Читать книгу "Поверь в любовь - Мэри Спенсер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, ты именно это хотел бы знать с самого начала? Помнишь, ты тогда не договорил...
Джеймс кивнул:
– Да. Просто я, тупоголовый осел, сам себе боялся признаться. Ох, если бы я только знал, Бет... разве я позволил бы тебе уйти? Да никогда в жизни! Да, я еще тосковал по Мэгги, но тебя я любил! Понимаешь, Мэгги я знал с детства, она была моим другом, первой моей любо – вью, но ты, Элизабет... ты – вся моя жизнь! Я не просто люблю тебя, без тебя я умру!
Элизабет и верила, и не верила.
– Но мисс Вудсен...
– Теперь мы с ней просто друзья. Она знала – думаю, мы с ней оба знали, – что теперь все совсем по-другому. Я был так счастлив, когда узнал, что она жива, но не потому, что обрел любовь. Нет, очень скоро я понял, что больше всего мне недоставало ее дружбы. – Джеймс ласково коснулся лица Элизабет, вытер мокрые от слез щеки. – Но когда ты покинула меня, Бет, мир для меня рухнул. У меня не осталось ничего. Я люблю тебя, Бет. Ты мне веришь?
Ей отчаянно хотелось поверить в это. Но она молчала, и в душу Джеймса стал закрадываться страх. Он попытался заглянуть Элизабет в глаза.
– Скажи, у меня есть хоть какая-то надежда? – страдальчески произнес он. – Господи, ведь все наперебой твердили мне о том, что ты меня любишь! Нат, Мэтью, даже Робелардо! Но я им не верил, потому что считал, что ты не способна любить! Да, я совсем не знал тебя, а потом стало уже поздно! Я клял себя последними словами, вспоминал, как ты, казалось, жила только для меня одного, а я ничего не замечал! Ты так старалась подарить мне счастье, что порой мне приходило в голову: а вдруг ты тоже меня любишь?
Элизабет только молча смотрела на него своими бездонными глазами, и он тоже замолчал. И тут она осторожно сделала шаг назад. И, все еще не спуская с него глаз, дрожащими пальцами расстегнула верхние пуговки высокого воротничка строгой блузки.
– Как-то раз ты упрекнул меня, что, дескать, ты для меня ничего не значишь, – Элизабет потянула за цепочку, и на ладони ее блеснул золотой медальон, – но ты ошибся. Дороже этого у меня ничего не было.
Джеймс узнал крохотное золотое сердечко, которое подарил ей надень рождения. Элизабет разжала пальцы, и медальон скользнул вниз, в ложбинку между ее грудей. Джеймс только молча проводил его взглядом.
– В тот день, когда ты его подарил, – продол – жила она, – я вдруг подумала: а что, если я тебе не совсем безразлична? – Щеки ее слабо порозовели. – Может быть, потому что он в форме сердечка и ты выбрал именно его... – Она с трудом перевела дыхание и судорожно сжала кулачки. – Конечно, очень скоро я поняла, как все это глупо... когда увидела тебя рядом с мисс Вудсен.
Ее слова заставили сердце Джеймса сжаться от жалости и раскаяния.
– Прости меня, – прошептал он. Слезы потекли по щекам Элизабет.
– В тот день я оставила его вместе со всем остальным. Мне казалось, что так будет только справедливо. Ведь все это по праву принадлежало ей – той, которую ты любил. Не хватало еще, чтобы ты посчитал меня воровкой. Лучше бы ты вообще забыл меня, как будто ничего и не было!
– Это невозможно, Бет.
Слезы ручьем текли у нее по лицу, но она, казалось, не обращала внимания.
– Когда ты принес его обратно, я была так счастлива! Даже не передать словами! С тех пор я ни разу его не снимала.
Элизабет замолчала, и Джеймс наконец решился задать тот вопрос, который вот уже много дней не давал ему покоя. Одно слово, одно коротенькое слово... и либо он будет счастлив до конца своих дней, либо жизнь его станет кромешным адом.
– Бет? – пересохшими губами прошептал он, чувствуя, как в груди глухо, словно кузнечный молот, колотится сердце.
– Я люблю тебя, Джеймс, – тихо сказала она. – Мне казалось, ты всегда знал об этом. Люблю с того самого дня, когда впервые увидела тебя в лагере Робелардо. И любила всегда, каждый день, каждую минуту. Даже потом, когда мы уже не были мужем и женой.
– Бет...
– Я люблю тебя, Джеймс.
– Боже, благодарю тебя! – хриплым от волнения голосом пробормотал он, крепко прижав ее к груди, и поцеловал. Он целовал ее мокрые от слез щеки и припухшие губы, а Элизабет радостно смеялась, и оба они боялись поверить в свершившееся чудо.
Джеймс осторожно уложил ее на солому, и Элизабет обняла его с такой же страстью, что сжигала тело и сердце Джеймса Ее руки скользнули ему под рубашку, и он тотчас сорвал ее с себя.
– Бет, – с трудом выдохнул Джеймс. Элизабет томно раскинулась под ним, не обращая внимания на то, что задрались ее юбки. – Ты выйдешь за меня? Скажи «да», милая, потому что, если ты не хочешь, я немедленно отвезу тебя назад.
– А если соглашусь?
– Тогда я буду любить свою жену так, как видел во сне каждую ночь с тех пор, как она покинула меня, – свистящим шепотом выдохнул он. – Я люблю тебя, Бет, – тихо прошептал он, – но не стану винить если ты не захочешь вернуться. Особенно после того, что произошло. А Нат... с ним ты будешь счастлива. Я знаю, он будет обращаться с тобой как с королевой, он скорее отрубит себе руку, чем обидит тебя, но даже Нат не сможет любить тебя сильнее, чем я.
– Натан чудесный, – вздохнула она. – Я очень люблю его... но не так, как тебя, Джеймс.
Он снова вздохнул полной грудью.
– Так, значит, ты согласна, Бет? Даешь мне еще один шанс? На губах ее заиграла лукавая улыбка.
– Ты ведь знаешь мои условия?
Совсем сбитый с толку, Джеймс опешил. И вдруг лицо его просветлело.
– Да, мэм. Разумеется, мэм: не пить, не ругаться, ходить в церковь и не валять дурака.
– И ты согласен?
Джеймс торжественно поднял руку:
– Клянусь!
Она ласково коснулась его щеки.
– Когда-то, – нежно прошептала Элизабет, – я отдала тебя другой, потому что искренне верила в то, что ты ее любишь. Но если мы снова станем мужем и женой, сэр, предупреждаю: если вы только глянете в другую сторону... – она больно потянула его за ухо, – клянусь, я сдеру с вас шкуру живьем! Бог свидетель, я так и сделаю!
– Милая! – С трудом высвободившись, Джеймс ласково поцеловал ее пальцы. – Клянусь, я буду смотреть только на тебя! Хочешь, могу поклясться на нашей семейной 4Библии! – Спустя мгновение он с готовностью предложил: – Могу начать прямо сейчас, но сначала я хочу услышать ответ.
Элизабет улыбнулась.
– Ну? Ты выйдешь за меня?
Она задумчиво уставилась в потолок.
– Скажи «да», – прошептал он, целуя ее, – ну же, давай!
– М-м-м...
– Ну, милая, не заставляй меня страдать! Господи, да эта женщина любого с ума сведет! Скажи «да», Бет, не то я умру! – Он прижался к ее губам, и она почувствовала его жаркое дыхание. – Скажи «да»!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поверь в любовь - Мэри Спенсер», после закрытия браузера.