Читать книгу "Валькирия [= Тот, кого я всегда жду ] - Мария Семенова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баский – яркий, красивый.
Баснь – «сказка» на языке древних славян. Отсюда всемизвестная «басня». Словом же «сказка» даже и в позднейшие времена называлидостоверный рассказ, письменный доклад («ревизская сказка»).
Белый Бог – в скандинавской традиции христианский Бог,Христос.
Берёзозол месяц – апрель. Это название объясняют двояко: толи от «берёзовой золы», которой удобряли поля, то ли от добычи берёзового сока– апрель был «зол» для берез.
Бирка – торговый город в древней Швеции, недалеко отсовременного Стокгольма.
Бонд – в древней Скандинавии – свободный земледелец.
Борец-трава – аконит, лекарственное растение. Оченьядовитое.
Бортное дерево, борть – колода для пчёл или дерево с дуплом,в котором живут дикие пчёлы. Человек, обнаруживший такое дерево, метил егосвоим знаменем (см.). Профессия бортника, чреватая падением с высокого дерева,считалась очень опасной.
Браное полотно – материя с рельефным тканым узором, иногдацветным. Браное полотно было очень трудоёмко и дорого ценилось.
Братучадо – «дитя брата», племянник, племянница.
Братчина – пир в складчину, обычно – жертвенный.
Брашно – пища, еда.
Буевище – кладбище.
В горохе только стоять… – быть «пугалом огородным».
Вагиры – одно из племён балтийских славян.
Вадим – летописный предводитель восстания против варягов.Возможно, это даже не личное имя, а просто «вожак». Автор наделяет этим именемгипотетического князя, который вполне мог «сидеть» в Ладоге до варягов, потомпризвать Рюрика в качестве военно-морской защиты от скандинавских викингов инаконец поссориться с ним и погибнуть в бою.
Валланд – букв. «страна кельтов», так викинги называлиФранцию.
Валькирии – букв. «выбирающие убитых»; девы-воительницы вскандинавской мифологии, наделённые властью даровать победу и гибель в бою исопровождать павших героев в Валъхаллу (см.). Некоторые валькирии, согласнолегендам, были дочерьми смертных людей. Ранние предания упоминают крылатые«лебединые одежды» валькирий, но более распространено представление овалькириях, как о вооружённых всадницах, чьи волшебные кони способны скакать«по воздуху и по морю». Древние скандинавы полагали, что северное сияние –отблеск доспехов и оружия валькирий, спешащих к полям сражений.
Вальхалла – букв. «палаты убитых в бою», в скандинавской мифологии– небесное жилище Одина (см.), где после смерти пируют души героев.
Вальхи – скандинавское название кельтов. Францию, древнейшимнаселением которой были кельты, они называли Валланд.
Варяги – автор придерживается гипотезы, согласно которойлетописные варяги были славянами с южного берега Балтийского моря. Термин этот,возможно, имеет кельтское происхождение и примерно переводится как «морскиелюди».
Варяжское море – Балтийское.
Венды – так скандинавы называли балтийских славян.
Вено – выкуп за невесту. Родственно слову «венок» – девичийголовной убор в виде налобной полосы. Замужние покрывали волосы.
Вепрь волн – кеннинг (см.) корабля.
Веред – чирий, фурункул.
Вершник – «сидящий верхом», всадник.
Весь – предки современных вепсов, финно-угорский народ. Ихотношения со славянами складывались исключительно мирно. По археологическимданным, нередко были и смешанные браки.
Весь (озеро) – озеро Белое.
Взнять – взобраться вверх по круче.
Видок – «тот, кто видел», свидетель в древнеславянском суде.
Викинг – в древней Скандинавии член морской дружины,занимавшейся разбоем и торговлей. По мнению учёных, это слово означает «живущийне как все», «ушедший из дому».
Вира – штраф за нарушение закона.
Виса – короткое стихотворение «к случаю», строфа из восьмистрок.
Влазня – прихожая, от влезать – «входить».
Водимая – в эпоху многоженства старшая жена. Существоваловыражение «водить жену».
Возгря – сопля.
Вокруг священных ракит… – по мнению древних славян,самые верные клятвы, в том числе и клятвы любви, давались у воды, которойприписывалась священная сила, возле почитаемых растений – ракит. Отсюдадожившее до наших дней выражение «венчаться вокруг ракитового куста»,означающее официально не оформленный брак. Между тем в древности такой брак былсамым настоящим.
Волос (Змей Волос) – в славянской мифологиибожественный противник Перуна, чудовищный крылатый змей, олицетворениепервобытного хаоса и неразумного, животного начала в человеке. Будучи таковым,этот Бог не различает зла и добра: способен принести пользу, но может сотворитьи страшное зло. Славянские сказки помнят его под именем Змея Горыныча.
Волхв – жрец (первоначально – только Бога Волоса). Вероятно,это слово происходит от слова «волохатый» (мохнатый), из-за обычая его жрецовсовершать обряды в шубах, вывернутых мехом наружу.
Вороп – разведка. На воропе – в разведке, наворопник –разведчик.
Всход – лестница.
Вятший – старший, лучший, знатный.
Галаты – другое название кельтов. По мнению учёных,балтийские славяне испытали сильное влияние кельтской культуры. Поэтомунекоторые персонажи романа носят кельтские имена (Бренн, Якко, Велета) ипридерживаются соответствующих обычаев – обходятся без мебели, носят меч справаи т. д.
Гардарики – букв. «страна Городов», так скандинавы называлиРусь. Отсюда «гардский» – русский.
Гашник – шнурок, на котором держались штаны (гачи, гащи).Отсюда современное выражение «спрятать в загашник». Слово «гащи» первоначальнообозначало шкуру с задних ног зверя.
Где море встречается с землёй… – т. е. место, непринадлежащее ни одной из стихий. В таких местах хоронили преступников.
Глуздыръ – «разумник», ласково-насмешливое прозвище«глупого» маленького ребёнка.
Горница – верхнее помещение в большой избе, над влазней(см.). От общего помещения с печью горница отделялась стеной, через которую еёобогревало тепло печного дыма (топили в те времена по-чёрному). Таким образом,тёплая, но бездымная горница оказывалась наиболее комфортабельным помещением вдоме. Название её родственно словам «гора» и «горний» – «верхний».
Гривна – шейное украшение, металлический обруч. Также –единица веса и стоимости.
Гриденъ – воин в дружине (см. кметъ).
Гридница – помещение для пиров и собраний дружины. Неотапливалась, зато имела, в отличие от жилой избы, большие «светлые» окна,поэтому зимой там было холодно. Отсюда, по мнению учёных, обычай позднейшихбоярских «сидений» в шубах и шапках.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Валькирия [= Тот, кого я всегда жду ] - Мария Семенова», после закрытия браузера.