Читать книгу "Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анжела положила руку ему на затылок и притянула его к себе, прижавшись щекой к его щеке.
— Мне действительно жаль, — прошептала она, щекоча своим дыханием его ухо. — Я очень не хотела тебя останавливать. Мне это так нравится, и я люблю тебя. Но… я чувствую себя очень неловко.
— Что?
— Я боюсь… я не могу позволить тебе трогать меня. Только не там.
— Все нормально, — шепнул он.
Но Говард был подавлен. Что было не так? Прошлой ночью она не жаловалась. Они занимались любовью — ни много ни мало. Так почему же, ни с того ни с сего, она теперь запрещает трогать себя?
Из-за того, что могут узнать другие?
Как так? Она ведь даже показала мне грудь. Если боялась, что Кит или Глен повернутся, то почему это сделала?
— Ты что, расстроился? — прошептала она.
— Нет.
— Я сумею чуть позже утешить тебя.
— Да все в порядке, честное слово.
— Беда в том… — Она замялась. — Я испугалась, что если ты… А я так сильно хочу в туалет.
— Что?
— Вот почему. Иначе я бы просто не смогла удержаться.
Тяжелый камень свалился с груди Говарда, и он рассмеялся. Анжела нервно заерзала, рука поднялась к лицу и она потерла ухо.
— Совсем не смешно, — шепнула она.
— Давай попросим их остановить машину.
— Мне не хотелось бы делать из этого большую проблему.
— Но если тебе надо выйти…
— Я могу подождать еще немножко. Мы должны быть уже почти… на ровной дороге будет не так тяжело. Возможно, я смогу потерпеть, пока мы доедем до города.
— Такое не следует откладывать.
— Парни будут насмехаться. Ты же знаешь.
— Если тебя беспокоит только это, я скажу, что выйти надо мне.
— Давай лучше…
Толчок встряхнул машину. Анжела застонала и схватилась за Говарда, когда их подбросило вверх и они рухнули вниз с такой силой, что подушки сидений заскрипели под тяжестью их тел.
— С тобой все в порядке? — поинтересовался он.
— Еще удерживаюсь.
— Я сейчас им скажу… — Он почувствовал, как машина повернула вправо, и ощутил неожиданное и удивительное спокойствие. Автомобиль покатил без рывков и толчков. Выглянув поверх макушки Кита, Говард увидел, что они выехали на шоссе.
— Слава Богу, — вздохнула Анжела.
— Ты все еще намерена терпеть до города? Туда, насколько мне известно, не менее десяти миль.
— Думаю, лучше потерплю. Если получится.
За спиной раздался храп Дорис. Затем она коротко ахнула и промурлыкала:
— А?
Анжела отпустила Говарда и подтянула ветровку вверх. Они вдвоем откинулись на спинку сиденья. Говард посмотрел на Дорис. Та протирала кулаками глаза.
«Удивительно, — подумал он. — Проспала такую тряскую дорогу, чтобы проснуться, как только машину перестало подбрасывать и раскачивать».
Дорис потянулась, затем повернулась и посмотрела в окно.
Говард отвернулся к Анжеле. Ветровка, прикрывавшая ее, ожила подвижными бугорками, когда та подсунула под нее руки, чтобы вернуть бюстгальтер на место. Руки ушли, остались только бугорки-двойняшки, выпятившие ткань, когда Анжела изогнулась дугой, чтобы застегнуть на спине застежки. Закончив, она тяжело опустилась на сиденье и похлопала Говарда по колену.
— Думаю, нам лучше…
— Эй! — вскрикнул Кит. — А вот кому-то чертовски не повезло.
— У них не такой надежный и неукротимый стальной конь, как мой, — заметила Лана.
— Спустило колесо, — проронил Глен.
За головой Дорис в окне Говард увидел темные очертания застывшего автомобиля.
— Слава Богу, мы не пробили ни одного колеса, — промолвила Лана. — Меня удивляет, как мы вообще остались с колесами после этой чудной дорожки.
— Нельзя ли съехать на обочину, — попросил Говард. — А то у меня скоро зубы поплывут.
— Высунь его из окна, — предложил Кит.
— Я серьезно.
— Мне бы тоже не помешало кой-куда сходить, — сказала Лана. Машина стала замедлять ход, свернула вправо и слегка накренилась, когда одна сторона съехала с проезжей части на обочину. Прохрустев несколько футов, она остановилась. — Все, кому надо сходить, — объявила Лана, — пусть сделают это сейчас. Потому что до города ехать еще минут двадцать.
Все четыре двери «Гранады» распахнулись.
Говард вышел из машины вслед за Анжелой. Пока она просовывала руки в рукава ветровки, он закрыл дверцу и увидел, как Лана сдвигается по переднему сиденью. Затем Анжела потянула его за руку, ведя в кусты на другой стороне дороги.
— Тебе не надо будет смотреть, — задыхаясь, прошептала она. — Просто постоишь рядом.
— Куда это вы, друзья, направляетесь?
Говард обернулся. Лана стояла возле машины и поверх нее глядела на них. Дорис ожидала рядом. Кит и Глен, обходя машину спереди, оглянулись через плечо.
— Извращенцы! — выкрикнул Кит.
Глен рассмеялся и покачал головой.
— К черту их! — бросила Анжела и, не выпуская его руки, нырнула в густой подлесок сразу за обочиной дороги. Ближайшая группа деревьев стояла слева. Она побежала к ним. Говард бежал рядом.
Почти у самых деревьев они перепрыгнули через глубокую колею: одновременно оттолкнулись от центрального возвышения и перемахнули через вторую рытвину.
Затем Анжела отпустила его руку и, подскочив к соседнему дереву, спряталась за ствол. Но полностью скрыться из виду не удалось: дерево было тонким.
Говард увидел правый бок, серый, в пятнах лунного света, когда она стянула тренировочные брюки на щиколотки, прогнулась назад и села на корточки.
Ветровка зацепилась за ствол и задралась. Затем Говард мельком увидел изгиб попки и боковую сторону согнутой ноги. Когда послышался плеск, он отвернулся.
Затем расстегнул ширинку и вынул вялый пенис.
Хотя он знал, что Анжела достаточно близко и могла все увидеть и что сама она сейчас без штанов, сексуального возбуждения Говард не испытывал.
«Перевозбудился», — подумал он и направил струю в ближайшую колею.
«Он так долго стоял, — успокаивал себя Говард, — что выдохся».
Закончив, он стряхнул последние капли, заправился и застегнул змейку.
Анжела все еще не поднималась.
Он стоял к ней спиной и не чувствовал никакого желания посмотреть на нее, что показалось ему странным. Никакого сексуального влечения. Вместо этого его охватило сильное чувство нежности. И близости. Словно она была лучшим другом, а не его девушкой. Они были приятелями, которые заскочили в лесок, чтобы быстренько отлить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон», после закрытия браузера.