кровь физиономиями. Они задержаны за драку на улице, но за решеткой объединились, почему-то считая, что я не патриот России, и норовя преподать мне уроки любви к родине. Сейчас оба развалились на удивительно чистом для подобного места полу и думают о чем-то возвышенном, во всяком случае, материться они перестали как по мановению волшебной палочки. Еще два местных бомжа ведут себя тихо и спокойно, сидят на привинченной к стене лавке и тихо переговариваются, время от времени бросая на меня уважительные взгляды.
Наконец лязгает замок.
– Поленов, выходите на беседу! – И конвоиры здесь ведут себя очень уважительно. Это хороший знак.
Меня ведут на второй этаж и заводят в кабинет начальника полиции. За большим столом сидит давешний полноватый полковник с лицом, цвет которого свидетельствует либо об избытке жизненных сил, либо о высоком давлении. Да мало ли о чем еще! Есть немало вещей, о которых можно только догадываться. Например, о том, что он полковник. Это вчера он был полковником, сегодня на нем штатский костюм, естественно, без погон. За прошедшие сутки его могли разжаловать или, наоборот, – присвоить генеральское звание. Но судя по предмету, который стоит перед ним на полированной столешнице, можно предполагать возможность скорого повышения.
У окна замер мой хороший знакомый, можно сказать, почти друг – полковник госбезопасности Войтех Прохазка. Оба рассматривают меня, переводят взгляд на запыленный зеленый ящик и опять смотрят на меня.
– Здравствуйте, Дмитрий! – нарушает молчание контрразведчик. – Это и есть цель вашего задания? Нечто подобное я и предполагал…
– Меня зовут Геннадий. Геннадий Поленов, – поясняю я предполагаемому полковнику. Потом улыбаюсь своему другу: – Здравствуйте, Войтех. Вы опять меня с кем-то путаете…
Хозяин кабинета наклоняется вперед и сверлит меня тяжелым взглядом.
– У вашего соотечественника тяжелые травмы! Он в больнице. И поясняет, что на него напали…
Как неблагодарны люди! Если бы этого гоблина ударили кастетом по виску или шее, он бы вообще никогда ничего не пояснял!
Поленов огорченно качает головой.
– Бедняга! Надеюсь, он хорошо рассмотрел нападавшего и запомнил его для опознания?
Лицо полицейского краснеет еще больше.
– Почему вы не забрали эту штуку? – спрашивает пан Прохазка, кивая на ящик радиоопознавателя. – Почему передали ее нам?
– Я передал?! Помилуй Бог! Как я могу вмешиваться в высокую политику?
Из урока, преподанного негодяем Гносенко, были сделаны надлежащие выводы, и все блоки системы «свой – чужой» снабдили механизмом самоуничтожения. Любая нештатная ситуация: включение катапульты, удар о землю, попадание ракеты, попытка вскрыть ящик или несколько сильных ударов кастетом – и срабатывает пиропатрон. Температура в блоке кратковременно поднимается до 800 градусов, схема радиокода превращается в пар, а без нее секретный прибор становится самым обычным приемником-передатчиком. Но и им никто воспользоваться не сможет: при восьмистах градусах все радиодетали сгорают и спекаются в бесформенные комочки металла и кремния. Остается только стальной ящик, сильно пахнущий перегретой краской.
Полицейский и контрразведчик обмениваются многозначительными взглядами.
– Вы свободны, пан… гм… Поленов, – с некоторым раздражением говорит начальник полиции. У него вид человека, втянутого в игру, правила которой ему неизвестны. – Надеюсь, у вас нет к нам претензий?
– Никаких. Вежливый персонал, чистые камеры. Сколько раз в день там моют полы?
– Что?! Прощайте, пан Поленов. Надеюсь, в ближайшие пять лет вы не собираетесь возвращаться в Зноймо…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бехеровка на аперитив - Данил Корецкий», после закрытия браузера.