Читать книгу "Прогулки на костях - Рэндалл Силвис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В любом случае, – сказал Демарко, – вам все равно было, чем заняться. Ее мать всегда занята готовкой, уборкой и, наверное, различными покупками. Поэтому возможность – совсем не проблема. И только тогда вы не чувствуете себя неуклюжим домашним цветочком. Она значит для вас все.
Теперь Фридл наклонился вперед и положил локти на колени. Он шмыгнул носом. Начал дышать через рот.
– К тому времени, как она умерла, вы уже стали взрослым, деньги текут рекой, но ничто не заставляет вас чувствовать себя так, как она. Ничто не делает вас полноценным. Вы с головой погружаетесь в работу, покупаете этот дом, может, восстанавливаете его как дань уважения ей. Думаете, что проведете остаток жизни здесь лишь с воспоминаниями о ней.
Фридл положил руку на горло и стал массировать его так сильно, что Демарко увидел, как под пальцами доктора краснеет кожа.
– И в это время, – продолжил Демарко, – вы нанимаете Тодда Берла. Насколько вы знаете, он хороший человек. Может, слишком болтливый. Слишком панибратский. И однажды он заговаривает о сексе – просто два холостяка делятся секретами. В этом нет ничего такого. Вот только ваш секрет не очень-то обычный. Вам даже немного стыдно сейчас, когда вы повзрослели. Но это желание никогда не угасало.
Тело Фридла все осунулось. Он уронил руки на колени, тянул и сжимал пальцы.
– А Берл, он же прирожденный оппортунист. Поэтому прямо перед вашим днем рождения в декабре 1998-го он преподносит вам подарок. Или, может, вы вместе поехали его искать.
– Нет, – сказал Фридл. – Я никогда не ходил. Первый раз это было сюрпризом. А после этого…
– А после этого вы уже стали это ожидать. С большим нетерпением, готов поспорить.
– Я никогда не просил его это делать.
– А вам и не надо было просить. Он знал, как угодить своему боссу. Уверен, он привозил их в инвалидных колясках, так ведь? Чтобы вам казалось, будто Беатрис вернулась.
Фридл ничего не сказал, лишь издавал едва слышные всхлипы с каждым выдохом.
– Как долго вы держали здесь девушек?
Доктор тряс головой туда-сюда, вправо-влево.
– Только одну ночь?
Кивок.
– Потому что потом вам становилось противно от себя, – сказал Демарко. – Вы больше не мальчик, а взрослый мужчина. Вы говорите себе, что никогда больше этого не сделаете. Но вы делаете. Один день рождения за другим. Возможно, вы просите Берла остановиться, но он не останавливается, ведь он в точности знает, как вас уговорить. Теперь вы у него в руках. И все же, подумаешь, это же всего лишь подачки от приятеля. Пока вы не встретили Ди по пути из клиники в Мобиле. Она настоящая. И она считает, что вы прекрасны. Вы просите Берла не дарить вам ничего на день рождения. Такие подарки вам больше ни к чему.
Демарко ждал. К этому времени Фридл уже согнулся пополам. Его руки закрывали лицо, а кончики пальцев сжимали края глаз. Нос и рот были закрыты ладонями. Дыхание стало громким, каждый выдох протекал с коротким стоном.
– Я пытался отпустить его, – произнес он.
– Вы имеете в виду, что пытались его уволить?
Фридл кивнул.
– У него есть видео? – спросил Демарко.
– Он говорит, что есть, – ответ Фридла был приглушен из-за прижатых рук.
– Наверняка есть, – согласился Демарко. – Он нашел вашу слабость, воспользовался ею и теперь держит вас на коротком поводке. Вас и вашу любимую Ди.
Фридл резко поднял голову, лицо все мокрое, в руках дрожь.
– Она ни о чем не знает.
– Конечно не знает. Поэтому у него так много над вами власти.
Фридл сжался, вернулся в согнутую позу и закрыл все лицо руками.
– О боже, – простонал он. – О боже.
Телефон Демарко завибрировал в кармане. Он вытащил его и прочитал смс: «Он едет в вашу сторону на гольф-каре. Наверное, увидел меня. Последую за ним». Демарко снова убрал телефон в карман.
– Девушки, – сказал он, теперь его голос был более настойчивым. – Мне нужно знать о девушках.
– Они приходили по своей воле, – сказал ему Фридл. – Никто их не заставлял ничего делать.
– А убийство это тоже включает?
Фридл шмыгнул и опустил руки. Слегка приподнял голову и посмотрел на ближайшее лимонное дерево.
– Я каждый раз давал ему за них деньги. Много денег. Я просил его отвезти их домой. И он говорил, что отвезет. И мы больше никогда о них не упоминали.
– С глаз долой, из сердца вон, – сказал Демарко. – До июля 2014-го, да? Вы ведь подумали о них? Даже здесь, в вашем замке, вы должны были услышать эти новости.
– Он поклялся, что это были не те девушки. Он сказал, что наверняка тут как-то замешан священник.
– И вы так отчаянно хотели ему поверить. Семь девушек в церкви, семь подарков. Но это все наверняка совпадение. Потому что только так вы могли ужиться сам с собой. Особенно после того, как появились новости о том, что они все были афроамериканками.
Теперь Фридл рыдал уже намного громче, чем раньше.
Демарко позволил ему рыдать. Он полез в карман за телефоном, хотел написать Джейми смс и попросить ее вызвать шерифа для подкрепления. Но когда он слегка повернулся, чтобы на экран не падал такой яркий свет, его внимание привлекло какое-то движение в углу солярия, скользящая тень в стекле. Он поспешил к окну, сделал четыре длинных шага, чуть прихрамывая, и увидел, как Берл уезжает на синем гольф-каре с одной рукой на руле, оглядываясь назад на стекло.
Демарко побежал так быстро, как только мог, с одной негнущейся и туго забинтованной ногой, но гольф-кар уже исчезал в зелени. Всего в двадцати ярдах от дома Демарко уже тяжело дышал, его зрение затуманилось, а голень пронзила острая боль. На бегу он сказал своему телефону: «позвонить Джейми».
Когда она ответила, он тяжело дышал и кое-как выдавил в трубку:
– Я бегу за Берлом, он уехал на гольф-каре. Он пытается скрыться за кустами и зданиями, но я думаю, он направляется к своему пикапу. Где ты?
– Все еще на холме, но ближе к дому, – ответила она.
Колеблющееся голубое пятно в поле зрения Демарко резко свернуло влево возле угла здания.
– Дерьмо! – воскликнул он.
– Что случилось?!
– Он точно срезает к своему пикапу. Будет там через полминуты.
– Я бегу, я уже вижу загон.
– Ты должна добраться да пикапа быстрее него! Я позвоню шерифу.
Она не ответила. Он знал, что она поднажала и теперь бежит на полной скорости, зажав телефон в кулаке или сунув его в карман. Он представил себе, как ее длинные ноги сокращают дистанцию.
У гольф-кара скорость двенадцать миль в час. Фло Джо бежала двадцать четыре. Джейми, наверное, где-то восемнадцать?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прогулки на костях - Рэндалл Силвис», после закрытия браузера.